Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
de}{ter

BioShock

Рекомендованные сообщения

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

grinder

Я вот смотрю, что у вас в профиле 7300GT, а она по быстродействию примерно равна 6600, которая вписана в минимальных требованиях... то есть официально игра должна запускаться и в общем-то все. Дальше никто ничего не гарантирует. Ясное дело, что при таком видео игра тормозит.

Ты попробуй поставить снова старый русик и посмотреть снова - мне кажется ты что-то путаешь, потому что сам посуди - было бы странно, если бы игра стала тормозить из-за русификатора... :shok:

Мы же не лезли глубоко - только текст правили..

Во-первых: я не говорил, что Bioshock обязан летать на моём компе. Тем более моя видюха мне и так известна :happy: . Я только в мечтах себе представлял, что игра будет отлично себя вести :sleep: .

Во-вторых: Я уже ОБЪЯСНЯЛ всё насчёт тормозов! Не игра тормозит из-за русса, а русс тормозит из-за игры. Я всё перепробовал: и руссы старые ставил, даже другой диск взял. Никогда я не видел, чтобы субтитры тормозили из-за тормозов игры. Старые руссы идут нормально! Поэтому я и надеюсь на вторую версию русса, думая, что она хоть что-то исправит.

Изменено пользователем kiCell

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

постараемся разобраться в этой трабле.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так есть смысл ждать испавлений, если без падча играть???Вы же вроде разсинхрон исправили самостоятельно в русе или он всё таки в глаза бросается?

У меня другая хрень,правда не знаю из-за русса ли?Весь лайв-бар(или как его) отображается на половину только,правый край далеко в стороне.Мелочь,но глаза режит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

второй выпуск будет адаптирован под патч. возможно будет версия под непатченую игру.

насчёт лайв бара...это у тя глюк игры,т.к. у мну всё нормально....видимо у тебя пираты (если пиратка у тебя) намудрили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня другая хрень,правда не знаю из-за русса ли?Весь лайв-бар(или как его) отображается на половину только,правый край далеко в стороне.

Да, похоже, что наш русик был установлен поверх другого - отсюда и глюки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст полностью отшлифован, но пока не совместим с патчем (в процессе). Решена проблема с разсинхроном текста.

Изменено пользователем Skeletosha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст полностью отшлифован

Правда появились новые шняги :smile: - на самом деле обычное дело..

Решена проблема с разсинхроном текста.

Тут я бы написал "решена" ибо разрабы дали маху еще больше, чем в первый раз...

Я бы на месте играющих патч не ставил, разве что плазмид и пару тоников новых посмотреть...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возникла проблема по поводу перевода. Сначала все было хорошо - субтитры переводились без проблем вплоть до того момента, как надо убить или спасти первую девочку в игре, перевод в этом сюжете на английском, затем вроде как продолжается перевод субтитров снова на русском, вплоть до 9 сюжета - Форт Фролик - там субтитры идут сплошь на английском вплоть до предпоследнего 15-го сюжета, в который я сейчас играю, как это можно вылечить? Или это корявая русификация, которая не тестировалась на уровнях с 9-го и выше разработчиков русификатора? Разработчики русификатора - откликнетесь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну неужели сложно почитать тему?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Несложно, но тогда ответа не было и вы вроде бы вы обещали решить эту проблему выше...Вы тестировали русификатор на уровнях, начиная с 9-го? У вас нормальный был перевод там субтитрами? Версия игры 1.0

Изменено пользователем sanek1106

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хреново значит вы тему читали.тестировали на всех уровнях.про англ фразы предупреждалось неоднократно.это разработчики постарались так.спасибо им.эта проблема пока не решена

ЗЫ сам текст полностью переведён,что б вопросов не было по этому поводу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
!ВНИМАНИЕ! в переводе время от времени промелькивают англ слова и даже предложения.это специфика игры,она читает текст не из одного файла,а откуда то из исходников.на деле весь текст переведён,это закидоны игры.мы щас стараемся это исправить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вроде кое-что проясняется с проблемой нашей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Разобрался, изменил архив и пост выше. На Вин10 проверил несколько раз — работает.
    • Кага-сан понимает ^_^ За то взамен я китайцам водопровод провел на пол карты в Вулинге! Равноценный обмен! Все по учениям мастера Эдварда из стального алхимика.
    • Так она без защиты, пираты ничего не трогали, длл только для обхода стима добавлен, а есть и гог версия, идентичная.
    • Таак кто то нарывается чтобы его схватили за задницу так сказать, видимо этот кто то хочет днями и ночами сидеть с красными глазами, глотая чашку за чашкой кофе и пытаясь набить 15к очков  может не надо на завод, да к тому же ты там наверное и так все опустошил собрав все ресурсы, понастроил заводов и загрязнил окружающую среду так что игру скоро наверное придется закрывать 
    • вчера получилось хоть самый первый перевод запустить, сегодня уже никакой не получается((
      и ещё иногда выдаёт фатал эрор
      https://ibb.co/F4GPN6fb
    • Этот результат не засчитывается - ты под допингом. Я тоже могу бахнуть пакетик растворимого кофе и выдать 15k.  Попрошу тебя, больше так не делать.  И следующая попытка с тебя не раньше вечера, жди теперь пока отпустит.     У тебя с аватарками ещё и характер меняется?  Ты чё с этой "весёлой" аватаркой, такой жизнерадостный стал? Даже смайлик вчера поставил...   Ты же понимаешь, насколько подозрительно это выглядит?
    • @allodernat Не получается.
      если раньше в дос окошке локализация не загружалась даже, то сейчас показывается что грузится перевод и игра стартует, но после всех заставок( перед тем как должно появится главное меню) игра вылетает и стартует ещё раз но уже без дос окошка, как следствие перевода нету.
      Версия со стима, пробовал и с интернетом и без.
    • Примерно такое васянство обычно в русских локализациях и встречается . Дескать , “зачем тратить время на подбор шрифта подходящего , херанём Times New Roman по классике да и всё , главное ж перевести” . И мило конечно с вашей стороны , что вы решили “улучшить” за Тондыча кричащесть названий континентов , выделив как единственно важную информацию на карте Такое же васянство прослеживается и в гравюрах , нагенерённых вами для мажорной загадки из 44-ёх букв : качество прорисовки гравюр заметно скачет от одной к другой . К примеру , если не ошибаюсь , пушка очень хорошо прорисована , а картинки под некоторые другие слова как-то базированно , на уровне наброска
    • В первый раз когда проходил тест, не выкупил механику синий/жёлтый и выдавал фальстарты, ну и на жми/не жми не сразу в дуплил. По этому видать и вышел скор не особо высокий, в второй раз результат уже получше.
    • Отлично, а теперь на завод в эндфилд! И пусть конвеер ведет тебя вперед за мечтой!
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×