Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Dvoryadkin

Carmageddon (+ Splat Pack) / Carmageddon 2 / Carmageddon TDR 2000

Рекомендованные сообщения

Carmageddon [Русификатор текста и голоса]

Автор: любой

Видел. Существует. ИЩЕТСЯ!

Carmageddon: Splat Pack [Русификатор текста и голоса]

Автор: любой

Видел. Существует. ИЩЕТСЯ!

Carmageddon 2: Carpacolypse Now! [Русификатор голоса]

Автор: GSC Game World

Скачать: http://slil.ru/22720396

Carmageddon 2: Carpacolypse Now! [Русификатор текста]

Автор: GSC Game World

Скачать: http://slil.ru/22737697

Carmageddon 3: The Death Recing 2000 [Русификатор голоса]

Автор: 7 Волк

Скачать: http://slil.ru/22738614

Carmageddon 3: The Death Recing 2000 [Русификатор текста]

Автор: 7 Волк

Скачать: http://slil.ru/22737711

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Залил русики текста для второго и третьего кармы. Для второго нужно протестировать, т.к. я не имею анг версии... =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Залил русик голоса для третьего кармы, он подходит для версии с зомбаками и для версии с человечками.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ помогите. Скачал русификатор для Carmы 2, установил, Игру запускаю, появляется черный экран и снова вылетает на раб. стол. В чем дело?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SHAH-555

Версия какая? У меня на пиратки от волка он тоже не работал, а вот на чистом релизе - без проблем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русик на чисто англ. версии не пашет. файл data.twt в котором я так думаю указаны все настройки, настроен под версию от GSC Game World, короче если русифицировать игру этим русиком текста то игра вылетает при запуске с ошибкой. Патчил до 2.0 версии тоже самое.

Вобщем рус не рабочий. Образ игры англ версии везде стандартный. весит 284 мега.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Образ игры англ версии везде стандартный. весит 284 мега.

Образ игры в оригинале занимает весь диск, а не почти 300 метров!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

устанвил русик текста на TDR2000 ENG(американскую версию) с патчем Nosebleed Pack и без него и нифига ничего не перевелось. мб кто-нить поможет...

Изменено пользователем probspot_

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ТОЖЕ САМОЕ ответьте пожалуйста, ставлю русификатор, а толу 0 все как было так и осталось по английски

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а что насчёт первого кармагеддона? всё ещё глухо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Естественно. Кстати, планируется локализация второй части, в продаже с 17 июля ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Естественно. Кстати, планируется локализация второй части, в продаже с 17 июля ))

Это шутка или опечатка?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Deep Sleep Trilogy

      Метки: Приключение, Инди, Хоррор, Point & Click, Пиксельная графика Разработчик: scriptwelder Издатель: Armor Games Studios Серия: scriptwelder Дата выхода: 25.10.2019 Отзывы Steam: 595 отзывов, 98% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×