Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Spoiler
8_th.jpg9_th.jpg5_th.jpg6_th.jpg7_th.jpg2_th.jpg
Spoiler

Trick, treat and pick a fight with villianous dental soldiers in Costume Quest 2, the sweet sequel to Double Fine’s hit original, Costume Quest, that turned fans of all ages into candy obsessed crusaders. This inspired RPG adventure includes a range of new features and gameplay improvements to double the amount of mischievous fun. Explore spooky time-traversing landscapes, don adorable new costumes that transform into powerful Hallo-warriors, and collect even Creepier Treat Cards to wield in combat against a legion of hygiene obsessed baddies. Only heroic siblings Wren and Reynold can save Halloween forever!

_____________________________________

движок - Buddha (такой же как у первой части)

http://notabenoid.org/book/58925

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поддерживаю) надеюсь коллектив работавший над первой частью возьмутся) только не год как в прошлый раз)) )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Программы надо писать по новому, так как старые некорректно работают.

Перевод игры: http://notabenoid.com/book/55687

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

makc_ar, отличная идея - кинуть ссылку на закрытый перевод, который виден только участникам группы. А так как он закрытый, полагаю, на нем уже стоит метка "Перевод команды Prometheus Project"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
makc_ar, отличная идея - кинуть ссылку на закрытый перевод, который виден только участникам группы. А так как он закрытый, полагаю, на нем уже стоит метка "Перевод команды Prometheus Project"?

Что за Prometheus Project?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

parabashka

Группа как я вижу, не заинтересована в данном переводе. Думал тебя, заинтересует проект, но навязывать тебе его не стал, так как ты сам для себя выбираешь, что тебе интересно и добавляешься на ноте. Перевод закрыл специально, наверное, ты сам знаешь почему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar, если тебе интересно, первая игра теперь уже серии Costume Quest была практически первым моим переводом на Ноте, в котором под бдительным руководством Alex_ReD я перевел примерно 75% текста. Я бы с радостью поучаствовал в переводе второй части игры, но буду делать это только в том случае, если в переводе не будет участвовать stevengerard.

IoG, ответ на интересующий тебя вопрос находится в подписи моего собеседника :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

parabashka

stevengerard на данный момент работает над другими проектами. Про заинтересованность я уже написал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar, файлы costumequest_usenglish и costumequestdlc1_usenglish полностью повторяют оригинальные файлы из первого Costume Quest и поэтому не нужны.

P.S. qpc_usenglish тоже.

Изменено пользователем parabashka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
makc_ar, если тебе интересно, первая игра теперь уже серии Costume Quest была практически первым моим переводом на Ноте, в котором под бдительным руководством Alex_ReD я перевел примерно 75% текста. Я бы с радостью поучаствовал в переводе второй части игры, но буду делать это только в том случае, если в переводе не будет участвовать stevengerard.

И чем же я тебе не угодил, даже интересно? Вот так новости.

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

parabashka ты можешь пройтись по текстурам и выбрать те, что будут переведены? Скрипт для автоматизации я сделал для них.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Товарищи! добавьте в группу первода,я хоть читать девушке буду пока она играет,а то совсем не понимает о чем игра...а конфеты любит :)

Изменено пользователем fawor2t

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итого: прошла неделя, текст субтитров по-прежнему не извлечен (и, соответственно, не переведен), а у makc_ar слишком много проектов, чтобы заниматься каким-то конкретно. К примеру, A-men, который уже месяц как не редактируют и который должен был выйти еще в сентябре, хоть он никому и не нужен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

у makc_ar слишком много проектов
да, это конечно правда, пытается захватить почти каждую игру без перевода, в итоге всё умирает, людей не хватает

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)



    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×