Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ну знаю я, что игра старая... но морр с обливой уже достают... Кто знает нормальный руссификатор?

(Много где спрашивал - отослали сюда, сказав что есть.. не нашел... :()

Почему не хочу с того сайта - там он вроде неполный, как говорят злые языки, и переводит меньше половины...

Изменено пользователем drino

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему не хочу с того сайта - там он вроде неполный, как говорят злые языки, и переводит меньше половины...

Ну так может стоит для начала его проверить, мало ли, что говорят.

Оказывается там версия на днях обновилась до 1.04, а я то думал все, забили.

PS Может Arena в процессе русификации продвигается, когда-нибудь и выйдет. Очень интересно посмотреть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Morphium

Оказывается там версия на днях обновилась до 1.04

Вот за это спасибо =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помогите, по ссылке попадаю на сайт знакомвств

Где именно находится руссификатор? Может кто зальет еще куда?

Заранее спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Локализация The Elder Scrolls: Arena, сама игра на оф. сайте

 

Изменено пользователем ShaDX_68

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Полная версия игры (EN) TES 2 DaggerFall - невозможно скачать,ссылка ведёт в никуда

www.zoneofgames.ru/games/elder_scrolls_chapter_two_daggerfall_the/files/3840.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как понимаю, этот перевод не подойдёт для Daggerfall Unity Remaster?

И есть чуть более новая версия русификатора вроде как вообще

 

Изменено пользователем S1nTech

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 29.03.2022 в 13:04, S1nTech сказал:

Она такая же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, порывшись в интернете, узнал некоторые подробности:

Capostrophic на форуме фуллреста писал в 2015:

Цитата

Хорошие новости, народ! Интеркарма услышал мои кривоинглишевые мольбы, и теперь DFU будет нормально работать и на версии Даггера с русификатором команды Вортекс Драгона! Как, впрочем, и на просто хакнутых версиях, работающих на других языках. Проблема была в том, что в переведённой версии не было ячейки с названием "Privateer's Hold" в регионе "Daggerfall", но была ячейка (названная, правда, как бы не в той раскладке — особенности смены шрифта) "Пиратский схрон" в регионе "Даггерфол", DFU не мог её найти и потому застревал при попытке начать игру (сразу после "завтра ты отправляешь на корабле в королевство Даггерфол"), бесконечно пытаясь фолбэкнуться к ячейке по умолчанию и той, что в ini.

А теперь будут использоваться координаты "схрона".

В Группе ВК по Arena и Daggerfall нашёл эту новость за 2 апреля 2022:

Цитата

Позавчера обновился Daggerfall Unity и разработчик обещает закончить ветку 0.13, если всё пойдет хорошо, то приступить к версии с поддержкой локализации:

"Daggerfall Unity 0.13.5 теперь доступен! Это улучшенная версия с некоторой новой поддержкой моддинга. Версия 0.13.5 предназначена для стабильной версии для общего использования.
https://github.com/Interkarma/daggerfall-unity/releases
Если все пойдет хорошо, это будет последняя версия 0.13.x. Затем я вернусь к работе над поддержкой локализации в серии предварительного просмотра 0.14.x. После этого начнется работа над окончательным исправлением ошибок и переходом к версии 1.0."

Оказывается, русификатор мог бы подойти для Daggerfall Unity, но для этого надо менять шрифты, чем пока никто не занимался. Не знаю насчёт графического мода D.R.E.A.M. Пока что можно только подпитывать свой интерес, смотря на подобные сборки на основе этого самого Daggerfall Unity. Кто не знает, DaggerXL умер, а Unity является более современным портом

Изменено пользователем S1nTech
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так как 26 апреля Bethesda перенесла в Steam первые части TES — уже появилось множество руководств на русском, появился даже человек, сам желающий адаптировать русификатор под Unity Remaster.

Вот для примера ещё несколько руководств:
1) Пропатчивание и улучшение игры
2) Просто русификация

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет всем ! Ребят а на юнити версию этот перевод можно поставить ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, YoyBo сказал:

Привет всем ! Ребят а на юнити версию этот перевод можно поставить ?

нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 08.04.2022 в 14:21, SerGEAnt сказал:
В 29.03.2022 в 15:04, S1nTech сказал:

Она такая же.

У вас версия 1.04, а была доступна версия 1.04.1.

Цитата

 

версия 1.04.1:

 a) практически полностью переведен графический интерфейс игры

 

Соответственно, и файлы отличаются.

18 обновлённых файлов и 73 новых игровых файла в патче.

Wayback Machine (веб-архив) - патч 1.04.1

Изменено пользователем Dolmatov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
    • @Vochatrak-az-ezm Серьезно, это надо объяснять? Я, понимаю, взвалена роль защитника проекта, но тут-то дурачка включать не надо.  Это попытка в сарказм? Тип, прям такое недоумение и непонимание? https://yandex.ru/games/developer/44553 Ознакомьтесь с творениями, прежде чем так защищать их. Серьезная контора. 
    • Рекорд онлайна в почти десяток раз больше чем за все время это “не заметно” ? А что тогда — заметно? Игра никогда стока игроков не привлекала, как сейчас. Плюс, она всеж стала более менее тем, что можно назвать игрой и наверняка часть игроков задержится. Если при 10к онлайна Беседка продолжала ее активно поддерживать, то при 20к (если хотяб стока останется после того как ажиотаж спадет) — это неимоверно успешный успех для F76.
    • Да, скорее всего.  Просто смутило, что ниже написано “Машины смерти”, а так именно фильм 76-го назывался.
    • Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.3 от 01.04.2024

      Ссылка для скачивания: https://www.tdot.space/wtd/

      Список изменений:
      - ИГРА: Убрано упоминание playwtd.ru. Ныне игровым сайтом-контроллером выступает wtd.tdot.space
      - ИГРА: Увеличено допустимое время для кастомных звуковых эффектов (SFX). Теперь игра позволяет воспроизводить кастомные SFX длительностью более 5 секунд, но не более 15 секунд.
      - ИГРА: Обновлены фразы, призывающие зайти на сайт и ввести код комнаты.
      - ИГРА и УСТАНОВЩИК: Добавлен пак с сотней мемных звуков! При установке перевода следует выбрать соответствующую опцию, затем в игре появятся мемные SFX (эти звуки обозначаются припиской [МЕМЫ]).
      - МАСТЕРСКАЯ: Добавлен новый первоапрельский набор клипов от TDoT в Мастерскую Steam. В наборе 21 клип из мемов, некоторые из которых содержат ненормативную лексику.
      Ссылка: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3208285882

      Как установить перевод:
      Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры).
      Либо полностью удалите папку с игрой, заново скачайте игру и установите перевод.
      P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

      СТРИМЕРАМ:
      Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×