Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

[Рецензия] DmC: Devil May Cry (PC)

Рекомендованные сообщения

«Я пришёл сюда жевать жвачку и надирать задницы. Так вот — жвачка у меня уже закончилась!»

Нада (Родди Пайпер)

Есть одна такая народная мудрость: «Встречают по одежке — провожают по уму». Героя данного обзора представлять не нужно, многим он давно известен. Как известен и тот факт, что поначалу встречали его, мягко говоря, не слишком радушно. «Эмо», «Панк», «Гей» — вот всё то, что он мог услышать от «благодарной» публики задолго до своего появления на свет. Даже автор этих строк не скрывал своего отвращения к увиденному образу. И только время терпеливо ждало, чтобы в итоге всё расставить по местам.

В общем, этот момент настал. Встречаем — Данте. Devil May Cry. Лучший слэшер на PC, хороший — на консолях, а в общем и целом — просто отличная игра.

They live

Для всех поклонников сериала стоит сразу же заметить: не волнуйтесь, к новому образу главного героя привыкаешь буквально через пять минут. Короткие чёрные волосы, не ведающие, что такое расчёска; стильный, потрёпанный плащ; грязная, кое-как заправленная в поношенные джинсы футболка — всё это звучит вроде бы не слишком приятно, но, складываясь в единую картину, выглядит на редкость органично и даже стильно. К тому же — идеально вписывается в облик бунтаря, кем нынешний Данте, по сути, и является. Он живёт в трейлере, прожигает жизнь за плотскими утехами, не брезгует матерком и между делом мстит демонам за своё печальное детство.

Внешностью главного героя дело не ограничилось — устройство его внутреннего мира, его характера также подверглось сильным изменениям. Озорной весельчак, а по совместительству, элегантный беловолосый красавчик, остался где-то прошлом. На его место пришёл внешне самоуверенный и циничный, а на деле — бесконечно озлобленный на весь мир мальчик, с упоением срывающий свою злость при любом удобном случае. Словом, мрачный такой типаж. Выдать же какую-либо оценку таким метаморфозам довольно сложно, и если стараться мыслить совсем уж объективно, то оба образа героя — старый и новый — столь различны, что их и сравнивать-то друг с другом бессмысленно. Кстати, подобное касается не только Данте — все основные действующие лица, перенесённые сюда из каноничной серии, необычайно изменились.

Впрочем, как и сама история. Буквально: она тут проста, как двери. Миром тайно правит злобная корпорация демонов, без труда подчинившая себе весь город (а может, и весь мир). Во главе сей организации стоит злобный демон Мундус, уже знакомый поклонникам предыдущих частей. Единственной преградой на его пути к безоблачному будущему как раз-таки и стоит наш герой, на охоту за которым отправляются все свободные силы Зла. К счастью, местное «сопротивление» вовремя его находит и помогает выбраться из неловко расставленной ловушки. Всю игру вам и вашим помощникам (к слову, количество всех действующих лиц местной драмы запросто можно пересчитать по пальцам) предстоит мстить и бороться за свободу всего человечества, уничтожая прочно укоренившееся зло.

104_th.jpg 109_th.jpg 101_th.jpg 100_th.jpg

Ни дать, ни взять — голимый киберпанк; для полного сходства не хватает разве что продвинутых технологических девайсов да киборгов, спокойно разгуливающих по улицам.

Впрочем, вряд ли кому придет в голову ругать Devil May Cry за прямолинейный сюжет. Да, тут нет той таинственной «японской глубины», присутствующей в подавляющем большинстве японских же творений, зато по-прежнему есть интересные персонажи и игровые ситуации — пускай и выполненные по несколько иным (если быть точнее — «западным») лекалам.

Ну и ещё, конечно же, на месте отличная постановка и чуть ли не идеальный дизайн уровней, каждый из которых практически не повторяется. Каждое событие, каждый отдельный кадр буквально просится стать скриншотом и на веки осесть где-нибудь на рабочем столе. Да, игра невероятно красива, и это как раз тот редкий случай, когда слово «красиво» применяется не столько и не только к технической части (которая, тоже выполнена на твёрдое «отлично» — спасибо старичку UE3), сколько к работе художников и дизайнеров. Лучше, как известно, один раз увидеть, чем сто раз услышать — взгляните на скриншоты. Либо утройте себе пиршество для глаз и оцените всё имеющееся великолепие лично, благо вживую игра смотрится ещё симпатичней.

Кстати, большинство игровых ситуаций происходят в лимбе (который локализаторы обозвали «Лимбо») — некоей подкорке реальности, где большинство привычных, казалось бы, вещей обретают или гротескную и искажённую форму, или, напротив, предстают тем, чем являются на самом деле. Первое не раз и не два напомнит своей идеей и, во многом, реализацией знаменитую серию Silent Hill, а вот второе является чуть ли не дословным цитированием культового в определённых кругах фильма Джона Карпентера «Чужие среди нас».

Big Sword… Big Guns

Гемплейно обновлённый DmC поменялся мало — это по-прежнему динамичный и на редкость стильный слэшер, главный девиз которого — «Убей их всех красиво». Т. е. мало просто разрывать врагов на части — помимо эффективности, в бою также не стоит забывать и о таком понятии, как «эффектность». Игра старательно оценивает каждое сражение, выдавая подробную статистику в реальном времени. Степень оценки зависит от множества факторов, таких как отсутствие пропущенных ударов и разнообразие используемых комбо. Чем выше данная оценка — тем больше очков опыта вы получите. Потратить заработанный опыт можно либо по окончании задания, либо в строго отведённых местах на уровнях как на получение новых комбинаций, так и на улучшение существующих, а также на прокачку огнестрельного оружия. Там же можно закупиться полезными предметами вроде «звезд здоровья», используемых в качестве аптечек. Правда, в данном случае валютой будет служить так называемая «кровь демонов», щедро льющаяся рекой из убитых супостатов и из немногочисленных разрушаемых объектов, тут и там встречающихся на пути. Но не стоит забывать, что за каждое использование таких предметов с вас порядочно вычтут в итоговом рейтинге, правда все же меньше, чем в случае смерти героя. Да и тратиться порой совсем необязательно — практически всё из представленного ассортимента в магазине можно найти и на уровнях, если хорошо поискать.

103_th.jpg 110_th.jpg 98_th.jpg 99_th.jpg

Местный арсенал (который, к слову, отныне всегда можно носить с собой) вряд ли удивит старожилов, но он всё так же оригинален и, главное, активно используется на протяжении всей игры. Анимация и хореография боев в целом сделали значительный шаг вперёд — хотя, казалось бы, куда уж лучше, раньше всё это и так было почти эталонным.

В общем-то, главное отличие DmC от оригиналов, и, пожалуй, главная же заслуга Ninja Theory состоит в том, что здешний хардкорный геймплей на редкость органично соседствует с предельной дружелюбностью к игроку. Заметно, что разработчики неустанно следовали принципу «Easy to learn, hard to master» («Легко научиться, тяжело стать профи»). Перед каждой новой способностью игра услужливо предоставит вам небольшую, но увлекательную тренировку, каждое разученное комбо можно опробовать сразу же после того, как он остановится доступным. Присутствуют даже небольшие поблажки: если вы промахнётесь мимо уступа, начинать сначала вам не придётся — игра возродит главного героя на ближайшей контрольной точке, взяв в качестве уплаты небольшую частичку его здоровья.

Управление на редкость интуитивно, всё предельно просто и понятно — не нужно быть бешеным осьминогом, чтобы выделывать на экране умопомрачительные кульбиты со смертью (если вы, конечно же, благоразумно играете на геймпаде). Даже нажимая в бою всего одну-две кнопки, происходящее на экране безумие вряд ли кого-то оставит равнодушным.

Но для того, чтобы каждый раз получать по окончании миссии максимально возможный ранг SSS, подобных действий, конечно же, будет явно недостаточно. Для этого, во-первых, придётся мастерски переключаться с одного оружия или комбинации на другие, потом и кровью выжимая из боев все возможные очки стиля. И не забывая, конечно же, при этом уворачиваться от вражеских оплеух. Во-вторых, на большинстве уровней во множестве раскиданы разнообразные секреты. К ним относятся так называемые «Пропащие души», которые следует освобождать молодецкими ударами меча, а так же ключи четырёх видов, начиная с простых медных и заканчивая более редкими, сотканные неведомой рукой из слоновой кости. Каждый такой ключ ведёт к соответствующей двери, за которой кроется какое-нибудь хитроумное задание вроде «убей всех врагов за ограниченное время, пока они находятся в воздухе». Понятное дело, что чем ценнее материал, из которого сделана дверь — тем сложнее будут испытания, которые она за собой скрывает. Ну, а наградой за поиски и старания станут не только приятные бонусы вроде дополнительной «Крови Демонов» и специальных кристаллов, увеличивающих, например, полоску здоровья Данте; всё вышеперечисленное напрямую влияет на итоговый рейтинг. Но в любом случае, придётся попотеть.

Правда, тут сразу следует упомянуть о спорном геймдизайнерском решении, ближайший аналог которого — игровая серия LEGO. Суть данного решения в том, что отыскать все секреты на миссиях при первом прохождении попросту невозможно. Для доступа к определённым частям уровня ваш герой должен владеть определёнными навыками, которые он будет зарабатывать по ходу игры. И если вы, к примеру, ищете последнюю «пропащую Душу» и недоуменно поглядываете на красное пятно в стене — знайте, ваши мысли верны, она там, за этим пятном, но вот чтобы её получить, придётся сначала дойти до определённого места по сюжету, получить соответствующий навык, после чего переиграть миссию.

105_th.jpg 102_th.jpg 111_th.jpg 112_th.jpg

В принципе, ничего криминального в этом нет — эдакий дополнительный плюсик к реиграбельности. Но всё-таки одно дело, когда игра бросает вызов твоим навыкам и находчивости, выстраивая на их основе собственную оценку, — и совсем другое, когда она же искусственно ограничивает максимально возможный ранг вовсе не из-за того, что ты чего-то не нашёл или не сделал, а потому что авторы ещё не посчитали нужным вручить тебе необходимый инструмент для достижения цели.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Удивительно, но если попытаться придумать, к чему ещё в игре можно прикопаться, в голову не лезет ничего особо серьёзного. Линейные уровни? Но какой дизайн и бесчисленное количество «заначек»! Простецкий сюжет? Но какие персонажи и удачные «пасхалки»! Хотя… Последний уровень в плане сюжета может показаться откровенно лишним и вымученным, сделанным лишь для того, чтобы ружье, висящее на сцене, в конце таки выстрелило, и при этом неважно — как. Те, кто уже успел пройти игру, поймут, о чём идёт речь. Без этого игра наверняка бы ничего не потеряла — напротив, выглядела бы куда цельнее и логичнее.

Ну и боссы, пожалуй, всё-таки могли бы быть и посложнее. Каждый из них по-своему оригинален и уникален, но все они проходятся за считанные минуты и, по большому счёту, не вызывают никаких трудностей.

Главное, о чём следует сказать напоследок — перезапуск знаменитой серии не только состоялся — он превзошёл все ожидания. У Ninja Theory получилось создать красивый, глубокий и, в то же время, невероятно дружелюбный по отношению к игроку проект.

ourchoice_small.png
Итоговая оценка — 9,0.

(нажмите на оценку, чтобы выставить свою в профиле игры)

P.S. Перевод игры выполнен в стандартном ключе. Во-первых, вся локализация ограничилась одними субтитрами — хотя это как раз можно понять. Да и читать их не так уж накладно, поскольку в бою болтать здесь ну совсем не принято. Во-вторых, все матерные обороты остались лишь в голосе виртуальных актёров — в тексте всё максимально чинно и литературно. Скучно, одним словом. В-третьих, имеются места со странными решениями переводчиков. Самое очевидное из них — пистолеты Данте, которые он зовёт не иначе, как girls («девочки»). В русской версии, эту пикантную деталь зачем-то опустили, обозначив их «ребятками». Да и вообще — надписи на стенах, а так же послания главзлодея так и остались на английском. В принципе, в во всём этом не составит труда разобраться тому, кто прилежно изучал английский в школе. Но осадочек, как говорится, остаётся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вышел перевод двух номеров Хроники Вергилия (пред история игры) http://spawnalley.ru/load/devil_may_cry/38

Изменено пользователем MadMixa81

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так у многих игр даже за прошлые годы. Плюс или минус от 0.5-1.5 балла выставляется. Сам удивляюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так у многих игр даже за прошлые годы. Плюс или минус от 0.5-1.5 балла выставляется. Сам удивляюсь.

Оценка редакции - это не только оценка в рецензии, а средняя среди всей редакции, ровно как и оценка юзеров - средняя среди всех пользователей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ясно, бум знать.

Просто судя по остальным рецензиям оценки совпадают с редакцией или же рецензированная игра вовсе не была оценена редакцией. Последний случай различных оценок был почти пол года назад (Death Rally).

Зачем тогда ставить в конце статьи субъективную оценку рецензента с припиской "Наш выбор", если редакция считает иначе?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Очередное продолжение  разбора разных косяков и несостыковок в 5-6 сериях сериала. Законно прошлись и по довольно смешному моменту, с запертой неподвижной  силовой броне с Максимкой внутри, без ядерного блока, которого имеют даже радтараканы. Потом долго разбирали срач в комментах, обсуждения по поводу точной даты взрыва Шейди Сендз и падения НКР. А кстати,, есть где официальная информация, в каком точно  году был ядерный взрыв в столице НКР и что об это говорят авторы сериала и его  сценаристы?  
    • Первые две вышли на пс1. Первая отличная, но вторая — это один из шедевров. Если пропустил, поиграй. Она очень близка по духу к классическим резидентам. Трейлер на затравочку:  
    • какой то чел с этого форума в личку писал и жрпг аркания вроде. могу ошибаться. нет
    • @adrianna @adrianna Спасибо за ответ! Ну, я думаю, желать большего это уже наглость) Будем играть в то, что имеем. Если уж правки когда-нибудь внесутся, то это будет лишним поводом перепройти 
    • Да хватает.  Сами подумайте, если игровой процесс имеет достаточную глубину, что бы вызывать необходимость постоянно учиться, исследовать, узнавать новое о препятствиях, которые встают на пути игрока, то пока игра не закончится все это так и будет крутится. А в ассасинах, которые после истоков первые пару часов показывают тебе всю глубину и возможности игры. Следующие 10 и сотни часов можно вообще ни о чем не думать, будет одно и тоже. Все эти деревья навыков полнейшая чухня. Видимо поэтому вы и не зачищали всю игру, потому что это скучно и неинтересно. И считай 50-70% контента просто не проходили.  Тут видимо имеет место подмена понятий. Мусор покупать не надо. А вот хорошую игру можно и купить. Не обязательно надо покупать, а можно купить. А можно и не покупать, а купить что-нибудь другое. А вот для мусора такой выбор стоять не должен
    • Нет. Перевод первых двух частей был с другим словарём. Более того, как минимум вторую после выхода патча к игре перезалили с какой-то старой версией, поэтому там не отображаются названия глав на сейвах, имена и классы персонажей второй части и т.д. (Я ещё до того, как присоединиться к переводу 3 части, играла в первые две с ЗОГовским переводом и помню, что изначально в нём этих проблем не было.) И в первой части тоже появились какие-то косяки (насколько помню, там в геймплейных описаниях и диалогах разные имена персонажей). Собственно, поэтому мы и решились всё-таки переделать словарь, поняв, что первые части в любом случае нужно перезаливать и словарь в них править. Я этим займусь, когда с третьей закончу. И диалоги заодно отредактирую. Но когда это всё будет, неизвестно. Явно не скоро. Пока ещё не совсем, но да, почти) Если будете пробовать эту версию, отпишитесь, пожалуйста, запустилась ли игра. И на что вы её накатываете, на Стим или на Гог.
    • @adrianna после стольких лет, неужели дождались? Большое спасибо за ваш титанический труд! 
    • Оно и понятно, там 90% контента — унылый мусор. К игре должен прилагаться гайд на предмет, какие квесты проходить стоит, а какие нет, иначе можно очень быстро перегореть и так и не увидеть то, что таки сделано годно. Ну и механика прокачки и боев — худшая в серии, тут не убавить (да, даже вторая часть при всей своей ущербности была не лишена прогрессивных идей и механик, которые решили похерить). Ходят слухи, они изначально делали ММОРПГ, но в процессе решили перепилить на одиночную игру — правда или нет, хз, но это бы многое объяснило.
    • @adrianna такой вопрос сразу. Подскажите, а первые две части где-то существуют с поправленным переводом с драгами-извергами? Я играла давно, буду перепроходить, боюсь пропустить актуальный перевод)    Огромное спасибо за труды и за мои будущие много часов кайфа
    • Итак. В последний момент я нашла баг в диалоге, но решила всё равно выложить. Версия в любом случае предварительная, с багом будем разбираться после. Тем, кто будет качать: в финальном диалоге на руинах Арберранга, если город выжил, но мертва Оддлейв, вы не сможете отказаться послушать поэму Алео (походу, этот баг оплачен им). Кроме того, если выживает Ивер, в этом же диалоге (без Одд) вы не увидите в конце слов о том, что его видят на горизонте. В оригинале и в официальной локализации вы всего этого тоже не увидите, это ошибка скрипта, с переводом не связанная. Думаю, мы её исправим, Tericonio уже исправлял похожий баг. Скачать нужно два архива из трёх: для GOG или Steam версии и общий с текстурами. Текстуры качать необязательно, они русифицируют карту и надписи типа вот этих, без них перевод тоже будет работать, ничего не сломается. Текстуры из шапки главного меню (см. это сообщение) включены в основные архивы GOG и Steam. Что качать: Banner Saga 3 v.0.9 (для GOG) Banner Saga 3 v.0.9 (для Steam) общее для всех (текстуры) Всё распаковывать в корень игры. Выкладываю на гугл, вроде бы с доступом к нему ни у кого нет проблем, а с яндексом есть. ==== Помимо бага, здесь нефинальная версия названий глав и текста поэмы Алео, которая из них складывается. Я ещё буду ждать ответа Татьяны о ней. И тем временем перепроходить все три части, чтобы посмотреть куски диалогов, к которым не было доступа в моих сейвах. Так что, возможно, диалоги кое-где тоже изменятся. Объяснения о транскрипции имён, переводе некоторых внутримировых понятий и прочем тоже будут, в большом красивом гугл-документе. Но потом. Пока просто не удивляйтесь тому, что драги стали извергами. “Глыбы” из ЗОГовского перевода первых двух частей в любом случае были хуже.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×