Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
MeetDeadMan

[Видеорецензия] Batman: Arkham City («Batman: Аркхем Сити») (PC)

Рекомендованные сообщения

 

Batman: Arkham CityBatman: Аркхем Сити»)

P.S. В видеорецензиях оценка игре не выставляется. Это прерогатива соответствующей статьи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Музыка снова показалась не в тему)

Битвы с боссами проспойлерил - с Расом и с Гранди... имхо.

А так всё рассказал по существу.

P.s. Оптимизация физикса так себе, на профильном пека не смог пройти битву с джокером на харде , пришлось отрубать физикс ибо скачок с 62фпс до 30 - не айс, так же и в зале суда при использовонии ледяных гранат начинается ужас.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

полосочки),

музыка не в тему,

словесный пулемет

и уж больно фиговые кредиты)

а так да, неплохо)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мне понравилось. Очень хорошо получилось :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Музыка вообще ништяк, не знаю, чем она может не понравиться. Легла на видеоряд как влитая.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Музыку которая из игры они называют не в тему... придираются :)

Upd: ну OST, дело это не меняет.

Изменено пользователем Andylg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Музыка вообще ништяк, не знаю, чем она может не понравиться. Легла на видеоряд как влитая.

Каша из звуков - Диктор читает текст, играеть музыка + в игре что-то происходит - это далеко не ништяк.

Andylg - это музыка не из игры ) в игре она 99% оркестровая Ron Fish и Nick Arundel. А музыка использованная тут... даже в титрах не играет )

Изменено пользователем ArtemArt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немного критики:

Сразу бросается в глаза чересчур персонализированная рецензия (я, я, я…)

"Словесный пулемет", из-за которого некоторые слова не выговариваются чётко.

Во время рассказа про гаджеты не показано не одного гаджета. (А нет – беткоготь показан:)).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Во время рассказа про гаджеты не показано не одного гаджета. (А нет – беткоготь показан:)).

хоть рецензия и должна отражать игру,

но показывать прямо все подряд тоже не стоит)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как-то не очень, ещё спойлер с джокером, прыгающим со спины. Шутки аля мэдисон "150 лет компу", "в щи" не айс имхо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Специально писать плохого не буду, даже не пытался найти что-то плохое в обзоре. Посмотрел, меня устроило, вроде как лучше всё стало. Хотя, муыка на фоне+диктор говорит+музыка из игры=слишком смешанно. Сами титры можно сделать более красивыми в оформлении. Согласен со многим (может с чем-то нет) в обзоре, а про то, что касается субтитров, тут принцип такой для меня(я за них): больше будут делать субтитров, больше будет кайфа от работы нормальных актёров.

Я такого мнения, на счёт следующего: человек при просмотре+чтении любого вида рецензии, должен понимать в любом случае, что может "нарваться" на спойлер...тут нет вины авторов. Как-то так.

Начало обзора в ЧБ тонах и музыкой - больше всего понравилось. Финальный трек понравился.

Отличная игра, без поиска всяких ТИПА минусов, можно поставить (как в текстовой рецензии) .....(тайна :) ) баллов. Всё пучком вышло, при условии даже оценок 1-ой части и роста 2-ой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, перед тем как критиковать, давай те зададим вопрос, а я бы смог сделать такой обзор, наверно процентов 70 не справится даже с наложением музыки.

Человек старался, видно что игра ему понравилась, и это важно, он заражает желанием в неё играть, вот в чем смыл рецензии. Спасибо

Изменено пользователем Xep

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, перед тем как критиковать, давай те зададим вопрос, а я бы смог сделать такой обзор, наверно процентов 70 не справится даже с наложением музыки.

Человек старался, видно что игра ему понравилась, и это важно, он заражает желанием в неё играть, вот в чем смыл рецензии. Спасибо

Ещё один со словами - http://lurkmore.to/%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%8...%B9%D1%81%D1%8F

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

ArtemArt - я просто похвалил автора, зачем вы лезете с какими то ссылками. Или как обычно, на слово столб мы придумаем тысячу расшифровок

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Очередное продолжение  разбора разных косяков и несостыковок в 5-6 сериях сериала. Законно прошлись и по довольно смешному моменту, с запертой неподвижной  силовой броне с Максимкой внутри, без ядерного блока, которого имеют даже радтараканы. Потом долго разбирали срач в комментах, обсуждения по поводу точной даты взрыва Шейди Сендз и падения НКР. А кстати,, есть где официальная информация, в каком точно  году был ядерный взрыв в столице НКР и что об это говорят авторы сериала и его  сценаристы?  
    • Первые две вышли на пс1. Первая отличная, но вторая — это один из шедевров. Если пропустил, поиграй. Она очень близка по духу к классическим резидентам. Трейлер на затравочку:  
    • какой то чел с этого форума в личку писал и жрпг аркания вроде. могу ошибаться. нет
    • @adrianna @adrianna Спасибо за ответ! Ну, я думаю, желать большего это уже наглость) Будем играть в то, что имеем. Если уж правки когда-нибудь внесутся, то это будет лишним поводом перепройти 
    • Да хватает.  Сами подумайте, если игровой процесс имеет достаточную глубину, что бы вызывать необходимость постоянно учиться, исследовать, узнавать новое о препятствиях, которые встают на пути игрока, то пока игра не закончится все это так и будет крутится. А в ассасинах, которые после истоков первые пару часов показывают тебе всю глубину и возможности игры. Следующие 10 и сотни часов можно вообще ни о чем не думать, будет одно и тоже. Все эти деревья навыков полнейшая чухня. Видимо поэтому вы и не зачищали всю игру, потому что это скучно и неинтересно. И считай 50-70% контента просто не проходили.  Тут видимо имеет место подмена понятий. Мусор покупать не надо. А вот хорошую игру можно и купить. Не обязательно надо покупать, а можно купить. А можно и не покупать, а купить что-нибудь другое. А вот для мусора такой выбор стоять не должен
    • Нет. Перевод первых двух частей был с другим словарём. Более того, как минимум вторую после выхода патча к игре перезалили с какой-то старой версией, поэтому там не отображаются названия глав на сейвах, имена и классы персонажей второй части и т.д. (Я ещё до того, как присоединиться к переводу 3 части, играла в первые две с ЗОГовским переводом и помню, что изначально в нём этих проблем не было.) И в первой части тоже появились какие-то косяки (насколько помню, там в геймплейных описаниях и диалогах разные имена персонажей). Собственно, поэтому мы и решились всё-таки переделать словарь, поняв, что первые части в любом случае нужно перезаливать и словарь в них править. Я этим займусь, когда с третьей закончу. И диалоги заодно отредактирую. Но когда это всё будет, неизвестно. Явно не скоро. Пока ещё не совсем, но да, почти) Если будете пробовать эту версию, отпишитесь, пожалуйста, запустилась ли игра. И на что вы её накатываете, на Стим или на Гог.
    • @adrianna после стольких лет, неужели дождались? Большое спасибо за ваш титанический труд! 
    • Оно и понятно, там 90% контента — унылый мусор. К игре должен прилагаться гайд на предмет, какие квесты проходить стоит, а какие нет, иначе можно очень быстро перегореть и так и не увидеть то, что таки сделано годно. Ну и механика прокачки и боев — худшая в серии, тут не убавить (да, даже вторая часть при всей своей ущербности была не лишена прогрессивных идей и механик, которые решили похерить). Ходят слухи, они изначально делали ММОРПГ, но в процессе решили перепилить на одиночную игру — правда или нет, хз, но это бы многое объяснило.
    • @adrianna такой вопрос сразу. Подскажите, а первые две части где-то существуют с поправленным переводом с драгами-извергами? Я играла давно, буду перепроходить, боюсь пропустить актуальный перевод)    Огромное спасибо за труды и за мои будущие много часов кайфа
    • Итак. В последний момент я нашла баг в диалоге, но решила всё равно выложить. Версия в любом случае предварительная, с багом будем разбираться после. Тем, кто будет качать: в финальном диалоге на руинах Арберранга, если город выжил, но мертва Оддлейв, вы не сможете отказаться послушать поэму Алео (походу, этот баг оплачен им). Кроме того, если выживает Ивер, в этом же диалоге (без Одд) вы не увидите в конце слов о том, что его видят на горизонте. В оригинале и в официальной локализации вы всего этого тоже не увидите, это ошибка скрипта, с переводом не связанная. Думаю, мы её исправим, Tericonio уже исправлял похожий баг. Скачать нужно два архива из трёх: для GOG или Steam версии и общий с текстурами. Текстуры качать необязательно, они русифицируют карту и надписи типа вот этих, без них перевод тоже будет работать, ничего не сломается. Текстуры из шапки главного меню (см. это сообщение) включены в основные архивы GOG и Steam. Что качать: Banner Saga 3 v.0.9 (для GOG) Banner Saga 3 v.0.9 (для Steam) общее для всех (текстуры) Всё распаковывать в корень игры. Выкладываю на гугл, вроде бы с доступом к нему ни у кого нет проблем, а с яндексом есть. ==== Помимо бага, здесь нефинальная версия названий глав и текста поэмы Алео, которая из них складывается. Я ещё буду ждать ответа Татьяны о ней. И тем временем перепроходить все три части, чтобы посмотреть куски диалогов, к которым не было доступа в моих сейвах. Так что, возможно, диалоги кое-где тоже изменятся. Объяснения о транскрипции имён, переводе некоторых внутримировых понятий и прочем тоже будут, в большом красивом гугл-документе. Но потом. Пока просто не удивляйтесь тому, что драги стали извергами. “Глыбы” из ЗОГовского перевода первых двух частей в любом случае были хуже.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×