Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

хм, чёт различй почти никаких, с тем переводом который сдесь лежит

Не сравнивай с промтом. Субтитры переведены нормально. Меню я сильно не затрагивал. Но всё остальное должно быть впорядке. Я прверил перед тем как выложить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Меня родители забаняли.

Скоро вернут комп.

Короче

Halo Team

Stas20()7 'SqL' BbloCker (это я) - идея создать прогу, идея перевода

Vincent DoC - идея перевода, главный переводчик

Солдатов Александр - автор программы, любитель не игроман и просто мой товарищ в этом деле

Кстати, а герою программу, чтобы он переводил, подкинул я.

Посмотрел я превод, не всё переведено нормально, есть над чем ещё работать.

Изменено пользователем Стас Капишников

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Посмотрел я превод, не всё переведено нормально, есть над чем ещё работать.

Ну а сам перевод тебе как? Хороший или Плохой.

Все ошибки пишите тут.

Все что неправильно пишите тут. Хочу перевод отделать до конца, а не выпускать потом версии м пометкой "Исправлены ошибки в переводе". На данный момент 2 вопроса:

Как перевести слово Flood?

И чё за изменения вносит патч к Halo 2.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как перевести слово Flood?

Можно просто перевести как "паразит".

И чё за изменения вносит патч к Halo 2.

ничего особенного, убирает якобы "закопанную" внутри графики игры обнажёнку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Flood можно так и перевести, ведь это имя собственное.

Посмотри там где надписи идут с чёрными чёрточками, то есть после субтитров в TDT файлах.

Мне вернули комп.

Могу продолжить руссифицировать.

Кто не знает что текст всё же изменяется - совет: после вышеописанных действий про распаковку запускать игру с файла Halo2.exe из папки с игрой а не с пиратских батников ЭПИЗОД 1-5. Работает.

PROMT MUST DIE !

Спасибо Vincent DoCу за помощь.

Короче, я допереведу то что не перевёл Vincent DoC и кое-что изменю в субтитрах миссий с 1 по 5. Изменения маленькие но так будет получьше.

Нашёл в переводе недочёты, буду доделывать. Кроме того там нет буквы "Ё" а у меня есть!

Как сделаю - пришлю его главному переводчику.

Изменено пользователем Стас Капишников

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я просто букву ё не использую вообще. Так, что можно на неё забить.(На клавиатуре она у меня есть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я перевожу файлы

00a_introduction

01b_spacestation

03a_oldmombasa

03b_newmombasa

04a_gasgiant

04b_floodlab

05a_deltaapproach

mainmenu

Дальше будут ещё.

Люди, давайте создадим отдельную тему, чтобы здесь не флудить, посвящённую Halo Team с глоссарием.

И если сделайте - предупредите меня.

Я не знаю как на оригинале звучат

Оружие

Карабин Соглашения

Топливный Прут

Техника

Наваждение

Пеликан

Тень

И вообще странная надпись: Коровий колокольчик

И вот ещё что: я запустил с общего экзешника, прошёл 1 эпизод (до того места где Чиф избавляется от бомбы) а дальше нужно запустить 2 эпизод (с пиратского батника).

Но при этом текст не меняется, что делать?

Vincent DoC ты прошёл всю игру с отредактированным текстом? Если да то как, запускал после вставки с пиратских батников?

Изменено пользователем Стас Капишников

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я перевожу файлы

00a_introduction

01b_spacestation

03a_oldmombasa

03b_newmombasa

04a_gasgiant

04b_floodlab

05a_deltaapproach

mainmenu

Дальше будут ещё.

Люди, давайте создадим отдельную тему, чтобы здесь не флудить, посвящённую Halo Team с глоссарием.

И если сделайте - предупредите меня.

Я не знаю как на оригинале звучат

Оружие

Карабин Соглашения

Топливный Прут

Техника

Наваждение

Пеликан

Тень

И вообще странная надпись: Коровий колокольчик

И вот ещё что: я запустил с общего экзешника, прошёл 1 эпизод (до того места где Чиф избавляется от бомбы) а дальше нужно запустить 2 эпизод (с пиратского батника).

Но при этом текст не меняется, что делать?

Vincent DoC ты прошёл всю игру с отредактированным текстом? Если да то как, запускал после вставки с пиратских батников?

Я делал проще. У меня виста не стоит. Я пускаю с помощью кряков на XP. Установив игру пихаем лоадер и пускаем игру. Запускается? Запускается. Выходим. Устанавливаем перевод. Играем. Перед уровнем Gravemind игра попросит диск с игрой. Пускаем батник ЭПИЗОД 5 и рубимся дальше. Текст пашет.

Пеликан - это название взвода.

Тень - Shadow.

Наваждение - Nightmare(Найтмэр звучит круто)

Карабин Соглашения - Винтовка Ковенантов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перед уровнем Gravemind игра попросит диск с игрой. Пускаем батник ЭПИЗОД 5 и рубимся дальше. Текст пашет.

Пеликан - это название взвода.

Тень - Shadow.

Наваждение - Nightmare(Найтмэр звучит круто)

Карабин Соглашения - Винтовка Ковенантов

Спасибо, скачаю кряк посмотрю. Но насчёт отдельной темы я всеръёз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод готов

Vincent DoC, посмотри личку и пришли мне файлы.

Есть кто нибудь кто прошёл всю игру а не только первый эпизод с изменённым текстом на Висте? Как это зделать?

Изменено пользователем Стас Капишников

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Правлю меню и другие недочёты. Из всех файлов готово 11.

Повторяю для всех:

Как вставить текст в игру на Висте.

1) Распаковать и заменить папку maps и Halo2.exe.

2) Поставить наш перевод (спец. для Висты он содержит файл mf.dll который запускает всю игру без проблем)

3) Играть с halo2.exe под профилем, где пройдена либо вся либо часть игры. Иначе субтитры не отобразятся.

На ХР не знаю, не играл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я послал файлы Сержанту, жду ответа.

Отлично! Значит осталось немного, скоро смогу насладиться игрой! Ура!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Keep Driving

      Метки: Пиксельная графика, Атмосферная, Приключение, Менеджмент инвентаря, Ролевая игра Платформы: PC Разработчик: YCJY Издатель: YCJY Дата выхода: 6 февраля 2025 года
    • Автор: SerGEAnt
      Grimlord

      Метки: VR, Похожа на Dark Souls, Ролевой экшен, Сражения на мечах, Ролевая игра Платформы: PC OQ VIVE MXR INDEX Разработчик: MetalCat Studio Издатель: MetalCat Studio Дата выхода: 19 декабря 2024 года Отзывы Steam: 850 отзывов, 79% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • негативный окрас лишь в голове у воспринимающих. любое слово можно исказить эмоциями, произношением или просто тупостью либероты. Основа от этого оскорблением не становится.
    • Drones, The Human Condition Метки: Экшен, Инди, Аркада, Shoot 'em upoot 'em upShShoot 'em upoot 'em up Платформы: PC Разработчик: Blunt Games Издатель: ninjainatux Дата выхода: 2 декабря 2016  года Отзывы Steam: 342 отзывов, 38% положительных Готов сделать перевод игры, но мне не даёт YoYo Compiler (игра на Gamemaker), из-за чего UndertaleModTool здесь бесполезен. Ищу помощи в распаковке/запаковке, перевод и шрифты на мне.
    • Спасибо! В VR так мало игр на русском…
    • Обратитесь к людям, которые делают нейросетевые переводы, они самые заметные в этом разделе (Русификаторы). Их достаточно, выбирайте кого хотите.
    • Вы говорите верно, только вот wwise-unpacker при распаковке не даёт ничего. Я все файлы разместил в нужную папку и ничего не распаковано. Если смотреть эти файлы через DevX, то в них ничего нет. Мне кажется это из-за отсутствия расширения, но даже если поставить вручную .asset, то результат тот же. При этом, да, это wwise, но почему-то он без расширения.
    • Забавно, но DXHR как раз и задумывался как ремейк. Просто игра была анонсирована, потом задержана, потом переделана, и вышла в 2011 году вместо 2007, после полной “ревизии” (ха-ха!) уже вот в таком виде. Так что да, я тоже хочу полноценный ремейк, но я хочу чтобы ремейк был игрой бОльшей, чем оригинал, а в современных реалиях это, по-моему, невозможно. Потому что оригинал это приключение часов на 40 с кучей совершенно разных локаций. Разрабы ААААААААА-игр просто не потянут такое.   Нет, увы. Судя по тому, что я вижу в трейлере и на скриншотах в стиме, Aspyr это тупые криворукие говнокодеры, которые не могут… да ничего они не могут. Говорите, ремастеры Soul Reaver-ов были нормальные? Я не совсем согласен, ведь в целом Aspyr ничего не сделали, кроме абсолютно базовых вещей вроде апскейла текстур и нормального разрешения с фреймрейтом. Игры как были душной мутью, так и остались. Deus Ex — это ВООБЩЕ другая тема. Если вы не знали, то примерно до конца нулевых Deus Ex во всех списках, во всех чартах был лучшей игрой всех времён и народов и красовался на почётном первом месте. Позже, когда графоний в игорях попёр как на дрожжах, и издатели начали пропихивать свои тайтлы на первые места в любых списках - про игру забыли. Забыли все, кроме фанатов. А сейчас уже подросло поколение, которое не то что первую часть не знает, но даже и в DXHR не все играли.   Во-первых, у игры есть свой чёткий визуал, разрушить который можно очень легко, бездумно напихивая в игру модели, текстуры и технологии, которые не предназначены для данного уровня детализации. Вот у тебя стоит подробная моделька персонажа с 4К текстурами, а за ним — голое зелёное поле без признаков травы, сделанное одним полигоном и бурлестающее шейдерными эффектами из Unity или Unreal 5. Это выглядит как непрофессиональное говномодерское васянство. Вы не поверите, но это уже не первый раз, когда в Deus Ex пытаются впихнуть новые модели и текстуры. Первым был Project HDTP, и если посмотреть на кривые модельки оттуда то становится понятно, что просто так на коленке ретекстур не сделать, нужен нормальный художник, нормальный дизайнер. Хотя даже модельки из HDTP смотрятся лучше, чем то откровенное дерьмо, которое показывает Sony в трейлере. Кстати, HDTP вшит в Revision, если кто-то хочет поорать белугой от этих моделек то можете пойти и включить сами, они переключаются прямо во время игры. Справедливости ради, в HDTP много хороших моделей предметов окружения, ящиков всяких и прочего. Но персонажи — сразу отключить. Во-вторых, Deus Ex это игра как раз про персонажей, диалоги, внезапные сюжетные повороты. Везде ходят люди, каждый встречный хочет обязательно ввернуть интересную фразочку. И если какой-нибудь Soul Reaver или старые Ларки это в основном примитивные интерьеры, то в Deus Ex нужна тончайшая работа с образами персонажей. Отдельно надо сказать про озвучку, которая максимально меметична. Вообще не представляю каким богам нужно приносить жертвы, чтобы достигнуть такого уровня качества музыки, проработки звуков и диалогов в игре. Второй Уоррен Спектор ещё не родился, а первый сошёл с ума и сделал Underworld Ascendant. Хотя авторы Revision же впилили мод Lay D Denton с женским персонажем и озвучкой. До вершин оригинала она не добирается, но как вариант — вполне неплохо. Даже “lip smack” озвучен, чюваки знали что делали, но в целом на любителя.   Да, я отбитый фанат Deus Ex. Обычно я не рекомендую слушать фанатов какой-то игры, потому что они, как правило, принимают все новые идеи, всякие ремейки и ремастеры их любимых игор в штыки. Возможно, и меня слушать не стоит. Возможно, я неадекватен. Но вот на этот пи##ец из трейлера я просто смотреть не могу, это ужасно, кошмарно, отвратительно. Радует только то, что под видосом тысячи фанатов уже накидали разработчикам огромную панамищу членов. Потому что ничего другого они не заслуживают.   Многие уже сказали что игру следовало бы отдать Найтдайвам, я согласен, конечно. Системшок выглдяит и играется просто отлично, у меня посередине разработки были сомнения в качестве игры, но они, к счастью, не оправдались. К, сожалению, никто Найтдайвам игру отдавать не будет, японцы — мерзкие жадые корпоративные ублюдки, которые постоянно хотят всех заставить делать так, как им хочется, а им хочется только бабла, да побольше.   Всем кто был хоть как-то заинтересован этим “ремастером” я категорически советую пойти играть в Revision. Для одного только описания всего того, что в Revision сделано и доработано, мне понадобится сайт побольше. В ревижене тоже есть некоторые мелкие недочёты, но в целом это просто великолепный мод, который как раз и тянет на звание “ремастер”, а не то говно, которое пытается всучить нам Sony. 
    • все таки добавили первый эпизод) скоро второй будет https://www.playground.ru/batman_the_telltale_series/file/batman_the_telltale_series_episode_2_children_of_arkham_deti_arkhema_russifikator_zvuka-1794589  
    • было бы неплохо даже через нейронку — эта часть оптимизирована для микроволновок даже, только перевода не хватает
    • большущая благодарочка людям, что занялись этим, а так же отдельные благодарности машине на которой переводили, и нейросети что переводила
    • Поставил русификатор на стимовскую версию поверх Unknownproject's Patch. Всё нормально, кроме промптов кнопок в самой игре (в меню и инвентаре промпты есть). Поверх русификатора попробовал накатить SHHPatcher с иконками боксовых кнопок, но не сработало. Пока что на геймплее практически не отражается никак, кроме того что в диалоге видел старые промпты с цифрами 3 и 4 и боюсь за QTE, когда они появятся.   Не понял как загрузить скрины в новом интерфейсе.  
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×