ох, делал я как-то достижения по ней (игра то в целом не плохая), и там нужно накрутить что-то около 40к км… а за все-все гонки ты там наматываешь чуть больше половины этого расстояния...
Сделал опрос в нашем сообществе ВКонтакте. Вот ссылка: https://vk.com/wall-181931421_4200
А здесь просто процитирую текст записи:
***
Tales of Xillia Remastered + Graces f Remastered
Портировать наши переводы с PS3 на PC или нет?
Наконец-то на PC была портирована ещё одна Tales of эпохи PS3. Уже оценили Xillia Remastered? Как вам ещё один официальный русский перевод? Нам он не понравился, как и многие предыдущие. Кроме того, мы заметили, что сформировалась определённая группа людей, которым нравится наш перевод Эксиллии больше, чем официальный. Некоторые из них просто оставили различные мнения на форуме или в комментариях в сообществе, а кто-то напрямую спрашивал нас о том, будем ли мы переносить наши переводы Tales of Xillia и Tales of Graces f на PC. В связи с этим мы не можем оставаться в стороне и хотим провести опрос, чтобы поточнее определить количество желающих поиграть в ремастеры на PC с нашими переводами. Подготовка к портированию уже ведётся, но сейчас все наши силы сосредоточены на том, чтобы довести до конца Star Ocean 6: The Divine Force и Tales of Rebirth. Работы над этими проектами осталось не так много. Как только мы их выпустим, то сможем заняться переносом текста и текстур Эксиллии и Милосердия. Конечно, это тоже займёт какое-то время, так что запаситесь терпением.
Кроме того, вы уже знаете, что также у нас в процессе перевод Tales of Xillia 2 с японского. Получается он очень хорошим, но это накладывает определённую ответственность. Дело в том, что над Tales of Xillia 1 мы работали чуть более 8-ми лет и переводили её с английского, делая сверку терминов с японским оригиналом. За эти долгие годы в проект приходили и уходили разные люди. Хоть мы и выпустили этот перевод несколько лет назад, начинался он с основания нашей команды. В тот период мы только учились переводческой деятельности и допускали какие-то вольности, и неточности до сих пор остались в текущем переводе. О них мы знаем, помним и собираемся залатать их в следующем обновлении. Это необходимо сделать, чтобы в обеих частях игры были общие термины, названия и имена. Помимо этого, после портирования текста нам придётся заново протестировать эти игры. В планах всё это есть, но остаётся лишь выделить на это свободное время, как только оно появится.
Варианты ответов: 1. Хочу поиграть в ваш портированный перевод Tales of Xillia на PC (Remastered)
2. Хочу поиграть в ваш портированный перевод Tales of Gracea f на PC (Remastered)
3. Меня устраивает официальный русский перевод Xillia Remastered и Graces f Remastered
4. Мне без разницы, в какой перевод играть
5. Я играю в PS3-версии, и мне нет дела до изданий Remastered
6. Мне неинтересны Tales of, и я жду ваши переводы игр серии Star Ocean
7. Мне неинтересны Tales of, и я жду ваши переводы игр серии Valkyrie Profile
8. Посмотреть ответы
Доброго!
Давно от нас не было новостей по поводу The Great Ace Attorney, поэтому и пишем этот пост.
Что вообще по состоянию перевода? Переведена первая часть дилогии, переводчики начали вторую и как минимум есть первая глава. Это что касается перевода.
Редактирование отнимает большую часть времени и, по прикидкам редакторов, вторая глава имеет шансы выйти в этом году. Но это не точно, хоть они и стараются.
Не слишком содержательный пост, однако пока что иной информацией поделиться не можем.
Всем хорошего дня!
Во второй игрушке Flesh Made Fear , идет utoc, также нету локализационного файла, так что искать и собирать самому, текст хранится в uasset, прога uassetgui с форматом ассетов utoc не работает. Так что, если есть кто знает как работать с такими uasset было бы неплохо и версия анриала, забыл написать, 5.4.
У меня Vagrus - The Riven Realms в желаемом даже сидит, добавила его давно после того как поиграла в Wildermyth (очень понравилась игра, простая конечно, но сама идея довольно интересная), ведь стим показал что игра похожая. Но вроде тогда у игры был русский, или я путаю. Хм, спасибо что напомнили о этой игре, потом надо будет её посмотреть. Вот так добавляешь в желаемые и забываешь про игру
Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
Финальный релиз.
Значительные изменения
https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
https://vk.com/video-48153754_456239346 https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW https://ibb.co/p6BtMqWQ Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!
Life is Strange: Before the Storm: Эпизод 1: "Прoбуждeниe" Эпизод 2: "О дивный новый мир" Бонусный эпизод: "Прощание" Русская озвучка уже доступна для скачивания!
ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
Скачать для PC Classic (2018): GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
Скачать для PC Remastered (2022): GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
Скачать для Свитч(2022): GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
Баг репорт в обсуждении: https://vk.com/topic-48153754_52801766 ___________________________________________ Финансовый аппарат: www.donationalerts.com/r/elikastudio Пожертвовать средства на наши проекты: Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009 карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042 карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584 Спасибо за вашу поддержку! #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка