Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Vietcong

  • Разработчик: Pterodon, Illusion Softworks
  • Издатель:
  • Дата выхода: апреля 2003 года
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg

Знаю точно, что пираты переводили эту игру вместе с аддоном достаточно нормально, мне же досталась кривая версия русификации ( фразы там по перепутаны, но в целом норм

спасите человека ) дайте линк хоть на какой-нить русс

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Знаю точно, что пираты переводили эту игру вместе с аддоном достаточно нормально, мне же досталась кривая версия русификации ( фразы там по перепутаны, но в целом норм

спасите человека ) дайте линк хоть на какой-нить русс

на скачай игру русскую и незомарачивайся (удалено)

 ! Предупреждение:

Запрещено выкладывать варез,это последнее предупреждение,потом будет бан.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм.... установил, но шрифта видимо у мну какого-то нету, т.к. вместо кирилицы - кракозяблики всякие. :( Никто не подскажет что надыть сделать? Сенкс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хм.... установил, но шрифта видимо у мну какого-то нету, т.к. вместо кирилицы - кракозяблики всякие. :( Никто не подскажет что надыть сделать? Сенкс.

Та же проблема с кириллицей - что делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, скажите плииз что сделать если во всех документах (дневник, брифинги) вместо букв иероглифы. Ставил русификатор, который выкладывали - не помогло. Что делать ХЗ.... там ведь самое интересное в документах написано... (((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Та же проблема. Может, найдется добрый человек, который выложит русские шрифты из... э... рабочих русских версий?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Знаю точно, что пираты переводили эту игру вместе с аддоном достаточно нормально, мне же досталась кривая версия русификации ( фразы там по перепутаны, но в целом норм

спасите человека ) дайте линк хоть на какой-нить русс

Епрст, бошку ломал неделю. Решение есть такое:

Идем в директорию ...\Vietcong\Ini\Txt\Rus. Видим там 6 файлов. Содержимое Ingame_RUS, Speech_RUS, и Unipage_RUS переводим в транслит (для этого есть соответсвующие программы), латинницу игра отображать будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, тут есть авторы русификации для Вьетконга? Ray, Sherhan, Aramon? Или вообще кто-то, кто может кое что сделать с русификацией?

На версии 1.60 выложенный русификатор не пашет, но у меня есть тот же самый русификатор, но не в *.exe, a в формате *.cbf. В таком русификаторе всё работает (даже документы в блиндаже переведены), но есть несколько досаждающих косяков.

1. Не отображается буква Я во всех словах.

2. В одиночной игре при наведении прицела на члена команды должно отображаться его имя и должность. Например, "Крокер (медик)". А с тем русификатором отображается только должность, а вместо имени просто пробелы.

3. Некоторые ошибки в переводе, но это терпимо.

Нет нормального русификатора дополнения Fist Alpha (Кулак Альфа), хотя оно стало почти одним целым с оригинальной игрой и без этого дополнения полноценной игры по интернету не будет. Русификатор к Кулак Альфа никто не выкладывал, а просто поставить русскую лицензию невозможно (несовместимы с английским Вьетконгом + в русской версии Кулак Альфа есть критическая ошибка). Но Кулак Альфа переводили пираты и никто ещё не выдрал оттуда русификатор.

Если коротко, я прошу помочь вот в чём:

1. Доработать предоставленный мной русификатор оригинального Вьетконга и (хорошо бы) объяснить, как эту игру русифицировали.

2. Вытащить из пиратки Кулак Альфа русификатор.

Отпишитесь тут я выложу всё необходимое. Можете и даже желательно отписаться мне на электронную почту.

ОЧЕНЬ ПРОШУ ПОМОЧЬ. Тут знающему человеку делов на час, а то и меньше. Всё уже переведено, нужно только собрать вместе и поправить.

А скоро чехи сделают патч 1.70 и среди прочих нововведений там будет возможность выбора языка. Как раз вовремя можно будет выслать им русификатор, чтобы помимо зарубежных европейских языков был ещё и русский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пожалуйста, кто-нибудь сделайте так, чтоб этот перевод шёл на версии 1.60!! Перевод хорош, когда текстовый файл читаешь, но в игре - это отвратные кракозябры!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пожалуйста, кто-нибудь сделайте так, чтоб этот перевод шёл на версии 1.60!! Перевод хорош, когда текстовый файл читаешь, но в игре - это отвратные кракозябры!!!

Да, тоже кракозябры на 1.60 win 7 64 , помогите разобраться.

Заранее спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: White Spirit
      А нет ни у кого русика для Metal Gear Solid 2: substance, только нормального exe шника, а то русик каторый лежит здесь надо вручную ставить, вот только или у меня руки кривые или еще чего ,но не получается у меня его поставить. <_<
    • Автор: ArturDVR

      Жанр: Казуальная игра, инди, симуляторы, ранний доступ
      Разработчик: Vambear Games
      Издатель: IndieArk
      Дата выхода в ранний доступ: 21 февраля 2024 г.

      Ссылка в Steam

      «Feed the Cups» — это многопользовательская онлайн-кооперативная игра в жанре Roguelite. Управляйте магазином напитков - запасайте продукты, готовьте ингредиенты, принимайте и делайте заказы, убирайте и проверяйте оборудование. Присоединяйтесь к друзьям! Будьте осторожны, так как слишком много ошибок может привести к резкому взлету «стресса»!
      ________________________________________

      Сделал перевод на русский язык, с заменой французского (технически можно было добавить поддержку прям русского, но это пришлось бы лезть в скрипты игры, решил обойтись лёгким путём и заменить имеющиеся!). Первоначально текст прогнан через нейронку и уже я сам “допилил напильником” совсем уж плохие куски (но огрехи всё ещё могут остаться, т.к. по сути лишь я один просмотрел его). Так же были замечены косяки со стороны разработчиков, и в пару местах руководства в игре спутаны текста или вообще он отсутствует!!!

      Перевод касается доступной версии 0.8, хоть уже идёт открытый тест 0.9 версии — постараюсь оперативно его обновить после его выхода!

      УСТАНОВКА:
      Распаковать скаченный архив в папку с игрой (папка TscnAndGd должна находиться там же, где exe’ник игры)

      СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД (Яндекс)

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Больше похоже на какое-то МММ. Ни одного готового проекта, но общая сумма запросов, даже без этой игры $14 181, из которых собрано только чуть более 3%. Выглядит крайне подозрительно. Хотя озвучка в данном ролике конечно крутая, выглядит даже лучше самой игры. Нужно было начинать с маленьких игр, и нарабатывать репутацию, а не хвататься сразу за нежелательный в России Сталкер II.
    • Как заявили авторы проекта, это событие «знаменует собой значительное достижение для компании и дальнейшее укрепление ее позиции как мирового лидера в разработке игр. Crimson Desert получила широкое признание как критиков, так и игроков благодаря впечатляющей графике на основе собственного движка Pearl Abyss — BlackSpace Engine, детализированному открытому миру и динамичной, захватывающей боевой системе». Компания Pearl Abyss сообщила о том, что ее приключенческий экшен в открытом мире Crimson Desert превысил отметку в 5 миллионов проданных копий по всему миру. Как заявили авторы проекта, это событие «знаменует собой значительное достижение для компании и дальнейшее укрепление ее позиции как мирового лидера в разработке игр. Crimson Desert получила широкое признание как критиков, так и игроков благодаря впечатляющей графике на основе собственного движка Pearl Abyss — BlackSpace Engine, детализированному открытому миру и динамичной, захватывающей боевой системе». Пик одновременного количества игроков в Steam с момента релиза достиг 276 261 человек, студия также представила анонс предстоящих обновлений, учитывающих отзывы пользователей и включающих дальнейшие улучшения. В их число входят расширенный геймплей, улучшения игрового процесса и системные доработки, запланированные с апреля по июнь и направленные на улучшение общего игрового опыта. Игра доступна на PlayStation 5, Xbox Series X|S и PC.
    • @JanneDell через экранный перводчик попробовал,вроде цепляет нормально текст ,только так)
    • Неизвестная студия, у которой всего два проекта, один из которых - озвучка “Сталкера 2”, находящаяся ещё в зачаточном состоянии и релиз которой, боюсь, вообще не состоится, вдруг анонсирует озвучку на игровое кино из пяти эпизодов? Вы действительно адекватно оцениваете свои силы?
    • пол года аниме не смотрел, глянул что вышло, Звездное дитя уже третий сезон все еще на уровне первого.
    • Тьфу ты... Я уж подумал об анонсе озвучки на Expanse: Osiris Reborn, а тут говно какоето безродное. 
    • Там с зайцами туго поэтому здесь мало кому зайдёт.
    • да сам столкнулся с проблемой что батник удаляет .ехе файл, врезультате полез на их сайт, скачал пиратку с 1.1 русификатором, откатил и накатил на ней эту версию 1.2  и уже потом закинул в стим
       
    • Привет всем, зарегался впервые просто чтобы написать сюда. Ничего не знаю о сайте, я тут как нормис. Эта самая нишевая шедевральная игра, в которой нет русского, и требующая академического уровня знания языка. А те самые "переводчики" от яндекс или гугл передают такую хрень, что легче самому разобраться, и все это усугубляет её нишевость из за которой нормального русификатора не то чтобы нет, его вообще не существует. Тем не менее, я наиграл 6 часов ориентируясь хуй знает как и мне зашло, потому что я фанат всяких самурайских тем и истории в целом, с около двух тысяч часов в Shogun 2. Игра сама по себе не казуальная, и не популярна в плане подхода к геймдизайну — вообще нет всяких тупых марок и сотни подсказок куда тебе идти, и во всех квестах чтобы понять чо от тебя хотят надо говорить с нпс, и понимать чо вообще от тебя хотят. Я это люблю но бл это сюжетный иммерсив сим где куча всяких концовок, и очень обидно бегать без понимания что и как да и вообще я за 6 часов понял только как оружие ковать и махаться им, попутно изучая навыки и убивая пол карты (после чего от меня каждый 3 нпс убегал, ведь мне нравилось всех резать. я даже у кого то катану сломал) при этом ни один квест не выполнил. Скажите как русик появится, давно мечтаю. Будь у меня русский, это наверно, та самая игра которой я не пожалею 100 часов своей жалкой жизни Круто!!!! Братан, я думал не увижу такое сообщение вообще никогда, перевод наверно, выйдет не скоро, но лучше не торопится в таком отважном деле. Как никак в этой игре важен контекст.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×