Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Как вы относитесь к отсутствию русской озвучки в значительной части последних локализаций?

Как вы относитесь к отсутствию русской озвучки в значительной части последних локализаций?  

2 744 пользователя проголосовало

  1. 1. ??? ?? ?????????? ? ?????????? ??????? ??????? ? ???????????? ????? ????????? ??????????? (Oblibion, NWN2, RE4, Infernal, Silverfall)?

    • ????????????. ????? ?? ??????????? ?? ????? "???????".
      451
    • ????????????. ??? ?? ??? ?? "???????????" ?????...
      2100
    • ??? ????????? ??? ?????.
      192


Рекомендованные сообщения

Навскидку:

Devil May Cry 3: Dante's Awakening Special Edition

Elder Scrolls 4: Oblivion, The

Elder Scrolls 4: Shivering Isles, The

Infernal

Neverwinter Nights 2

Resident Evil 4 (как, впрочем, и 2, а первая вообще без какого-либо перевода)

Silverfall

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

НЕ люблю когда русским озвучивают...

Хотя как вариант можно поставлять ДВД с двумя версиями - русская озвучка и англ.... Часто ведь забивают нулями весь диск, и кучу места можно было ж задействовать то

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"здравствуй" Jade Empire от Буки

пошла по стопам Акеллы... перевод только текста... :fool:

Изменено пользователем EagleSH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда сюжет напряженный и нежелательно переключать свое внимание на субтитры (а то за это время накостыляют, например), то перевод звука ОБЯЗАТЕЛЕН

Кстати, в Морре - лучший пример озвучки (малое кол-во звука ускоряет локализацию и сокращает объем), а вот в Обливионе разрабы почему-то отказались от такой идеи

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проголосовал - отрицательно.

Даже если-бы хорошо знал английский, всё равно, мой родной язык русский. И уж локализация - это локализация, тем более на лицензионных дисках.

Единственный момент, столкнувшись в Халф-Лайфе 2-м с переводом вывесок(например название завода) на русский язык, конечно удивился - это явный перебор и моразм. Перевод должен быть русский, исключая такие моменты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю как вас, а меня достал Акелловский перевод. Голоса одни и теже. Например, голос ГГ из Prince of Persia звучит в таких играх как Gothic 2, Dead to Rights, Indigo Prophecy (Fahrenheit) и др. А о качестве озвучки Ночи Ворона я вообще молчу. Есть конечно хорошие переводы, Splinter Cell например (я о первых трех частях, Double Agent мой аппарат не потянул), но бывают они очень редко.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всегда толкько за оригиналний англ. звук , а титры на русском, никакой перевод не сравнится с оригинальной англ. речью , тем кто не доволен немешало бы подучить английский на минималный уровень хотя-бы и всё будет ок, да и по жизни пригодится. :victory:

Изменено пользователем Onicha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чувства смешанные! С одной стороны оригинальная озвучка лучше по дефолту, с другой стороны Русский в игре слышать тоже приятно! Субтитры тоже не катят.. я выбираю всётаки англ версии или с Русской озвучкой, если она есть :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Значит ФРОНИКИ ты мне предыпреждение за мой ответ влепил ? Как я у тя в описалове прочитал, ты в игры не играешь, так КАК ТЫ МОЖЕШЬ СУДИТЬ КТО ТУТ ВЫРАЖАЕТ "Неуважение к посетителям сайта"? Ты сначала вникни в суть проблемы а не обвиняй нормальных людей в том что они пытаются "поставить на путь истиный" тех кто играет во все игры как в тупые стрелялки/бегалки/прыгалки, чтобы веселиться, и не разбирается в смысле игры. Можешь хоть забанить меня, мне всё равно.

 ! Предупреждение:

[serGEAnt] публичное обсуждение действия модераторов, 15 дней

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
в данной ситуации, которая сложилась, я только за то, чтобы русская озвучка отсутствовала (или была возможность выбора - русская\английская). Потому что в большинстве случаев ее считают просто обязательной, а времени в обрез и локализаторы наспех чуть ли не сами ее озвучивают. Или просто делают фиГово, отбирают актеров с голосами помонотонней и вперед.

А посему отсутствие озвучки не считаю для себя оскорблением со стороны локализаторов, даже чувствую благодарность, что не стали тратить время на эту самую озвучку (как уже говорилось, не факт что качественную).

я крайне за такие локализации, ибо голоса хороших актёров приятней слушать, чем непойми какие русские голоса. КОнечно не без исключений, из всего можно сделать отличный перевод, но этого не будет, так что я за первый вариант.

Полностью согласен. Лучше я буду слушать нормальный инглиш, в исполнении проф. актеров, чем русскую недоозвучку :mad: , насмерть убивающую игровую атмосферу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
100 пудов Я за такой русик у невера 2 катком когото переехал-бы.Как люди играют?

Также играют как играли в первый Невер с 7Волковским переводом 5 лет!

Пложительно отношусь к отсуствию, но лучше 2 в 1ом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин можно и без руской озвучки лиш-бы русик был нормальный!!!

Точно, частенько вообще без звука играю. :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

riziy

Точно, частенько вообще без звука играю.

И фильмы без звука тоже небось смотришь?

EagleSH

В JE действительно ОЧЕНЬ много звука, много больше, чем даже в KotOR1-2. И они обещали по результатам продаж подумать над озвучкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ а NVN 2 русик 1,4 нормальный или такойже поражоный как и прошлый.Ато если начну снова с конченым русиком-забью вообще на игру!?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я за полноценыю Локализацию (тоесть с голосами).

И игры теперь так и покупаю - если игра харошая и вышла в лицензии с озвучкой- плачу 300р и беру лицензию. Если игра хорошая но озвучка Английская, смысл мне её покупать за теже 300р? Если на рынке можно взять оригинал за 120-150р, прикрутить к нему самый последний оф патч, и ещё сверху добавить руссик. (хоть народный хоть офицальный). Последнии Лоханизации Акеллы не брал, ибо нафиг надо....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На суд это окажет не давление, а противодавление. Думаете судья обрадуется и проникается, когда ему процесс сорвут?  
    • Поиграл в демку русской игры “Аспис”, мне понравилось. Не атомное сердечко, но тоже вроде ниче. Хотя как знать, что там в полной версии. 
    • Лицензия нужна, если Мир Танков будет все еще использовать наработки WG (запатентованный WG движок, запатентованные WG механики и тд), и при этом Леста со своими танчиками пойдет на международный рынок - вот тогда нужна будет лицензия от WG, или будет судебный иск от WG со всеми отсюда вытекающими как блокировка игры на западе & оборотный штраф — естественно новые владельцы Лесты делать этого не будут.
      Если же Мир Танков будет работать только в России, то там WG своей лицензией могут подтереться, ибо если с их стороны будут какие то судебные претензии, то российский суд экстремистов из WG с их иском пошлет на три буквы.
      Что же касается серверов, ну так те сервера, которые принадлежат Лесте & находятся в России так и останутся у Лесты + при необходимости увеличения серверных мощностей можно еще серверы запустить - тут нет ни каких проблем. 
      Или вы имеете ввиду, что у Лесты нет ни какой игры, что они выпускали всего-навсего патчики для региональной версии WOT, а дистрибутив игры & инструментарий был только у WG на WG'шных серверах ?
      Так это вдряд ли, ибо насколько я знаю Леста полноценно игрой занималась - сама ее в России запускала & ковыряла имея весь нужный инструментарий, который WG может забрать только одним способом, если сотрудники Лесты удалят все это со своих компьютеров\серверов — они сейчас конечно могут это сделать, но это будет уже уголовка & попадалово на большие бабки. Посмотрим чего там дальше будет, ну а вообще лично мне как то пофиг чего и как там будет, ибо в WoT я давно не играю и играть не собираюсь, а потому мне как то все равно че там будет с этой лутбоксо-донатным казино.
      Да и государству на это думаю пофиг, ибо в масштабах государства это копейки, и там не актив отжимали (как сегодня кукарекают всякие неполживые и ни разу не проплаченные блохеры, которые как по команде дружно завыли
      транслируя своей пастве одну и ту же методичку про отжатие бизнеса кровавым режимом & бедную дочку офицера Хатажабова, который оказывается кровь проливал за россиюшку на колчаковских фронтах последнюю рубаху на СВО отдал, правда на СВО об этом знать не знают, и который по слухам как только жареным запахло, видимо от сильной невиновности & патриотичности еще в апреле из России сдриснул), а ставили на место охреневших от вседозволенности & безнаказанности забугорных барыг, которые зарабатывая деньги в России, после начала СВО начали активно поддерживать врагов России.
      Как Витя Кислый, который через свою прокладку Лесту (которую на время дали подержать зиц-председателю Малику Хатажаеву) зарабатывая на танчиках основные бабки в России, выслуживаясь перед западом (где у Вити находятся его личные активы надоначенные хомяками, и которые он естественно сильно не хотел терять) начал показательно поддерживать & помогать Украине, показывая тем самым свою лояльность.
      Вот за поддержку салоедов Витя бан в виде национализации его российской прокладки ака перекрытия основного канала получения им бабок из России он и получил.
      Что нужно было сделать еще пару лет назад, но у нас к сожалению государство сильно неповоротливое + для этого нужно было политическое решение ака разрешение с самого верха.
      Cегодня это разрешение на душить (Надо их душить (с) ВВП ) есть, поэтому таких вот Кислых Вить & всяких брыкающихся и не соблюдающих российские законы ютубы теперь в России будут душить.
      И если с ютубом вопрос сильно спорный, то с WG\Лестой все делается правильно - поддерживаешь УГИЛ, значит в России ты бабки не зарабатываешь, и это однозначно правильно.
    • Без понятия, почему спустя столько времени никто так ничего и не скинул. Надо исправлять! Оставлю здесь небольшую инструкцию по установке русификатора, если вдруг он кому-то понадобится. Установка довольно простая.  Скачиваете русификатор. Перекидываете файлы из папки Rayman 3 Rus в корневую папку игры и соглашаетесь с заменой файлов. Скачиваете Rayman Control Panel и открываете программу. В списке игр на главной странице должна уже быть автоматически найдена Rayman 3 (если игры в списке нет, то внизу есть кнопка “Добавить игру”, с помощью которой можно вручную добавить директорию игры в программу). Нажимаете на Rayman 3 в списке и в меню, которое появилось на главном экране, под пунктом Archive Explorer, нажимаете на “Синхронизация текстур”. После окончания синхронизации можете закрывать программу и наслаждаться переведённой игрой! Работает как с GOG, так и с Ubisoft Connect версиями.
    • Instinct Метки: Шутер, Шутер от первого лица, Экшен, Для одного игрока, От первого лица Разработчик: Newtonic Studio / Digital Spray Studios Издатель: ND Games Дата выхода: 22 августа 2007 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 66 отзывов, 77% положительных
    • Vivisector: Beast Inside Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • перевел обучение, теперь надо придумать как найти остальной текст)
      в любом случае это я так балуюсь, изучаю движок, не факт, что переведу, особенно если текст в каждом файлике будет по чуть чуть замучаешься тестить и переводить
    • Играть будем за воровку по кличке Magpie («Сорока»). Студия Vertigo Games, известная по целому ряду VR-игр по известным сериям, анонсировала Thief VR: Legacy of Shadow. Судя по трейлеру, действие Legacy of Shadow развернется в обновленном городе, представленном в Thief — последней на данный момент игре серии, вышедшей в 2014 году. Играть будем за воровку по кличке Magpie («Сорока»). Игра выйдет на всех VR-шлемах позже в 2025 году.
    • как новые собственники всех полученных активов и данных Лесты, смогут снова поднять серваки  Мира Танков, если лицензия на игры до сих пор находится у Варгейминга, они же не будут заключать с ним договора на пользование лицензии, их рабочих инструментов и работ, как это делала  Леста?
    • Можно и дверь на ключ не закрывать, что называется до первого случая.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×