Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
-moonlight-

Infernal / Diabolique: License to Sin

0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

А смысл?Перевод и так хороший!Подкорректировать чуток да и всё,чем с нуля начинать!

Хороший? Качество оставляет желать лучшего. Ну в принципе раз не нужен, тогда сидите с ним

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подкорректировать чуток да и всё,чем с нуля начинать!

Подкорректировать всегда сложнее, чем нормально перевести с нуля. Особенно когда эти флибустьеры заменили в игре именно англицкие субы.

Так что поддерживаю IoG'а

Ну в принципе раз не нужен, тогда сидите с ним

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я ж продублировал на сендспэйс, больше пока не могу - уже дома http://www.sendspace.com/file/eg23h1

спс, сендспейс не пахал просту утром у меня... ща вроде ок.

тож пасиб, с рапидой у меня ваще крутизна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Парни поставил руссификатор)распаковал в директрию с игрой) ,но игра все равно на английском осталась :sad: даже подсказки во время игры на английском! Помогите,че делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Действительно, на английском осталась. Может язык другой выбрать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Распаковка русика проводиться

...\Infernal

А надо

...\Infernal\game

Тогда все будет работать)))

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ыыы!сделайте норм рус!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а чем этот плох? :shok:

Он имел ввиду слегка переделать инсталятор)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нормальный перевод будет сделан, но по просьбам трудящихся он будет сделан только для своих и не будет выложен в общий доступ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нормальный перевод будет сделан, но по просьбам трудящихся он будет сделан только для своих и не будет выложен в общий доступ

Я конечно все рекрасно понимаю, но мне просто интересно, для чего это надо было говорить??? Мне если честно параллельно, я и на английском прекрасно прошел игру, да и потом без трабл достану от 1С, но вот многим будет обидна дискриминация <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да он всем почти плох...перевод-неточный.Вы в инглиш поиграйте и в ЭТО...что называется найди 1000 смысловых отличий

Я конечно все рекрасно понимаю, но мне просто интересно, для чего это надо было говорить??? Мне если честно параллельно, я и на английском прекрасно прошел игру, да и потом без трабл достану от 1С, но вот многим будет обидна дискриминация <_<

во первых игру акелла выпускает...я тоже анг версию прошел,и,имхо игра стоит хорошего НАРОДНОГО перевода...

а вот насчет дискриминации-да,обидно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Было сказано для того, чтобы все знали нашу позицию и потом не было лишних вопросов.

Bkmz, вот из-за таких как ты и было принято данное решение. Твои лозунги и указания какие переводы делать, а какие нет (вспомнить хотя бы Кваку) уже порядком поднадоели. Вот мы и решили дать возможность тебе и другим поиграть с пиратским русом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот мы и решили дать возможность тебе с пиратским русом

Читай выше, я прошел игру на инглише))) И считаю что игра не достойна второго прохождения даже, покрайней мере не в ближайшие месяцы)))

Потом, я не указывал что и как вам делать, а лишь говорил что какой смысл делать рус для древней игры которую мало кто будет уже играть(Пракитечки рус вы делали в основном для себя) когда под носом кипа хитовых(ну или просто хороших) игр которые просто нуждаются в хорошем русике. Вот и выходит что русы с запозданием делаются.

ЗЫ. то что вы решили сделать рус только для узкого круга людей обвиняя таких как я, это в первую очередь не нас принежает, а оскорбляет вас показывая что вы делаете русики для авторитета а не для народа.

ЗЗЫ, Может вам теперь еще все народные русики делать только для узкого круга людей, чтобы такие как я не отписывали свое негативное мнение по какому либо из ваших проектов???

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ЗЗЫ, Может вам теперь еще все народные русики делать только для узкого круга людей, чтобы такие как я не отписывали свое негативное мнение по какому либо из ваших проектов???

Какие могут быть притензии??? Бред! Заплати команде и возможно полчуишь свой русик раньше времени... Тут люди за так делают можно сказать, а ты... Делают верно - с душой - если понравилось то и делают... А указывать не надо... Имхо...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      I am Cat

      Метки: Котики, Симулятор, VR, Смешная, Милая Платформы: PC OQ MXR INDEX PS5 PSVR2 Разработчик: NEW FOLDER GAMES Издатель: NEW FOLDER GAMES Дата выхода: 5 декабря 2024 года Отзывы Steam: 478 отзывов, 70% положительных
    • Автор: nikvik1
      Venetica — Русификатор (текст)
      Игра вышла, но на немецком здесь

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Студия будет заниматься речью не только для русской, но и для английской версии игры. GamesVoice объявила о начале работ над озвучкой отечественного стелс-экшена «Смерш: Охотник на волков». Студия будет заниматься речью не только для русской, но и для английской версии игры. Выход проекта намечен на 2 квартал следующего года. Стелс-экшн в сеттинге Второй мировой. Играйте за оперативника СМЕРШ, увязшего в паутине долга, любви и предательства. Используйте маскировку, чтобы подобраться к цели. Устраняйте противников при помощи оружия и подстраивайте несчастные случаи. Двух похожих прохождений не будет.
    • Исправил, сейчас опубликую патч
    • «Корея» — игра следующего поколения серии «Ил-2». Она создана на новом движке, использует обновленную модель повреждений и полета. Компания 1С Game Studios сообщила дату начала раннего доступа к игре «Корея. Серия игр Ил-2». 25 июня 2026 года все оформившие предзаказ получат доступ к предрелизной версии проекта. Предзаказ будет доступен вплоть до релиза, дата которого будет объявлена дополнительно. «Корея. Серия игр Ил-2» доступна в двух версиях: «Стандарт» и «Набор Основателя». В «Набор Основателя» входит весь контент предзаказа, а также доступ к дополнению первого года, включающему пять новых самолетов. На обе версии действует динамическая скидка: сейчас стандартное издание стоит 3990 руб., а расширенное — 4990 руб. После запуска раннего доступа цены вырастут до 4990 руб. за стандартное издание и до 5990 руб. за расширенное. «Корея» — игра следующего поколения серии «Ил-2». Она создана на новом движке, использует обновленную модель повреждений и полета. Под управлением игроков будет восемь самолетов эпохи, тщательно воссозданных на основе реальных чертежей, фотографий и документов: МиГ-15бис Ил-10 Як-9П Ла-11 F-86A-5 «Сейбр» F-80C-10 «Шутинг Стар»; F-84E «Тандерджет» F-51D «Мустанг» Помимо управляемых самолетов на поле боя и в небе присутствуют десятки машин, включая бомбардировщики B-29, а также тщательно проработанная наземная техника, поезда и корабли. Действие происходит на самой большой карте в истории серии — более 200 000 квадратных километров. Это не современная Корея, а регион начала 1950-х годов, воссозданный по историческим документам. На карте расположены десятки авиабаз с достоверной планировкой, сотни населенных пунктов, порты и дамбы. Все это связано разветвленной транспортной сетью.  
    • @piton4 счас модно ретро ) решили оживить комиксы
    • Планируется ли обновление русификатора и перевод DLC «Kati;s Route» (можно даже нейронный) для версии 2023 года? 
    • Так это прикольный паук. Всегда бы так )
    • Звучит неплохо, но есть критические косяки. Во-первых, заметно что многие фразы “обрезаны” либо в начале, либо в конце, плюс там какие-то артефакты по-типу “ТЬ...” перед произнесением фразы. Во-вторых, самое важное — нейронка озвучивает то, что озвучивать НЕ НУЖНО, и из-за чего многие фразы звучат ускорено. Например: “Исполнитель, у тебя получилось! — Теперь она звучит немного иначе, теплее. — Твой голос совсем не изменился.”
      Так вот, фраза, которую я выделил жирным, в оригинале не озвучивается - это текстовое пояснение, а не речь. Ну а нейронка всё это озвучивает, разумеется из-за этого не влезает в тайминг оригинальной дорожки и получается бардак.
    • прикинь, паук там курит и бухает и пленных не берёт 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×