Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

@Amigaser 

Общее:

Добавлен индикатор версии в главном меню (в левом нижнем углу).

Добавлен выбор главы. Отображает главы, которые можно пройти на данный момент.

Исправлено фантомное прокручивание в меню. Теперь пользователям нужно нажать кнопку D-pad, чтобы активировать геймпад.

Исправлен баг со звуком при завершении предмета.

Исправлена ошибка, при которой отключённые подсказки снова становились активными.

Добавлено указание на следующий уровень подсказок.

Steam Deck — изменено стандартное окружение запуска с Proton на нативный Linux.

Незначительные исправления ошибок и улучшения.

Улучшена обработка вылетов при нехватке дискового пространства.

Текст в чёрной полосе теперь можно пропустить левой или правой кнопкой мыши.

Варианты выбора в повествовании теперь можно выбирать методом «нажать-и-потянуть/отпустить».

Обновлена раскладка интерфейса: текст в чёрной полосе, обучающие материалы.

Глава: Личный кабинет Никола Теслы

Подкорректирован ход игры (модели, коллайдеры, передвижение).

Упрощена финальная мини-игра.

Глава: Фабрика Теслы — первый этаж

Исправлено решение и визуальная подсказка в мини-игре с трубами.

Глава: Лаборатория в Уорденклиффе

Исправлен баг, из-за которого игрок мог застрять.

Изменено пользователем Chillstream

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Chillstream  понятно. Косметика и мелкие доработки. Буду доигрывать на старой версии. :) 
Они, кстати, в ближайшем времени обещают 102-е обновление выпустить. 

Изменено пользователем Amigaser

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Косметика, но если ты купил игру в Steam — у тебя нет шансов отказаться от Update-а

Изменено пользователем mzaborov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mzaborov  я не покупал, мне проще. :curtsey:Быстрее доигрывайте, а то с новым обновлением опять поломается русификатор.

Изменено пользователем Amigaser

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление русификатора v102
Скачать: Yandex | Boosty

Скрытый текст

Общее:

  • Исправлена ошибка в системе резервного копирования, которая в некоторых случаях могла приводить к сбою. Баг проявлялся в виде зависания игры сразу после выполнения какого-либо действия.

  • Исправлено отображение общего времени прохождения, если оно превышает 24 часа, на экране «Спасибо» в конце игры.

  • Исправлена ошибка, из-за которой строка подсказки не уничтожалась корректно.

  • Незначительные исправления и улучшения.

  • Подкорректированы размеры коллайдеров для более точного взаимодействия.


Глава: Личный кабинет Никола Теслы

  • Обновлены тексты (английский, чешский языки).

  • Улучшена графика.


Сообщение от команды Blue Brain Games

Мы по-прежнему активно работаем над множеством улучшений, ранее обозначенных в нашем дорожном плане (обновления 101 и 102).
Однако мы решили выпустить эти исправления как можно скорее, чтобы не откладывать их дальше.

Будьте уверены — мы продолжаем изучать все сообщённые проблемы (включая баг с головоломкой подшипников) и остаёмся привержены улучшению игры на основе ваших отзывов.

Дополнительные обновления и новости последуют позже.

Пожалуйста, следите за предстоящими патчноутами и продолжайте делиться своими впечатлениями с нами в обсуждениях Steam и на Discord.
Ваши отзывы бесценны и помогают нам сделать The House of Tesla ещё лучше.

Благодарим вас за терпение и понимание.

— Команда Blue Brain Games

 

где-то ~50 строк переделали 

  • Лайк (+1) 3
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Тимур Щитков

      Перевод очень замечательной игры Made in Abyss: Binary Star Falling into Darkness:
      Машинный перевод и правки от Extor Menoger.
      Если хотите потратить много свободного времени на гринд, гринд, гринд и ещё немножечко на гринд, а потом начать основную игру за другого персонажа и ещё немного потратить на гринд.то всегда пожалуйста. Приятной игры, и не забудьте потом купить нормальный высокохудожественный перевод от профессиональных литературных языковедов высшего класса, если они, конечно, его доделают.
      Как установить:
      Закинуть пак в папку Paks
      https://cloud.mail.ru/public/Jvxi/EqBBX4y62
       
       
      Пример перевода — 
       




Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×