Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
elaveS

Resident Evil 4

Рекомендованные сообщения

честно говоря я почти несижу в текстовых редакторах, да и опыта по переводу у меня за душой нема, но срадостью возьму часть текста на себя, так что если нужна будет лишняя клава...стучите в аську :D

Изменено пользователем lurtz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А какая команда занимается переводом....кому сказать СПасибо..:0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А какая команда занимается переводом....кому сказать СПасибо..:0

Пока говорить некому - так как текст еще не достали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пока говорить некому - так как текст еще не достали.

Но сама игрушка то есть ? ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но сама игрушка то есть ? ))

Для перевода этого мало. Нужно достать текст, перевести, запихнуть его обратно, и чтобы еще потом работало все это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А на ps2 есть русская версия этой игры, может от туда перевод вытянуть можно ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А на ps2 есть русская версия этой игры, может от туда перевод вытянуть можно ?

Мне это кажется или этот вопрос уже 3й или 4й раз тут спрашивают???Оо

Может тогда знающие люди все всем разьяснят чтобы этот вопрос больше не мазолил глаза!!)))

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
так какой файл нада русифицировать ?

Если бы это узнали, то уже бы перевели

А на ps2 есть русская версия этой игры, может от туда перевод вытянуть можно ?

Там игровые ресурсы совершенно другие

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все переведённые файлы есть на gamefan.ru(Resideent 4)Там весь переведённый текст и документы лежат на сайте

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здесь тексты диалогов http://www.gamefan.ru/residentevil/re4/sol.php

Здесь тексты документов http://www.gamefan.ru/residentevil/re4/files.php

И вот еще если надо http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=71171

Изменено пользователем GeLork

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так все таки кто возьмется за перевод ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так все таки кто возьмется за перевод ?

Пока не разберемся с текстом - никто

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: G-M
      Summer Athletics

      Метки: Спорт Разработчик: 49Games Издатель: Новый Диск Дата выхода: 4 июля 2008 года Отзывы Steam: 34 отзывов, 64% положительных
    • Автор: xerx
      Очень амбициозный проект. Стоит ли ждать русик на эту игру?

  • Сейчас популярно

    • 21 496
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •  АААА в стиме нету максимум ААА ,)
    • Всем привет. Захотелось попробовать перевести игру, может ли тут кто помочь с извлечением английского текста локализации?
    • АААА, не надо !!! P.S. “Dying Light: The Beast”, кто получил игру за покупку “Dying Light 2 Ultimate”?
    • Возможно даже, что игра исчезнет и прихватит рядом стоящие в библиотеке игры.
    • Таких прецендентов не было. Если игра есть на аккаунте, то её можно скачать и запустить. Это конечно не касается онлайн игр, где отключен этот самый онлайн. Ну запустишь и всё - дальше меню  не пройдёшь или будет какое-нибудь сообщение, что сервера отключены.
    • В этом месяце, из интересного будет только Wuchang fallen feathers и Ninja gaiden ragebound На 99% скорее всего остановится и игра автоматически исчезнет с аккаунта. Такое уже вроде было.
    • Там ПС смотреть надо ,а том можно как близзард с Дотой пролететь как фанера над Парижем)    
    • Здравствуйте, у меня вопрос — не переведены имена некоторых противников, напр. undead или brigands. Это у всех так? Извините, если этот вопрос уже задавался.
    • очень толстая и юридическая. берешь картину, изменяешь ее на 51% — заявляешь , что это твой труд и получаешь срок за нарушение Исключительных прав на произведение… берешь , делаешь игру с нуля похожую (отдаленно — копировать покемонов это плагиат) на что либо и получаешь Абсолютно чистый, законный и уникальный продукт. берешь майнкрафт — делаешь  из него мод , который потом перерастает в игру и получаешь толпу злобных юристов от майков  около своей двери , Очень и Очень жаждущих денег и крови — т.к. в основе идеи и продукта лежит их игра… — P.s. это просто примеры, я хз что там с СталКрафтом
    • К Palworld у Нинтендо тоже были вопросы из-за покемонов. Если видят схожесть проектов, то я хз как определяют где пародия, а где уже плагиат, там какая то тонкая грань.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×