Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Просьба к людям которые переводят через нейронку, напишите в лс, скину текст его надо прогнать через неё.
 

а то я трахал это всё.

Изменено пользователем pekatvdmitriypekar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.11.2025 в 10:04, pekatvdmitriypekar сказал:

Просьба к людям которые переводят через нейронку, напишите в лс, скину текст его надо прогнать через неё.
 

а то я трахал это всё.

так никто и не скинул ?:cold_sweat:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

“Потраченный” перевод версии 0.1 https://disk.yandex.by/d/a7lC3kmMv-_25g
Мучился долго, но я надеюсь это того стоило.
За основу взял перевод текста от flyer250, доработав напильником хэши и кодовые ошибки (сам перевод почти не трогал).


P.S. Кому нужен соурс и форк мод проги https://disk.yandex.by/d/dvW3Hn5QjHaaaQ

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, NickFleim сказал:

“Потраченный” перевод версии 0.1 https://disk.yandex.by/d/a7lC3kmMv-_25g
Мучился долго, но я надеюсь это того стоило.
За основу взял перевод текста от flyer250, доработав напильником хэши и кодовые ошибки (сам перевод почти не трогал).


P.S. Кому нужен соурс и форк мод проги https://disk.yandex.by/d/dvW3Hn5QjHaaaQ

у тебя через скрипты автоматом получилось импортировать текст? или ты его вручную в sdb вводил?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
36 минут назад, pekatvdmitriypekar сказал:

у тебя через скрипты автоматом получилось импортировать текст? или ты его вручную в sdb вводил?

Я пользовался SDB Editor 2.0, но мне пришлось править программу чтобы String Hash Id не генерился, а присваивался из csv

В соурсах всё есть

Ах да, создал сначало пустой sdb файл через SDB Editor 1.8 (2.0 не позволяет просто сохраниться или импортировать без открытого sdb). И уже через 2.0 с dll модом импортировал подготовленный csv

(py файлы — это чисто скрипты которые автоматизировали процесс подготовки csv)

P.S. В моей итерации есть баг с внедрением полностью пустых строчек, прого их просто не добавляет. Т.к. строчки пустые сами по себе, я решил не парится. (Прога делает лог файл с подробным описанием что пропущено, а что нет)

Изменено пользователем NickFleim

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Но из того месива текста который предоставил flyer250, было очень сложно что либо сделать. (Без этих файлов, я бы не стал даже заморачиваться)


↓Коротко о переводе↓

 

46775B66644D8D0295152E37627D2235DC3C71C012C5E5854582283212E9BD34344BA490122106C6A82DFE97E316AF1B16AD48CC2AC6B5BE9F6D4BE3

Изменено пользователем NickFleim

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 21.10.2025 в 17:47, pekatvdmitriypekar сказал:

Пока что хз, попробую одну херню, но чувствую — походу придётся все переведённые строки забивать вручную. Но это будет такая жопа нудная.

Не покорилась, как и 24,23, 22 и т.д. Одно дело играть, а другое русики выпускать.

Кстати по идее мой dll подойдет и к этим частям, но это не точно. Ну и надеюсь к 26


p.s. Кстати что меня удивило, так это то что в игре сразу стоит шрифт поддерживающий кириллицу

@pekatvdmitriypekar Кстати случайно не осталось файлов с нормальным переводом? (Если они конечно были)

Изменено пользователем NickFleim

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, NickFleim сказал:

Кстати по идее мой dll подойдет и к этим частям, но это не точно. Ну и надеюсь к 26


p.s. Кстати что меня удивило, так это то что в игре сразу стоит шрифт поддерживающий кириллицу

@pekatvdmitriypekar Кстати случайно не осталось файлов с нормальным переводом? (Если они конечно были)

не осталось, был бы ты раньше)

ты прям мой путь прошёл, я в какой-то момент тоже хотел пустой sdb создать, не подумал про старую версию.(или не нашёл, не помню)

Изменено пользователем pekatvdmitriypekar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, pekatvdmitriypekar сказал:

не осталось, был бы ты раньше)

ты прям мой путь прошёл, я в какой-то момент тоже хотел пустой sdb создать, не подумал про старую версию.(или не нашёл, не помню)

Жаль, что ничего не осталось.

Пустой sdb сам по себе ничего не решал. Хэш всё равно ставился рандомный. Автор Sdb editor’а продумал экспорт аж с 4 столбцами, а вот момент с импортом не продумал вообще.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: de1p
      Indigo Park

       
      Жанры: Инди-игра, Приключенческая игра, Казуальная игра, Adventure Разработчик: UniqueGeese Издатель: UniqueGeese Платформа: PC Дата выхода: 18 мая 2024 г.
       
      Перевод с русской озвучкой выполнены TDoT совместно с НеаДекват Records и Amazing Dubbing.

      Скачать перевод можно на сайте переводчиков: https://www.tdot.space/indigopark/


    • Автор: FEODORVIET7
      Heroes of Might and Magic 2: The Succession Wars
      Платформы: PC Разработчик: New World Computing Издатель: Ubisoft Дата выхода: 1 октября 1996 года В последнее время крайне заинтересовался возможностью корректировки перевода Героев 2 от Буки. Хочется вернуть несколько фишек из старого доброго, но глючного перевода Фаргуса 1997 года. Ну как-то: поменять названия некоторых зданий, заклинаний (один "облом" вместо "проклятия" чего стоит), заменить вступительный ролик оригинальной кампании на ролик из версии Фаргуса, ну и тп.
      Главный вопрос - где лежит текст и как с ним работать? Помогите, пожалуйста.
      Как-то же Героев 2 Фаргус и Бука переводили...


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×