Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

49 минут назад, den-rock сказал:

@TheDarkness_RU Что за обнова, патч от разрабов?

Добавили костюм Пин-ап и исправление ошибок, багов.

Изменено пользователем TheDarkness_RU
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Faniel Dragnil сказал:

Что думаете насчёт переноса перевода на японский текст? 

Сейчас проблемы с компьютером, пытаюсь решить, также сейчас продолжилась работа над основным проектом Subverse.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

TheDarkness_RU вы не возьметесь  Shadows of the Damned: Hella Remastered  ?

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 06.12.2024 в 23:11, EVIL555 сказал:

TheDarkness_RU вы не возьметесь  Shadows of the Damned: Hella Remastered  ?

 

Пока точно нет, вообще хотелось бы чтобы сами Механики взялись, как у них появится время.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Faniel Dragnil сказал:

Есть ещё надежда на перенос на японский текст или уже не ждать?

Надежды есть, времени нет. Также ещё обновление скоро должно быть, после него посмотрим. Ещё даже не нашёл времени глянуть, насколько это будет легко или тяжело. Также ещё подумал, что там может быть совершенно другое количество субтитров или совсем другой текст. Но надеюсь, что это не так.

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 07.01.2025 в 08:41, Faniel Dragnil сказал:

Тогда буду ждать.

Разработчики добавили смену озвучки. Знаю что их три, нужно затестить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.02.2025 в 19:09, TheDarkness_RU сказал:

Разработчики добавили смену озвучки. Знаю что их три, нужно затестить.

Проверил сейчас и если поставить японскую озвучку субтитры остаются английскими, а остальное вроде на русском 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Faniel Dragnil сказал:

Проверил сейчас и если поставить японскую озвучку субтитры остаются английскими, а остальное вроде на русском 

Интересно, они отличаются от оригинальных английских? Просто нет времени вот прям сейчас проверить. Как появится время всё обновлю и возможно что-то добавлю в переводе.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый вышел патч 1.10 перевод  работает ?

Изменено пользователем EVIL555

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

местами не переведеный текст  перед тортом немного на свалки тоже есть 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: hooddiny

      Сделал нейроперевод карточного выживача Card Survival - Fantasy Forest V.045a.
      Переведены практически все элементы, за исключением описания обновлений в меню. Я не профессионал и не  умею вскрывать различные игровые файлы и библиотеки, благо это и не понадобилось — файлы локализации открываются обычным блокнотом. Так же не могу ничего сказать по работоспособности шрифтов — у меня существенных проблем нет (есть несколько строк наплывающих на другие элементы, но я не знаю как это фиксить, кроме варианта сократить сам текст — настроек самих шрифтов я не нашёл, они подстроились сами).
      Не уверен буду ли заниматься переводом данной игры в дальнейшем
       
      Для установки: распакуйте архив в папку с игрой либо найдите файл Cn.csv и замените вручную
      Перевод представляет собой замену китайской локализации, которую нужно выбрать в настройках игры.

      Нейроперевод Card Survival - Fantasy Fores v.045a
    • Автор: mercury32244

      Год выпуска: 2018
      Жанр: Японский слешер, Ролевая игра
      Разработчик: Nihon Falcom


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×