Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Wretched

Devil May Cry 3: Dante's Awakening

Рекомендованные сообщения

тут написано что выходит весной. Этой весной!!!

<a href="http://www.ubi.com/US/Games/Info.aspx?pId=4394" target="_blank">http://www.ubi.com/US/Games/Info.aspx?pId=4394</a>

Сис-требы.

Supported OS: Windows® 2000/XP (only)

Processor: 1 GHz Pentium® III or AMD Athlon™ (or better)

RAM: 256 MB

Video Card: 128 MB DirectX® 9.0c-compliant AGP or PCI Express graphics card (256 or higher for High Graphics Detail support) (see supported list*)

Sound Card: DirectX 9.0c compliant (or better)

DirectX Version: DirectX 9.0c or higher (included on disc)

CD-ROM: 12x or faster CD-ROM

Hard Drive Space: 1.2 GB minimum

Peripherals Supported: Gamepad

*Supported Video Cards at Time of Release

NVIDIA® GeForce™ FX/6/7 families

ATI® Radeon® 9200-9800/X families.

хых, всё кроме видеокарт "маловато" будет вроде...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а где бы надыбать саундтрек, а то в самой игре мызка имеет расширение BIN, на компе проигрывается, а вот на плеере - нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня есть несколько саундов, но скинуть не могу, скорость не позваляет. GideonKiller, спасибо, +.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня есть весь саунд - как только скорость освободится могу выложить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да за игру звучит всего 3 саунда. Выложи отдельно музыку из первой заставки, там где хор поёт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да за игру звучит всего 3 саунда. Выложи отдельно музыку из первой заставки, там где хор поёт.

Это за игру звучит, а весь саунд весит 100 метров

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как посмотреть ролики из игры, не входя в нее?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Открываешь папку с игрой, открываешь папку mov, все, тама лежат все ролики :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как посмотреть ролики из игры, не входя в нее?

В папке mov лежат все ролики с расширением .mpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а где бы надыбать саундтрек, а то в самой игре мызка имеет расширение BIN, на компе проигрывается, а вот на плеере - нет

Здесь полный саундтрек , качайте :happy: .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А реально вообще на клаве все комбо сделать? Или с некоторыми возникают проблемы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

А реально вообще на клаве все комбо сделать? Или с некоторыми возникают проблемы?
да без проблем, только все равно используется одно\два понравившихся почти всю игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Реяб подскажите игра стала в окконном режиме как сделать так чтобы был в полный экран?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может мне кто нибудь кинуть на мыло сейв со всей пройденной игрой

vanchester-xxx@мейл(dot)ru

Изменено пользователем vanchester

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Жаль. Порт нормального русификатора ещё долго ждать
    • Спасибо, большое!  
    • занимает только небольшой угол комнаты.)) не, 65 уже не поместить. но было бы круто.) 
    • Редактор в издательстве не говорит Стивену Кингу (будь этот чёрт неладен, забанил меня в фейсбуке) переписать хоррор в любовный роман. Но он говорит: "Дед, в этой главе провисает темп" или "Мотивация этого персонажа здесь неубедительна". Он указывает на проблему в восприятии, а решение остаётся за автором. Автор исправляет это в рамках своего видения. То же самое с фокус-группой. Её задача - быть зеркалом. Если разработчик задумал головоломку для "немногих", а её не может решить вообще никто, включая целевую аудиторию, - это провал в коммуникации между геймдизайнером и игроком. Обратная связь не говорит "сделай проще", она говорит "твоя идея не работает так, как ты задумал". И уже автор решает, что делать: добавить подсказку, изменить дизайн или оставить всё как есть, осознанно отсекая 99% игроков. А может быть и обратный случай: разработчик думал, что создал головоломку, которая заставит немногих ощущать себя гениями, а её решили вообще все и в отзыве написали ему: "Какая-то тупая головоломка, можно сложнее"? Использовать обратную связь, чтобы убедиться, что видение доходит до игрока в задуманном виде, - это нормально. Что касается жанр сосаликов, который мог бы и не родиться, прислушайся автор к фокус-группе. Начну с личного и, возможно, провокационного заявления: я был бы рад, если бы сосалики в их нынешнем виде вообще не появились, никогда. Не потому что они плохие, а потому что я считаю их философию "сложности" архаичной. Вот здесь я писал о том, чего катастрофически не хватает сосаликам: На мой взгляд, причина популярности сосаликов заключается в том, что они попали в нерв времени.

      На фоне казуальных игр они предложил дофаминовый цикл из наказания, обучения и триумфа. Этот цикл дал игрокам чувство достижения. Общий опыт "превозмогания" создали комьюнити. Это сработало, но это не значит, что это вершина эволюции. Это просто одна из её веток, на мой взгляд, ведущая в тупик аркадных условностей. Да, есть разница между недоделанной фигнёй, которую выкинули на рынок из-за сроков, и отличной игрой, которую дорабатывают из любви. Но иногда то, что называют "любовью" - это просто маркетинговое прикрытие для того, чтобы доделать работу, которую не выполнили к релизу. И тот же Baldur’s Gate 3 - хрестоматийный пример этой политики. Larian были чуть ли не эталоном правильного использования раннего доступа в серии Original Sin. Собирали фидбэк, полировали механики и выпускали действительно готовый, выверенный продукт. Но с Baldur's Gate 3 они изменили этому принципу. Они покинули ранний доступ, но выпустили бету под видом готового продукта. Третий акт был завален багами, была куча оборванных квестовых линий и вырезанного контента. Но самое главное - в игре попросту отсутствовали нормальные концовки. После 100+ часов игроки получали короткую, скомканную сцену и титры.  И уже спустя месяцы, и даже год, Larian выпускали патчи, добавляя тот самый контент, которого не было на старте. Они доделывали эпилоги, исправляли сюжетные дыры. И это подавалось под соусом "мы любим свою игру и своих фанатов". Но это не любовь, это работа над ошибками в авральном режиме. Это запоздалое выполнение обязательств. В этом и заключается их непрофессионализм. Ничто не мешало им выпустить финальный акт и концовки в виде обновления 0.99 Final Beta в рамках раннего доступа. Они бы получили ровно те же отзывы о сломанном финале, но от аудитории, которая сознательно участвовала в тестировании. А затем, потратив несколько месяцев на полировку, они бы выпустили версию 1.0. Вместо этого они сделали сознательный выбор: выпустить сырой продукт под видом релиза, собрать кассу, а уже потом доводить его до ума. В своё время за подобный подход BioWare чуть не растерзали. Но Larian получили индульгенцию. Поэтому их пост-релизная поддержка - это не щедрый подарок. Это классический случай, когда студию хвалят за то, что она героически решает проблемы, которые сама же и создала, выпустив игру недоделанной
    • Я бы взялся, но пока рановато о чём-то с уверенностью заявлять.
    • Под такие диагонали хата нужна более-менее большая, у меня были 65”, ну это жесть вообще, на стену было не вариант, так как расстояния для просмотра не получалось нормального, и оно просто в комнате находилось.  Не знаю конечно, что у тебя за жилплощадь, но вот для хрущёвок такая диагональ это перебор. Может у него дом частный или вообще мини-дворец какой, хрен знает этих буржуев с их “55” и ни дюйма меньше”
    • Как пример я играл на первой версии перевода нейронного для split fiction, отличный перевод был, вообще с кайфом прошли за два захода, так что не знаю, что было в тех играх которые вы выше называете, так что я с вами не согласен насчет качества перевода.
    • У тебя там компьютерный стол на пол квартиры? Если ты на нём 55 дюймов уместил) У под свои 65 дюймов, специальную тумбу покупал, чтобы телек туда поставить можно было, а она ппц какая огромная. 55 дюймов это по меньше 65, но всё ровно много)  Да ты так сразу честно и скажи, что твоя АМДешка больше и не потянет
    • Версия 101 Yandex | Boosty
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×