Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Mose

Tom Clancy's Splinter Cell: Chaos Theory

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Tom Clancy’s Splinter Cell: Chaos Theory

header.jpg

  • Разработчик: Ubisoft Montreal, Ubisoft Annecy
  • Издатель: GFi / Руссобит-М
  • Дата выхода: 31 марта 2005 года
  • Отзывы Steam: 4830 отзывов, 93% положительных
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 ! 
Предупреждение:
Потер все ваши предложения об "спертом русике".


Неофициального же наверняка не существует.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Неоффициального действительно не существует. С первого дня появления этой игры пиратки были с оф.переводом! Соответственно неоф.руссика не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Завтра возьму версию от НеоГейм посмотрю что там

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Завтра возьму версию от НеоГейм посмотрю что там

Выложи скриншот меню хотя бы - сразу все станет понятно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У нас раньше была пиратка от X-Files, которая работала с выдергиванием шлейфов и прочей проблематикой. Сейчас, после релиза RELOADED появилась нормальная. Но руссификация оффициальная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну почему без перевода. Она была самой обычной оф.русской версией. Но пиратка, с монтированием образа в DTools, с SFN, с отключением шлейфов и т.д.

Изменено пользователем vook

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раздобыл версию от Platinum. Русик там весит ~250 Mb. Пока ещё не ставил, так что не знаю - оф. или не оф... А какие кстати отличительные признаки у оф. версии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Озвучка самый отличительный признак )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 Serg_R

Озвучка, конечно признак. Но у меня сейчас есть пиратка с английской озвучкой и русским (офф) текстом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лол - странные пираты пошли )

Сейчас выложу пару скринов )

2 скрина из оф. версии:

http://img213.imageshack.us/img213/7697/new17ak.jpg

http://img213.imageshack.us/img213/1667/new37km.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

http://img213.imageshack.us/img213/4997/scct2ue.jpg Скрин из моей версии. Озвучка русская, так что перевод по видимому оф. Но и перевод и озвучка на мой взгляд средненькие... Единственное что радует - игрушка уже патченная и без старфорса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лол - странные пираты пошли )

Ну так никто не хочет "лишнюю" работу делать.

Сейчас выложу пару скринов

У меня тоже самое. Так что диагноз - офф.

Изменено пользователем vook

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Jimmi Hopkins

      Forbidden Solitaire — это карточная хоррор-игра, в которой вам предстоит раскрыть содержимое загадочного CD-ROM 1995 года, которого никогда не должно было существовать. От создателей Ancient Enemy и Home Safety Hotline.
      Дата выхода: 30 апреля 2026 г.
      Разработчик: Grey Alien Games , Night Signal Entertainment
      Издатель: Night Signal Entertainment , Grey Alien Games
      Тема для отслеживания
      Демонстрация работы русификатора
       
    • Автор: Amigaser
      The 7th Guest Remake
      Год выпуска: 2026 г. 4 июня
      Жанр: Adventure, Puzzle
      Разработчик: Vertigo Games, Exkee
      Издатель: Vertigo Games
      Версия: 1.2.14011.0 (Build 23546132) - [04.06.2026]
      Язык интерфейса: английский, французский, немецкий, японский, корейский, китайский (упр.), испанский — Латинская Америка, итальянский, польский, португальский — Бразилия
      Язык озвучки: английский
      Сделан на движке Unreal. Кто возьмётся за перевод?

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Alexey19111997 кстати да) https://vk.com/wall-153480104_35921 А вот насчёт того, что “кто-то сольёт” — это вилами по воде писано)) Времена нынче другие)
    • Там Мираклы вроде как свой перевод делают. Может потом кто-то сольет
    • Спасибо, помогло. Видимо, я забыл установить русификатор самой игры, вот и были проблемы со шрифтами. Осталась только проблема с зависанием некоторых боев. Может, кто-то еще с этим сталкивался?
    • если студия будет свободна, сделаем 
    • @CyberPioneer Тогда советую следить за новостями Будки ))
    • @minasa ты играл в оба перевода, чтобы уверенно утверждать, что вот этот нормальный, а этот ненормальный?) И да, "нормальный ручной" перевод старый сделан под другой движок игры, новую версию игры перенесли на юнити. А вот если сравнишь, убедишься, что старый перевод качественнее, чем новый, потом перенесёшь перевод на новую версию игры(новый движок), то будешь молодцом 
    • @Error_101 ну так вперёд) спасение утопающих дело рук утопающих) 
    • На мой скромный… вкус, они перестарались с упрощение сюжетов. В начале трейлера я даже был почти уверен, что это и вовсе пацан с крайне необычными фетишами из-за голоса персонажа. Под конец трейлера сюжет слегка раскрылся, гендерная интрига была разрешена, но вопросы к сюжетам остались серьёзные. В общем, для  меня эти сюжеты недостаточно выразительные. Предпочитаю более взрослые сюжеты, а тут как-то слишком уж на грани. Чтобы игроки вообще с сюжетами не играли, а смотрели на равнины и прочие ландшафты? Ну, это у них, судя по всему, получается.
    •   а что на счёт  жрпгаркания ? Никто его даже в глаза не видел? И не могу понять, от сиберианов есть нейроперевод или нет?
    • Лучше бы кто-нибудь Directive 8020 взял в работу. А то все на один проект накинулись разом.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×