Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

153606-banner_pr_eragonstale.jpg

В архив добавлены переводы Gloomwood на русский и украинский языки.


В архив добавлены переводы Gloomwood на русский и украинский языки.

Русификатор устанавливается через MelonLoader — сначала установите его отсюда. А здесь подробная инструкция с картинками.

152937-3102752599_preview_SubsPreview_Ne

152937-3102752599_preview_NotePrev.jpg

152937-3102752599_preview_MenuPreview_Ne

152937-3102752599_preview_MapPrevComp.jp

152937-3102752599_preview_HintPreviewNew

152937-3102752599_preview_Gloomwood_BpHc

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фанаты добавили в игру поддержку субтитров раньше разработчика? Вау, круто.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, lawliet13 сказал:

Фанаты добавили в игру поддержку субтитров раньше разработчика? Вау, круто.

фанаты nintendo: ха-ха, классика!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, lordik555 сказал:

фанаты nintendo: ха-ха, классика!

А можно примеры? Просто из интереса. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, lawliet13 сказал:

А можно примеры? Просто из интереса. 

Luigi’s Mansion, Detective Pikachu, Detective Pikachu Returns, Phoenix Wright (трилогия), The Legend of Zelda (все старые части), Zero Escape, Mario & Luigi (серия), Fire Emblem, Captain Toad, Castlevania (все части), Dragon Quest IV, V, Final Fantasy (многие части), GTA Chinatown, Ghost Trich Phantom Detective и ещё список можно продолжать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, lordik555 сказал:

Luigi’s Mansion, Detective Pikachu, Detective Pikachu Returns, Phoenix Wright (трилогия), The Legend of Zelda (все старые части), Zero Escape, Mario & Luigi (серия), Fire Emblem, Captain Toad, Castlevania (все части), Dragon Quest IV, V, Final Fantasy (многие части), GTA Chinatown, Ghost Trich Phantom Detective и ещё список можно продолжать.

А, ну так разговор немного о другом. В этих играх изначально есть английский текст. А тут случай другой, в игре вообще нет субтитров к репликам. То есть отсутствет сама система субтитров. И фанаты смогли сделать перевести реплики со слуха, а потом ещё и видимо сделать систему субтитров, которая будет выводить реплики на экран в нужное время. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Фанаты оперативно выпустили то ли машинный, то ли нейросетевой перевод двух новых глав Deltarune.
      Фанаты оперативно выпустили то ли машинный, то ли нейросетевой перевод двух новых глав Deltarune.
      У нас в архиве можно скачать нормальный перевод глав 1-2 от LazyDesman (он уже работает над нормальными), а также плохенькие переводы глав 3-4.






    • Автор: SerGEAnt

      Благодаря @Alter72 в архив добавлена полная русская локализация Rayman 3: Hoodlum Havoc от «Буки» — многими считающаяся лучшей игры серии.
      Благодаря @Alter72 в архив добавлена полная русская локализация Rayman 3: Hoodlum Havoc от «Буки» — многими считающаяся лучшей игры серии.
      Как установить:
      Открываете Rayman Control Panel; В списке игр на главной странице должна уже быть автоматически найдена Rayman 3 (если игры в списке нет, то внизу есть кнопка “Добавить игру”, с помощью которой можно вручную добавить директорию игры в программу); Нажимаете на Rayman 3 в списке и в меню, которое появилось на главном экране, под пунктом Archive Explorer, нажимаете на “Синхронизация текстур”; После окончания синхронизации можете закрывать программу и наслаждаться переведённой игрой! Работает как с GOG, так и с Ubisoft Connect версиями.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×