Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Игру вскрыли и уже даже начали ручной перевод.
Попробовали прикрутить машинный перевод (по просьбам игроков) - он ломает игру, поэтому было принято решение делать ручной перевод, для отслеживания и устранения неполадок, которые могут нарушить работу игры.

ВАЖНО

Если есть желание поддержать перевод рублём, то это можно сделать на платформе Boosty!

1863c66d-7359-42f6-b6f3-9c9372af1a5e-1.j
a829951d-de90-47c4-a5a3-352f7acdaad6-1.j

  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

300 сегодня закинул )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, piton4 сказал:

300 сегодня закинул )

Благодарим за поддержку:)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ранее кидал 250р. и сегодня 400р. надеюсь соберем))

Изменено пользователем unitedfox
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@unitedfox я вчера ещё двушку закинул.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, unitedfox сказал:

ранее кидал 250р. и сегодня 400р. надеюсь соберем))

Весьма признательны за поддержку перевода:blush_m:

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

:bomb:Решили поделиться малюсенькой демонстрацией перевода, который мы делаем для игры Ultros.

По датам ничего сказать не можем, да и правило у нас такое - не зарекайся.

Можем сказать лишь, то что перевод идёт в бодром темпе, он постоянно дорабатывается и правится; даже уже кириллический шрифт из игры. В планах ещё перерисовка парочки текстур с текстом.

Хотим поблагодарить людей, которые вложились своими кровными в перевод данной игры у нас на Boosty. Ребята, вы УЛЬТРОкруты
:angel:

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор для Ultros от Team RIG (Авторский)
Ultros.jpg
”В фазе регенерации мнемонический мицелий создает аппендикс к главному проводящему туннелю, ведущему к поврежденным аксонам. Покрытый мнемонической пеной, возникающей из-за неравномерности белка мицелина, аппендикс выпускает облако наночастиц, которое проникает в гиппокамп.”

Завершена работа над авторским переводом игры Ultros.
Теперь все желающие могут окунуться в психоделическую метроидванию, с понятными для чтения, а в редких случаях и для понимания, словами


Версия и дата перевода: от 15.03.2024 v1.0
Версия игры для установки: Build 13522027 [Steam]
Вид русификации: только текст
Лаунчер: Steam
Скачать: https://vk.cc/cvrAb8

Установка:
1. Разархивировать и заменить файлы по следующему пути: \Ultros\Ultros_Data
2. В настройках игры выбрать русский язык
 

Скрытый текст

8595899e-5264-4d9a-89cd-1fed0fcce3af.jpg1cb8f282-56fa-4ec1-9088-e1c1de0939b7.jpgbaa4fa3d-c367-4289-8c97-26952e49a304.jpg

Изменено пользователем Gravitsapik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Gravitsapik Господа, на маке русик крашит игру, из хорошего, полностью крашит только resources.assets с остальными хотя бы запускается заставка, но потом вылет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверил на версии: 15638549 (последняя на 19.01.25 г.). Не работает. Пустые места, где должный быть слова. Русификатор брал от: 12.09.24 г. Версии совпадают.

Видимо было небольшое обновление, ломающее русификацию. Надо пересобрать русификатор.

Сорян. Всё работает. Уже потом, прочитал, что нужно поставить “SIMPLIFIED FONTS” в позицию “Off”, то есть отключить упрощённые шрифты, а после накатывать русификатор.

Изменено пользователем Alex Po Quest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор не работает к сожалению, не отображает текст и ломает музыку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Olkrob сказал:

Русификатор не работает к сожалению, не отображает текст и ломает музыку

русиком Team RIG занималась, зайди к ним в VK, может там какая инфа имеется

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Formula Legends

      Метки: Гонки, Спорт, Аркада, 3D, Цветастая Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: 3DClouds Издатель: 3DClouds Дата выхода: 18 сентября 2025 года Отзывы Steam: 660 отзывов, 81% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • PS PLUS - ИЮЛЬ 2026

      Появятся в PS Plus 7 июля 2026:
      • Call of Duty: Modern Warfare III — Cross-Gen Bundle (PS4, PS5)
      • For the King II (PS4, PS5)
      • CrossCode (PS4, PS5)

      Покидают PS Plus 7 июля 2026:
      • Grounded Fully Yoked Edition (PS4, PS5)
      • Warhammer 40,000: Darktide (PS5)
      • Nickelodeon All Star Brawl 2 (PS4, PS5)
    • Ни одного примера с конкретикой. Ну всё-таки отчётность по мероприятиям обычно делается. Результаты должны быть так же, как и программа мероприятия. Демонтировать пользу от посещения как минимум им самим же было бы полезно. Не думаю, что я один такой, кто смотрит на это дело с огромным скепсисом. Не стыдно показать себя дураком, чтобы получить ответ и стать умнее. Стыдно быть умным, но смеяться над другими, не давая ответов. Вот поясни, в чём я не прав? У нас появился за эти годы, грубо говоря, новый 1с, который занимался бы официально профессионально локализацией на том же уровне, что когда-то этот самый 1с? Не появился. Практикуется массовость любительских локализаций, что и привело к популяризации данного ресурса. Понятное дело, что тебя устраивает эта ситуация. Проф. студии переводов появляются, но официально локализаторами и издателями так и не становятся, предпочитая собирать деньги донатами зачастую, не переходя на следующий уровень. Массовость нейропереводов разве это иллюзия, а не реальность? Появились ли у нас крупные издатели? Регулярные проекты в релизе? Почему программы выступлений b2b настолько плотно забиты историями неудач? Есть ли вообще нормальная перспектива профита для тех, кто мог бы захотеть вложить в эту индустрию деньги, когда оно выглядит настолько рискованным  и сомнительным, а сами работники этой индустрии не спешат хоть как-то менять эту ситуацию и разубеждать в этом своими успехами?   В том числе, в целом, надо полагать, на подобные мероприятия приходит более-менее устоявшийся круг лиц, в т.ч. лица по приглашениям. Сильно сомневаюсь, что там оказываются случайные персоны типа крупных мимопроходящих инвесторов с зога типа питона (которого всё равно сейчас тут нет), способных кормить целые команды разработчиков. Проще говоря, т.к. тут, судя по прошлым подобным новостям, в основном люди, либо не особенно понимающие смысла подобных мероприятий, либо попросту простые обыватели, которых это мало касается, то возникает закономерный вопрос о смысле этих новостей в целом тут (ну хорошо, я и мне подобные вполне можем создать активность в теме на пару дней, делая новость заметной, но не более того). Просто показать, что оно есть?
    • В общем очень обидно(((  
    • Я тебе уже все написал, перечитай, там все написано. Вопрос из разряда «где вы заработали миллиард». Никто тебе этого не скажет. Господи, таких конференций сотни по миру проводится, не только в России. Одновременно с крупнейшей выставкой в мире Gamescom проводится точно такая же devcom для b2b. В марте проводится именитая GDC, там все то же самое, что и на WN, только масштаб побольше. В России, если взглянуть на календарь, подобные мероприятия проводятся часто. Наверное, потому что они бесполезны. Вот это у тебя каша в голове, конечно, мое почтение ахахаха.
    • Segnetofaza Team выпустила русификатор текста для VR-экшена Asgard’s Wrath. Segnetofaza Team выпустила русификатор текста для VR-экшена Asgard’s Wrath. Особенностью перевода является почти полноценная поддержка субтитров, которые в игре изначально отсутствовали.
    • Обновление русификатора: исправление ошибок и перевод новых строк, добавленных в патчах 374-379.
    • Всё-таки повторю свой вопрос. Каков практический полезный итог от того, что кто-то поехал на эту выставку? То есть есть ли примеры тех, кто заключил выгодный контракт с инвесторами. Какие проекты люди завершили, получив опыт с данных мероприятий и подобное? Пока что вижу в основном лишь примеры типа Game Art Pioneers, которые в отчётностях своих кроме бесконечных поездок по различным мероприятиям не выдают вообще ничего. Набрали кучу проектов, а те такое ощущение, что и вовсе давно стоят на месте, а всё время разрабы тратят лишь на покатульки туда-сюда. Вот что подобные персоны вообще могут в плане опыта передать остальным, когда львиная доля проектов так и висят в подвешенных состояниях? Например? Что именно в твоём случае это дало на практике, какую конкретно выгоду, кроме приглашений бесплатных на подобные мероприятия? Ну и “чемоданов” за рекламу всего этого добра (впрочем, не уверен, что такая реклама тут вообще имеет эффект какой-либо). Не спорю, что знакомства сами по себе полезны, но не вижу пользы для развития игровой индустрии по итогам прошедших лет. В РФ вот даже локализация в массе своей на примере этого же вот ресурса всё также остаётся в стадии полупиратской (т.к. частенько требуется модификация шифрованных ресурсов, что нарушает пользовательское соглашение само по себе, просто на это сквозь пальцы смотрят) неофициальной активности. А сейчас вот и вовсе бум нейронных локализаций пошёл. Сколько лет прошло, но где все эти новые студии игроделов? Где локализаторы? Где профессионалы? Почему они почти все, кто вообще  есть из опытных с фактическими завершёнными работами, базируются за рубежом? Либо висят в состоянии, когда обещанного ждать не известно сколько. В целом, крайне скептично отношусь к мероприятиям, которые как часть своей программы сводятся к посиделкам в баре. Итоги которых, результаты которых никак публично не отмечаются, ничем не подтверждаются. Ну и если банально программу мероприятия рассмотреть, то там существенную долю занимают истории о разнообразных неудачах, потому как-то сложно рассматривать позитивный опыт в таком контексте, как и рекомендации от подобных лиц. Не спорю, что на чужих ошибках учиться полезно, но всё-таки оптимизма всё это не добавляет.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×