Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

LinkOFF, красаффчег! Спасибо, от души. Поддержал рублем.

Народ, у кого есть возможность, не стесняемся поддержать автора русика, большое дело делают такие люди.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 10.02.2025 в 08:09, LinkOFF сказал:

Машинный перевод (Google) — https://disk.yandex.ru/d/_-OSA100px8wuQ

Распаковать в папку с игрой. Если лицензия, используйте EAC Bypass

Если кто пропустит текст через нейронку получше, не поломав теги, я обновлю перевод. Обязательно надо соблюдать теги <lf><lf> — это разделитель, по которому игра разбивает строки.

Отблагодарить

На стим дек, делаю замену файлов, переведено только меню, текст диалогов все так же на анлейте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, oDaletY сказал:

На стим дек, делаю замену файлов, переведено только меню, текст диалогов все так же на анлейте.

В стиме надо прописать в параметрах запуска игры:

WINEDLLOVERRIDES="winmm.dll=n,b" %command%

 

Изменено пользователем LinkOFF
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, LinkOFF сказал:

В стиме надо прописать в параметрах запуска игры:


WINEDLLOVERRIDES="winmm.dll=n,b" %command%

 

огромное спасибо. заработало как надо

 

скинул благодарочку на сникерс.

 

создайте обязательно руководство в стиме, авось на два сникерса скинут благодарный фанат Харли Квин

Изменено пользователем oDaletY

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И так. Я решил прогнать файл через ChatGPT. Перевод, не сказать чтобы прям супер художественный, но я постараюсь немного его подкорректировать. Хотя текста там уйма, на многое можно не рассчитывать. В любом случае, итог своей работы я скину так же сюда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
36 минут назад, oDaletY сказал:

И так. Я решил прогнать файл через ChatGPT. Перевод, не сказать чтобы прям супер художественный, но я постараюсь немного его подкорректировать. Хотя текста там уйма, на многое можно не рассчитывать. В любом случае, итог своей работы я скину так же сюда.

Собственно, обновленный текст.

Изменено пользователем oDaletY
изменил ссылку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 25.02.2025 в 15:26, oDaletY сказал:

Собственно, обновленный текст.

У Вас ~46к строк в процессе потерялось.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • Автор: Dunkel_L
      Всем привет. Вот у меня такой вопрос, а точнее два :
      1. 08-11-2005 вышел Pirates! Patch v1.0.2 (на англ. версию), нормально ставится и на лок. от 1С., но естественно уже про русский язык разговора не ведется.
      Поэтому возникает вопрос, где патч от 1С!?
      2. В лок. от 1С есть не до переведенные места в тексте (а сразу вспомнил : когда у вас уже перебор с кораблями , то об этом сообщается на англ. языке.) А вот собственно вопрос - рус. с сайта на сколько полный и качественный.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×