Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

221337-1.jpg

В наличии русский текст и текстуры.


Team RIG выпустила перевод вышедшего сегодня платформера The Cub.

В наличии русский текст и текстуры.

221204-9da5dc2a-cf39-47b4-9706-05a86259e

221204-99d18470-1258-4147-a301-192e6d101

221204-a8eacf96-1d71-423f-81a6-dc8266944

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пошли они на хрен. В первых версиях демки был русик, но в последней, к релизу убрали и вычеркнули из изначально заявленных локализаций на странице игры. Ждал игрушку, вряд ли взял бы на старте, но всё же. Они вычеркнули русик, я вычеркнул игру из желаемого. К игре и так был минимальный интерес, без СНГешной поддержки им станет совсем худо. Уже на старте скинули треть от цены, оно и понятно, игра вышла, а отзывов единицы. Вроде и жаль, игрушка всё же атмосферная. И в то же время, чёрт с ней, вернее с ними — создателями.

Если кто не в курсе The Cub, это предыстория Golf Club Nostalgia — атмосферная аркадка, где мужичком в скафандре играешь в гольф на разрушенной планете, под болтовню и музыку из радио. Приятная игруля, часика на три и стоит копейки, на скидках и того в районе ста рублей. Русик пока не вырезали :D . В паре с The Cube отдают бандл со скидкой 46% — 406 р. 

55 минут назад, SerGEAnt сказал:

В наличии русский текст и текстуры.

В локациях надписи на русском встречались изначально, как в демке The Cub, так и в Golf Club Nostalgia. Если только вставили дополнительные.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@romka там не было русика 100%. Эта одна из немногих демок, что мне запомнилась.  Я в тот же день, в стиме даже тему создал с вопросом. (16.06.22)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, piton4 сказал:

там не было русика 100%.

Бляха, в самом демо? Поверю. На странице ведь точно был заявлен, мне же не приснилось :D ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, romka сказал:

Бляха, в самом демо? Поверю. На странице ведь точно был заявлен, мне же не приснилось :D ?

На страниче хз, я внимания не обращал, но в демке точно не было.  Я в стиме тогда же вопрос задал, думал, может разрабы ответят.  Никто так и не ответил :).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, romka сказал:

Если только вставили дополнительные.

угу, по мелочи вставили. всего-то 150 штук.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, romka сказал:

В паре с The Cube отдают бандл со скидкой 46% — 406 р.

У меня 40% скидка и цена примерно 458 ₽.

P.S. Скрин “мона”?

Изменено пользователем Alex Po Quest
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Alex Po Quest сказал:

У меня 40% скидка и цена примерно 458 ₽.

image.png

Мне видимо дополнительно скинули, из-за раннее приобретённого Гольф. Так что мой косяк, извиняюсь.

5 часов назад, Gravitsapik сказал:

угу, по мелочи вставили. всего-то 150 штук.

Не знал, что их настолько много. Спасибо за работу :bow: .

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, romka сказал:

Не знал, что их настолько много. Спасибо за работу :bow: .

Ну да, удивило количество текстур для подобной игры, но мы не все ещё перевели.
В игре изначально были текстуры на русском, но от силы 1-2

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
43 минуты назад, romka сказал:

image.png

Мне видимо дополнительно скинули, из-за раннее приобретённого Гольф. Так что мой косяк, извиняюсь.

Ага, есть такое. У меня было 458 — это самая низкая цена. Изменили, потом, значит. Спасибо. Сдал. Куплю заново.

16 минут назад, Gravitsapik сказал:

Ну да, удивило количество текстур для подобной игры, но мы не все ещё перевели.
В игре изначально были текстуры на русском, но от силы 1-2

А текст (субтитры) тоже был?

Изменено пользователем Alex Po Quest
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
50 минут назад, Gravitsapik сказал:

В игре изначально были текстуры на русском, но от силы 1-2

Да, я вроде помню “ПРОГРЕСС” в самом начале )

39 минут назад, Alex Po Quest сказал:

 

А текст (субтитры) тоже был?

На русском?  Нет, не было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прикольная рекламная интеграция от Team RIG. Не сразу бросается в глаза и смотрится очень органично.

Скрытый текст

 

 

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 21.01.2024 в 12:51, MegaZ0NDER сказал:

Прикольная рекламная интеграция от Team RIG. 

  Показать содержимое

 

 

 

Они в “Пизда-резке” также сделали.  Фишка прикольная, и тоже глаз не режет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, piton4 сказал:

Фишка прикольная, и тоже глаз не режет

Слава “Фаргус Представляет” покоя не даёт:D

Может прикольно, но это смещает переводы на тёмную (треш) сторону.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Ленивый думаю, ничего такого страшного в этом нету. Человек устанавливающий русик, и так знает от кого он, так что, это просто как некая прикольная фишка, чем реклама. Но главное, вставлено прикольно, по крайней мере, в этих двух играх смотрится норм.  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      @0wn3df1x обратил внимание, что в архиве отсутствует русификатор для пиратской игры Windward.
      @0wn3df1x обратил внимание, что в архиве отсутствует русификатор для пиратской игры Windward.
      Исправляем недоразумение.







    • Автор: SerGEAnt

      Благодаря @0wn3df1x в архив добавлен машинный русификатор для юмористической адвенчуры The Big Con.
      Благодаря @0wn3df1x в архив добавлен машинный русификатор для юмористической адвенчуры The Big Con.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Понял, спасибо, что пояснил.
    • да, он вылетающий. Да нет смысла его трогать уже.
    • Ну вот я скачал твой русик, считай сразу как ты его выложил, буквально через пол часа, и этот вариант и лежит у меня на компе, это как раз он вылетающий или нет?
    • На роль Йеннифер в Ведьмаке подобрали милашку, и что, стал сериал от этого лучше? Вообще ни разу.
    • @Sonikso Опять искать старую версию игры, лучше подождать полный перевод.
    • Филлеры про Какаши в Анбу и про “что там под маской у Какаши” должны всем понравиться, а филлеры про то, как они плывут на остров к Би, никому не нравятся.  Только не говори, что тебе понравился филлер, где они на корабле грибами отравились.
    • Вы для начала вообще видите высокобюджетные сериалы на 100+ серий? Я смотрел Экспансию(по которой игру делают), там че то около 55 серий, я пока посмотрел 40, геев не видел. Я все еще считаю, что максимум что там может навязываться, это терпимость к этим группам.  Ну вот такие филлеры, где то в качестве забивки экранного времени используется какая то драматическая история персонажа о его нелегком детстве, а где то вставят какие то повесточные отношения,  а где то просто анекдот расскажут. В фильмах оно тоже бывает. Ну некоторые да, прикольные, а некоторые нет. Кому что понравилось из них. На вкус и цвет. Но в оригинале их не было. То есть это чисто выдумка аниматоров. Кстати говоря, многие смотрят аниме, но в оригинале обычное очень многое по другому. Но я форум читаю, и многим нравится, они кайфуют, не смотря на то что в оригинале нихрена не так. Это я о не соответствие образа Элли из игры и сериала. Например в очень популярном аниме “Добро пожаловать в школу превосходства”  в оригинальной истории, Киётака Аянокодзи имеет совершенно другой образ, он куда более эмоциональный чем в аниме. И кстати говоря, многим нравится его образ именно из аниме. По этому я не очень приемлю аргументы по поводу выхода из образа оригинала. Некоторым почему то можно и это прощается, а некоторым нельзя) Я больше чем уверен, если бы на роль Элли подобрали какую то милашку, пускай даже не похожую вообще на оригинал, ей бы все простили.
    • @0wn3df1x обратил внимание, что в архиве отсутствует русификатор для пиратской игры Windward. @0wn3df1x обратил внимание, что в архиве отсутствует русификатор для пиратской игры Windward. Исправляем недоразумение.
    • v. 0.67
      Доброго времени суток.
      В связи с небольшими проблемами со здоровьем последнее время совсем не до перевода, поэтому внепланово делюсь следующей версией русификатора. Почти конец 3-го года, кое-какие романтические руты подошли к своей кульминации, но турнир героев, к сожалению, не успел осилить. Пока как-то так...  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×