Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Demmairo

Странный баг в игре

Рекомендованные сообщения

Привет всем на форуме.Решил сделать перевод игры на андроид (The Rising of the Shield Hero Relive The Animation)
И столкнулся с интересный багом.При замене англиского текста в файлах Json где хранится названия вещей,скиллов,меню и прочего игра начинает себя вести неадекватно.При попытке выйти с таверны игра выдает ошибку которую видно на скриншоте.
Версия рпг мейкера MV
Баг также может появиться и в начале игры в стартовой локации.Как его можно пофиксить?Если нужно то могу предоставить файл исходный игры на андроид и также с изменеными файлами текста.Буду благодарен тем кто поможет.

 

photo_2023-08-31_16-58-55.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как получаешь JSON?

При редактирований JSON структура файла не нарушается?

Проверял английский JSON на правильность структуры JSON?

Случаем не перевел системные переменные движка или игры?

В документе  $gameMap.encounterList()  относится к  списку встреч.  

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Demmairo 

Почему не используете движок RPG MV?

Ведь через него вы переведёте и создадите перевод для Android/IOS, а потом запакуете в APK

Исходя из ошибки, задели как выше и писали переменную которую не следует переводить.

 

Где переводить

Actor
"name":"Naofumi" (Naofumi - Переводим)
"nickname":"Iwatani Naofumi" (Iwatani Naofumi - Переводим)
<pas_pp_tag:Naofumi> (Переводим - Naofumi)
Classes
"name":"Shield Hero" (После Name)
<battle command>name: "Equipment",symbol: "equip",ext: "3",icon: "5",isVisible: "s.value(24)",</battle command> После name первое в кавычках
Skills
{"id":27,"animationId":51,"damage":{"critical":false,"elementId":0,"formula":"0","type":0,"variance":20},"description":"[Support] Uses a grappling hook to move quickly,\navoiding enemy attacks.","effects":[{"code":21,"dataId":89,"value1":1,"value2":0}],"hitType":0,"iconIndex":84,"message1":"","message2":"","mpCost":0,"name":"Hook","note":"キメラヴァイパーシールド(専用)\nバイオプラントシールド(専用)\n<cost_sp_eval:15>","occasion":1,"repeats":1,"requiredWtypeId1":0,"requiredWtypeId2":0,"scope":11,"speed":0,"stypeId":1,"successRate":100,"tpCost":0,"tpGain":0},
Перевод после message1,message2,Name,description
Items
{"id":81,"animationId":0,"consumable":true,"damage":{"critical":false,"elementId":0,"formula":"0","type":0,"variance":20},"description":"This solution has a high acidity.\n","effects":[],"hitType":0,"iconIndex":228,"itypeId":1,"name":"Strong Acid (Quality: Good)","note":"<PeddlingItem>","occasion":3,"price":176,"repeats":1,"scope":0,"speed":0,"successRate":100,"tpGain":0},
  
"name":"Strong Acid (Quality: Good)" - Перевод после Name
"description":"This solution has a high acidity.\n - Перевод после description (\n - переносы сохраняем) 
Weapons
Только после name
Armor
Name,description - перевод
CommonEvents
{"code":401,"indent":0,"parameters":["\\{\\{*thump*"]}, После parameters
Только надо смотреть на диалог, а не на код $. * #

 

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 час назад, Zolodei сказал:

Как получаешь JSON?

При редактирований JSON структура файла не нарушается?

Проверял английский JSON на правильность структуры JSON?

Случаем не перевел системные переменные движка или игры?

В документе  $gameMap.encounterList()  относится к  списку встреч.  

 

Файлы не за шифрованы . достаю из apk 

53 минуты назад, Tericonio сказал:

@Demmairo 

Почему не используете движок RPG MV?

Ведь через него вы переведёте и создадите перевод для Android/IOS, а потом запакуете в APK

Исходя из ошибки, задели как выше и писали переменную которую не следует переводить.

 

Где переводить


Actor
"name":"Naofumi" (Naofumi - Переводим)
"nickname":"Iwatani Naofumi" (Iwatani Naofumi - Переводим)
<pas_pp_tag:Naofumi> (Переводим - Naofumi)

Classes
"name":"Shield Hero" (После Name)
<battle command>name: "Equipment",symbol: "equip",ext: "3",icon: "5",isVisible: "s.value(24)",</battle command> После name первое в кавычках

Skills
{"id":27,"animationId":51,"damage":{"critical":false,"elementId":0,"formula":"0","type":0,"variance":20},"description":"[Support] Uses a grappling hook to move quickly,\navoiding enemy attacks.","effects":[{"code":21,"dataId":89,"value1":1,"value2":0}],"hitType":0,"iconIndex":84,"message1":"","message2":"","mpCost":0,"name":"Hook","note":"キメラヴァイパーシールド(専用)\nバイオプラントシールド(専用)\n<cost_sp_eval:15>","occasion":1,"repeats":1,"requiredWtypeId1":0,"requiredWtypeId2":0,"scope":11,"speed":0,"stypeId":1,"successRate":100,"tpCost":0,"tpGain":0},
Перевод после message1,message2,Name,description

Items
{"id":81,"animationId":0,"consumable":true,"damage":{"critical":false,"elementId":0,"formula":"0","type":0,"variance":20},"description":"This solution has a high acidity.\n","effects":[],"hitType":0,"iconIndex":228,"itypeId":1,"name":"Strong Acid (Quality: Good)","note":"<PeddlingItem>","occasion":3,"price":176,"repeats":1,"scope":0,"speed":0,"successRate":100,"tpGain":0},
  
"name":"Strong Acid (Quality: Good)" - Перевод после Name
"description":"This solution has a high acidity.\n - Перевод после description (\n - переносы сохраняем) 

Weapons
Только после name

Armor
Name,description - перевод

CommonEvents
{"code":401,"indent":0,"parameters":["\\{\\{*thump*"]}, После parameters
Только надо смотреть на диалог, а не на код $. * #

 

Понял то есть есть ток текст который не следует трогать , а без исходника как в мейкере перевод делать , максимум файлы оружия и прочего певодить . а не сломается ли игра ? я пытался его в мейкере запустить но карта ломается из-за отсутствия набор текстур. Нужно тогда вскрывать файлы которые зашифрованы и искать текстуры?

 

Спасибо за расшифровку того что можно переводить а чего не стоит трогать. попробую по другому сделать 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Demmairo 

То что их нет в самом проекте, не значит что их совсем не будет, они сейчас зашифрованы.

Когда создаётся проект, то все файлы в *png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×