Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

VillageRhapsody 乡村狂想曲 18+

header.jpg?t=1682509073

  • Жанр: Visular Novel, Simulator, RPG, Adventure
  • Платформы: PC
  • Разработчик: YooGame
  • Издатель: YooGame
  • Дата выхода: 26 апреля 2023
  • Движок: Cocos2D
Скрытый текст

 

Скрытый текст

ss_ef57803cf3d8241f819709d5c924151c50ea8

ss_dc3af93303543d767292ea05b65f6b14fddd0

ss_68473df613a8d1d4cdd8a0fcaa6702b6a452d

Скрытый текст

Village Rhapsody идеально сочетает жанры визуального романа и симулятора фермы. В центре сюжета оказывается обычный на вид паренек, который устал от городской суеты и решил изменить жизнь, переехав в живописную деревню. Здесь он планирует развивать собственную ферму, занимаясь выращиванием овощей и фруктов. Помимо этого занятия присутствует возможность общаться с абсолютно каждым персонажем виртуального мира. Примечательно, но большая часть героев — это нереальные красотки, которые сходят с ума от крутых фермеров. 

Данная игра является третьим по популярности проектом 2023-го года в Steam среди игр без русского языка, с 10783 и 96% положительных отзывов (на втором месте Dead Space).

Игра сделана на том же движке, что и часть серии Nekopara, Grisaia Phantom Trigger, Plague Inc, Geometry Dash.
Данные располагаются в архиве xp3 и требуют определённых заморочек.

  • Лайк (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если там движок юнити то можно  автопереводчик прикрутить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст тут лежит Путь к игре/resources/app/game/assets/main/index.d8872.js 

Текст лучше  сохранять в UTF8 формате  \u041F\u0440\u0438\u0432\u0435\u0442(Привет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Zolodei сказал:

Текст тут лежит Путь к игре/resources/app/game/assets/main/index.d8872.js 

Текст лучше  сохранять в UTF8 формате  \u041F\u0440\u0438\u0432\u0435\u0442(Привет)

Всего в игре 12640 слов.

Скрипт для извлечения и более удобного перевода текста из index.d8872.js 

import re

def print_ascii_art():
    print(r"""

  ██╗   ██╗██╗██╗     ██████╗  █████╗ ██████╗     ████████╗██████╗  █████╗ ███╗   ██╗███████╗
  ██║   ██║██║██║     ██╔══██╗██╔══██╗██╔══██╗    ╚══██╔══╝██╔══██╗██╔══██╗████╗  ██║██╔════╝
  ██║   ██║██║██║     ██████╔╝███████║██████╔╝       ██║   ██████╔╝███████║██╔██╗ ██║███████╗
  ╚██╗ ██╔╝██║██║     ██╔══██╗██╔══██║██╔═══╝        ██║   ██╔══██╗██╔══██║██║╚██╗██║╚════██║
   ╚████╔╝ ██║███████╗██║  ██║██║  ██║██║            ██║   ██║  ██║██║  ██║██║ ╚████║███████║
    ╚═══╝  ╚═╝╚══════╝╚═╝  ╚═╝╚═╝  ╚═╝╚═╝            ╚═╝   ╚═╝  ╚═╝╚═╝  ╚═╝╚═╝  ╚═══╝╚══════╝
                                                   
                                                                
                                       Made by 0wn3df1x
                                          ZoneOfGames
                                             2023
    """)

print_ascii_art()

# Открываем файл и считываем его содержимое
with open('index.e6d95.js', 'r', encoding='utf-8') as f:
    content = f.read()

# Извлекаем все строки, содержащие переводы на английский язык
translations = re.findall(r'english: "(.*?)"', content)

while True:
    # Создаем меню для выбора экспорта, импорта или выхода
    print("=" * 80)
    print("  1. Экспорт")
    print("  2. Импорт")
    print("  3. Выйти")
    print("=" * 80)
    choice = input("  Выберите действие (1, 2 или 3): ")

    if choice == "1":
        # Экспорт - сохраняем переводы в файл
        with open('exported.txt', 'w', encoding='utf-8') as f:
            f.write('\n'.join(translations))
        print("=" * 80)
        print("  Переводы успешно экспортированы в файл exported.txt")
        print("=" * 80)

    elif choice == "2":
        # Импорт - считываем переводы из файла и заменяем английские переводы в исходном файле
        with open('exported.txt', 'r', encoding='utf-8') as f:
            new_translations = f.read().splitlines()

        # Заменяем английские переводы на новые
        for i, translation in enumerate(new_translations):
            content = content.replace(translations[i], translation)

        # Создаем новый файл с новыми переводами
        with open('index.e6d95_new.js', 'w', encoding='utf-8') as f:
            f.write(content)

        print("=" * 80)
        print("  Переводы успешно импортированы и сохранены в файл index.e6d95_new.js")
        print("=" * 80)

    elif choice == "3":
        # Выход из программы
        print("=" * 80)
        print("  До свидания!")
        print("=" * 80)
        break

    else:
        # В случае некорректного ввода выводим сообщение об ошибке
        print("=" * 80)
        print("  Некорректный выбор. Пожалуйста, выберите 1, 2 или 3.")
        print("=" * 80)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите дураку, как этот скрипт использовать, чтобы достать файлы для перевода

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.05.2023 в 11:30, 0wn3df1x сказал:

Всего в игре 12640 слов.

 

Это прямо совсем мало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 27.05.2023 в 22:34, Zolodei сказал:

Гугол перевод версий 1.7.2

Путь к игре\resources\app\game\assets\main\index.d8872.js

P.S. Без редактирования текста.

С последним обновлением Adult DLC переехал в основной клиент игры. И если заменить данный файл, то контент 18+ пропадает. Можно ли как-то перекомпилировать его заново?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, eriks0n сказал:

С последним обновлением Adult DLC переехал в основной клиент игры. И если заменить данный файл, то контент 18+ пропадает. Можно ли как-то перекомпилировать его заново?

У меня нет игры чтоб проверить, и на торрентах новой версий тоже нет, так что проверить или сделать перевод я не смогу.  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игру перевели: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3158021891

Изменено пользователем Syslick1
Упс, не та ссылка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, Syslick1 сказал:

Игру перевели

Перевод в процессе. Переведено около 75%.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, главное, что его версия перевода соответствует с последней версией игры в стиме. Ну и по большей части я написал, чтобы держать в курсе)

В любом случае, прошу прощения, если ввёл в заблуждение.

Изменено пользователем Syslick1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал версию 1.7.2, установил русик, но выбора русского языка нет. Только для чтения галочку снял.

Все разобрался, нужно этот файл в переводе переименовать в оригинальный index.d8872.

Изменено пользователем Maks37

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Schrodinger_W
      Добрый день, предлагаю на перевод игру: Vampire: The Masquerade — Night Road

      Жанр: Visular Novel, RPG, Adventure
      Отзывы: 499 отзывов — 90% положительные
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Invincible VS — это жестокий файтинг с участием супергероев в формате 3 на 3, действие которого разворачивается во вселенной Invincible. Сражайтесь насмерть в составе команды любимых фанатами персонажей в знаковых локациях.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      ВНИМАНИЕ! Я не знаю, будет ли наказание за использование русификатора при онлайн игре. На ваш страх и риск.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Как вариант в одном стоит матрица от LG, а в другом от SAMSUNG, либо в прошивке подкрутили что. Не знаю как сейчас, а раньше самсунг очень любили поднавалить все настройки на своих мониторах. Т.е. в магазине монитор будет выделяться своими яркими и сочными цветами, а в домашней обстановке уже будет бить по шарам)) 
    • Вот только, как ни странно, при том, что из знакомых минимум голосуют за ЕР, они все равно набирают квалифицированное (2/3) большинство. Очень сильное колдунство или шаманство.
    •   Перевёл на русский язык Magical Princess с использованием нейросети + шрифты. Совместимая версия:  ver 1.0.3 билд 23045788 от 1 мая 2026 года, пока актуальная. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем.       Совместимая версия:  ver 1.0.3 билд 23045788 от 1 мая 2026 года Скачать для PC: Boosty Установка: 1. Распакуйте архив. 2. Cкопируйте папку «MagicalPrincess_Data». 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. Рекомендуется выбрать имя для героини и её отца, которое не нужно склонять, так как склонятся имя не будет)   Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.        
    • Обновил под актуальную версию.
    • А можно ещё микро-обновление с переводом для добавленной в феврале доски объявлений в игре?
    • Ну конкретно в случае телефона, то от моего старенького телефончика с не самой посредственной ips матрицей у меня глаза буквально выгорали, а на супер амоледе мне норм и по сей день. Книжки читал вот периодически на тёмном (не чёрном, с сероватым текстурным гораздо комфортнее лично мне) фоне с белыми буквами (в какой-то момент перестал, специальный девайс приобрёл для этого, который по итогу тоже благополучно забросил в какой-то момент, но не суть). У тебя явно какая-то индивидуальная непереносимость чего бы то ни было. Точные причины узнать было бы весьма полезно в первую очередь для тебя самого же, чтобы под себя было гораздо проще устройства подбирать.
    • Тоже за них пойду, и всех своих подтяну. По разговорам за ед никто голос не отдаст.
    • Эта игра недоступна в моём регионе. Принципиально такое не покупаю. Если у тебя есть ещё какие-нибудь предложения, то могу их рассмотреть. Например, когда-то с удовольствием всей толпой играли во 2-й бордерландс. Было весело. Соло я б ту игру вообще никогда бы не прошёл, было бы слишком скучно лично для меня. В год итеров, например, тоже игралось хорошо в коопе. Третью часть как раз не прошёл в своё время, т.к. неожиданно не с кем оказалось.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×