Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Привет.

После обновления на новый патч с DLC и обновления перевода у меня в первой миссии DLC (где в невесомости по кораблю летаешь) есть проблемы с забором ключевых предметов —  например записи, карточка доступа в инженерный отсек брались не сразу, а надо было нажимать много много раз кнопочку E. 
А там где вставляю дальше блок питания во время работа пресса так вообще не могу успеть, пресс давит..

Есть ли идеи как это порешать? 

UPD: похоже решение в апдейте или удалении мода StarUI (https://steamcommunity.com/app/1716740/discussions/0/4849904345519089347/)

UPD2: правда, мне отключение не помогло (

Изменено пользователем alexyenov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новая версия перевода: 1.0.0.1

- Исправление вылета в баре Дазры (спасибо за репорт ПодлецМолодец)

https://mega.nz/file/TVB3mJBA#S-nJOmg8BiYDTEUAWeupI9OU7t6Ar_-aku-JknPbaEc

 

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я бы с опасением доверял инфе от подлеца, да еще молодца :glare:

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
56 минут назад, Segnetofaza сказал:

Новая версия перевода: 1.0.0.1

- Исправление вылета в баре Дазры (спасибо за репорт ПодлецМолодец)

https://mega.nz/file/TVB3mJBA#S-nJOmg8BiYDTEUAWeupI9OU7t6Ar_-aku-JknPbaEc

 

Блин я уж думал только у меня такое. Там реально вылетало на одном и том же месте, в итоге я просто подошел  с другой стороны и опросил, перса у балкона. Спасибо за исправление ) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, Segnetofaza сказал:

Новая версия перевода: 1.0.0.1

- Исправление вылета в баре Дазры (спасибо за репорт ПодлецМолодец)

https://mega.nz/file/TVB3mJBA#S-nJOmg8BiYDTEUAWeupI9OU7t6Ar_-aku-JknPbaEc

 

Спасибо, после установки 1.0.0.1 моя выше описанная проблема с нажатием кнопки E ушла.

Upd: еще поиграл минут 10 и снова перестала кнопка E нажиматься :D
Ну, чудеса какие то..

Изменено пользователем alexyenov
update

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
56 минут назад, alexyenov сказал:

Спасибо, после установки 1.0.0.1 моя выше описанная проблема с нажатием кнопки E ушла.

Upd: еще поиграл минут 10 и снова перестала кнопка E нажиматься :D
Ну, чудеса какие то..

Если у тебя стоят какие-то моды, то лучше удалить вообще все моды, потом зайти в мои документы → My games → Starfield → Data, и удалить папку interface
Дальше переустановил на чистую игру русификатор, и заново накинул моды. У меня все работает

Изменено пользователем NestR24
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, NestR24 сказал:

Если у тебя стоят какие-то моды, то лучше удалить вообще все моды, потом зайти в мои документы → My games → Starfield → Data, и удалить папку interface
Дальше переустановил на чистую игру русификатор, и заново накинул моды. У меня все работает

Да, спасибо, задумываюсь об этом уже!

Думал может можно более просто пофиксить.

Update, пофиксил вроде.

  1. Отключил UI моды
  2. Удалил папки \SteamLibrary\steamapps\common\Starfield\Data\Interface\ и \steamapps\common\Starfield\Data\Scripts\ (у меня все настройки в папке игры включая перевод, а не в My games → Starfield → Data)
  3. Установил заново перевод
  4. Активировал по новому UI моды в Vortex (там кстати еще апдейты были по StarUI Hud и Inventory, но я их ранее ставил сегодня это не помогало)
  5. Запустил игру — все работает
Изменено пользователем alexyenov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, alexyenov сказал:

Да, спасибо, задумываюсь об этом уже!

Думал может можно более просто пофиксить.

Update, пофиксил вроде.

  1. Отключил UI моды
  2. Удалил папки \SteamLibrary\steamapps\common\Starfield\Data\Interface\ и \steamapps\common\Starfield\Data\Scripts\ (у меня все настройки в папке игры включая перевод, а не в My games → Starfield → Data)
  3. Установил заново перевод
  4. Активировал по новому UI моды в Vortex (там кстати еще апдейты были по StarUI Hud и Inventory, но я их ранее ставил сегодня это не помогало)
  5. Запустил игру — все работает

У меня работает только StarUI Inventory. Как только Hud начинаю ставить, игра или вылетает, или внутри игры ничего не работает xD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 часов назад, NestR24 сказал:

У меня работает только StarUI Inventory. Как только Hud начинаю ставить, игра или вылетает, или внутри игры ничего не работает xD

Полагаю, лучше месяц-полтора подождать.
А пока попробую снова поломать Скайрим или Фаллаут 4)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 02.10.2024 в 16:42, Санчез_ сказал:

а сейчас уже именно dlc только переводят? или основную игру еще?)

На данном этапе исправлены все ошибки диалогов, которые нам прислали в дискорд. А также связанные с ними строки. Часть побочных заданий переведена руками. Это буквально всё, что я могу сделать с текущим состоянием команды. Дальнейшая поддержка перевода основной игры будет осуществляться только на основе предоставленных скринов ошибок в дискорде. Новые версии будут выходить по мере накопления исправлений (~ 500-1000 строк). Ну и конечно, расколотый космос через 3-4 месяца будет полностью переведён руками. Его объём позволяет вычитать и проверить всё что там есть.

Изменено пользователем Segnetofaza
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нету ни у кого бага, что опыт (exp) не суммируется? Т.е. монстров гасишь, пишет +200exp, но полоска не растёт. Сломалось буквально вчера, когда последнюю обнову перевода накатил (может совпадение, не отследил поминутно). Позавчера ещё всё ок было

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто поставил озвучку — у вас все ок с ней?

У меня почему то игра стала периодически бесконечно грузить уровень и переходы внутри локаций там где подгрузка начинается. Бывает нормально, бывает бесконечно — крутится только колесико загрузки и музыка в фоне играет..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 03.10.2024 в 16:21, Segnetofaza сказал:

На данном этапе исправлены все ошибки диалогов, которые нам прислали в дискорд. А также связанные с ними строки. Часть побочных заданий переведена руками. Это буквально всё, что я могу сделать с текущим состоянием команды. Дальнейшая поддержка перевода основной игры будет осуществляться только на основе предоставленных скринов ошибок в дискорде. Новые версии будут выходить по мере накопления исправлений (~ 500-1000 строк). Ну и конечно, расколотый космос через 3-4 месяца будет полностью переведён руками. Его объём позволяет вычитать и проверить всё что там есть.

Спасибо большое за Вашу работу и всем, кто причастен! Скажите пожалуйста, а перевод длс на хбокс примерно месяца через 4  ждать? Или будет промтовский перевод? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Quaid

      Дата выхода игры: 10 сентября 2021 г.
      Жанр: экшен, приключенческие игры, инди
      Разработчик: Zoink!
      Издатель: Electronic Arts (серия EA Originals)
      Платформы: PC, Xbox Series S|X, Xbox One, PS4, PS5, Switch
      Страница в Steam: Тык!
      Описание: Играйте в Lost in Random™, готическое экшн-приключение по мотивам сказок, где судьба каждого жителя зависит от броска кубиков. Королевством Случайности правит злобная королева. Оно разделено на 6 тёмных миров, где жизнь диктуют проклятые игральные кости. В этой игре, над которой работали шведская студия Zoink, а также Райан Норт, автор комиксов «Время приключений» (удостоен премии Айснера) и «Непревзойдённая девушка-белка», вы поможете Ивен, девочке без гроша за душой, найти любимую сестру. Вместе со своим спутником Дайси, маленьким живым игральным кубиком, Ивен предстоит принять хаос Случайности и открыть для себя древнюю историю с посылом, актуальным и сегодня.

      Пройдитесь по загадочным улицам Случайности, познакомьтесь с непредсказуемыми жителями города и проявите смелость, выполняя сложные задания. Примите участие в жутких битвах, которые представляют собой смесь тактического боя, сбора карточек и бросков кубиков. Вам предстоит многому научиться или погибнуть, сражаясь на гигантских аренах в виде настольных игр, которые меняются с каждым броском костей! Узнайте, как склонить чашу весов в свою пользу, и погрузитесь в мрачную страну чудес, где выживают только храбрецы.
       
      Не нашёл темы по игре на форуме и решил создать, вдруг кто захочет взять на перевод. А русский язык в игре хотелось бы увидеть. EA забила на русскую (и не только) локализацию, но проект крайне любопытный и хотелось бы поиграть в него на родном языке.
    • Автор: 007shadow
      The Lost Crown: A Ghosthunting Adventure
      Разработчик: Darkling Room Издатель: Акелла Дата выхода: 3 марта 2008 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •  Нее спасибо, но чет не охот получить визуальный образ персонажа из сериала который будет накладываться на книжную версию.)
    • @iWaNN Рассказ я привёл как пример, но сам стимул мне его почитать возник из-за нелогичности в сериале. Сериал даёт вводные, а потом кладёт на них болт. Ладно закругляемся. Я и так в своё время много сил потратил на споры, связанные с ним. Я пройду мимо. Вселенную ME люблю, а Экспансии нет. Плюс совокоты разочаровывать стали. Думаю, как с Роуг трейдером, будут сезонами выпускать ДЛС и выходить они будут годами. Тут вы немного преувеличиваете, но ситуация как говорят кринжовая. Если интересно, то эту сцену можете посмотреть здесь: https://vkvideo.ru/video-183251793_456239671?t=14m12s
    •  Посмотрел ролик, похоже Совокоты на Масс эффект решили замахнутся, выглядит очень даже, заинтересовался вселенной скачал mp3 книгу в оригинале послушать, сериал пока не решился смотреть, боюсь повестка абвгд+_ и как тут пишут толстые бабы что ломают роботов голыми руками))  испортят первое впечатление о вселенной, а вот после книги можно будет и сериал наверное глянуть. В общем трейлер обещающий и Биотвари наверно напрягли свои лгбт жопы.
    • В платном чат гпт
    • Не смотрел трейлер что ли? Стена с именами пропавших людей. Город которому настал писец. Карантинная зона. Несколько протагонистов. Не напоминает одну из частей резидента? Ну и игра отдает вайбами альфа протокола и прототипа.
    • Быть такого не может, в финале наоборот лишняя строка 54099, А так на досках есть фаил с проставленными номерами строк. Логика для нейронок была следующая(если кто решит повторить). 1.Пронумеруй строки 2.Найди художественный текст и выдели его в отдельный фаил в формате doc. 3.этот фаил в переводчик файлов(гугл/Яндекс) 4.сопоставить фаил из пункта 1 с переводом по номерам строк. 5.удалить нумерацию строк.    
    • @Airat_2015 Большинство текста не было переведено в Хронике. Всё остальное переведено! Я извиняюсь, но выяснил причину. Оказывается, я всё это время играл в версию 0.9, когда в 1.0 как раз таки перевод полный... @zevsinc  Обещают релиз в этом году. Предположительно где-то в Сентябре или в Октябре этого года, для ПК нужен будет Steam. @LexMercer Не знаю даже. На моём мониторе с разрешением 1920х1080, тот ремастер выглядит мыльно (но у меня видео в 1080р открылось, а не в 720р), хотя догадываюсь, откуда там руки росли в плане небольшого улучшения графики, ну и естественно очередной ремастер, где озвучка в лучшем случае будет на Английском языке, кроме родного Японского и снова будем без Русской озвучки, если уж и переделывать игру, то придётся там немного и с графикой заморочиться, а вообще, мне очень обидно, что они не стали аватары ключевых персонажей переделывать. Выглядит так, словно у Японцев был маленький бюджет либо мало времени на портирование, несмотря на то, что там нельзя плохо сказать про своеобразный графический интерфейс (порядок хода только больше всего порадовал, но из-за него игра будет только легче, я не уверен, что они ослабят профессию Вора).
    • Ну, кто знает. Может он что-то конкретное скажет. Или, как это частенько бывает, не так выразился.
    • Русификатор v.0.47.7 * Текст переведён полностью, кроме имён и фамилий. 
    • Было бы классно, протестировать текстовку. P.S. Но скорее всего не дадут, но надежда умирает последней, а так когда выйдет — тогда и получите.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×