Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1 минуту назад, SkyMaster сказал:

Миракл даж и первая глава не полностью, есть пропущенные фразы.

Его перевод слили чтоль или он сам на пробу дал? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, RomZZes сказал:

Его перевод слили чтоль или он сам на пробу дал? 

В шапку темы загляни.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, SkyMaster сказал:

Миракл даж и первая глава не полностью, есть пропущенные фразы.

Кстати, кому не лень, прочекайте перевод Миракл и здешний перевод, просто интересно для сравнения, у кого лучше будет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, vicx сказал:

В шапку темы загляни.

Перевод его вижу, но вопросы те же

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поиграл с Вашим слитым билдом, там вполне себе всё в порядке. Всё переведено четко и не видно что машинно.

Буду ждать как все официальный релиз :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А щас даже машинный полный перевод нельзя скачать что ли?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Предрелизный трейлер уже выложили ))  а в друг завтра уже готово будет... :D   блин, как же сыграть то охота

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, piton4 сказал:

Предрелизный трейлер уже выложили ))  а в друг завтра уже готово будет... :D   блин, как же сыграть то охота

судя по 

 

В 01.02.2023 в 12:06, m4tronin сказал:

Чем мы заняты сейчас? — Налаживаем взаимодействие команды кодеров, переводчиков, редакторов, тестеров в нашей команде, параллельно исправляя текущие баги в переводе, а так же готовим “народный” метод внедрения перевода в игру для рядовых юзеров) — сделано

уже на финишной прямой,может даже и сегодня выпустят:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Cмотря оба трейлера, занести стоит того, вопрос оставался за текстуры и приборные голографические парели различных лифтов < шлюзов< приборки корабля

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, не очень зашло обилие мата в субтитрах. Можно же было покорректнее выразиться(

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, TheGTAMan163 сказал:

Блин, не очень зашло обилие мата в субтитрах. Можно же было покорректнее выразиться(

Ну так мат там, где сами герои матерятся. Если покорректней выражаться, то это уже цензура получится 

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, TheGTAMan163 сказал:

Блин, не очень зашло обилие мата в субтитрах. Можно же было покорректнее выразиться(

Все претензии к оригинальному тексту. Если они сами матерятся, то почему в переводе должно быть иначе?

Изменено пользователем QuakaRusso
  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, RomZZes сказал:

Перевод его вижу, но вопросы те же

Миракл выложил перевод чисто первой главы. на пробу видимо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Damin72
      Sonic: Lost World

      Метки: Приключение, Платформер, 3D-платформер, Отличный саундтрек, Для одного игрока Платформы: PC WiiU 3DS Разработчик: SEGA Издатель: SEGA Серия: Sonic the Hedgehog Дата выхода: 2 ноября 2015 года Отзывы Steam: 3637 отзывов, 65% положительных И вот... Нежданно, негаданно, игра выходит на ПК. Системки не загнули- работать должно аж на допотопном говне 7 летней давности. Тему застолблю, как обычно, заранее.
    • Автор: Chillstream
      Tenebris Somnia

      Описание:
      Tenebris Somnia — это 2D приключенческая игра в жанре survival horror с живыми видеовставками. Раскройте ужасающую тайну, разгадывая головоломки и сражаясь с жуткими созданиями.
      Решил сделать перевод этой демки, прогнал по быстрому через нейронку, перевод получился неплохой, есть пару косяков, но в остальном норм, игра очень понравилась жду полную версию.
      Русификатор: Workupload | Boosty
      Установка: закинуть файл из архива в папку Steam\steamapps\common\Tenebris Somnia Demo\TenebrisSomnia\Content\Pak
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Мне показалось что харизма и общение довольно таки близки по смыслу. Решил более разделить..
      Выживание не поместилось, буква на статы заползает. Видимо буква Ж много места занимает.
      Магия у меня почему-то больше с европейским фентези ассоциируется, а не с восточной сказкой.
      Фаирболы и все такое. А в игре классичекой магии я не увидел. Мистика, культы, джины. 
      В общем сплошная субьективщина)

      насчет Reroll — не понятно где именно указано “переживать”. При бросках кубиков должно быть переведено, в описаниях карт в процессе перевода. Будет переведено как переброс.

      Перевод в двух файлах содержится. ui.json на 250строк я закончил и выложил, там в основном интерфейс игры.
      а остальное во втором файле которым я занимаюсь, его я не выкладывал, так как перевожу с английского, и вряд ли кому-то частичный перевод нужен. а совместить с гугловским переводом без танцев с бубном будет сложновато..
    • Русскую версию не рекомендую.
      В этой теме я писал почему:  
    •   Возможно я неправ, но “Charisma” это в моем понимание именно “Харизма”.
      Так же как “Survival” это “Выживание”, особенно если учесть ивенты где персонажи обучаются Выживанию.
      “Magic” можно перевести как “Колдовство”, но почему бы просто не использовать “Магия”?
      Особенно если учесть ивены по типу “Canyon of Gales” где в описании и требованиях проверок указывается как раз таки Магия.

      Это не столь важно, но раз вы заговорили о статах подумайте на “Reroll” — переведено как “Переживать”.
      Плюс, в описание (Теги) расходников “Stackable” переведено как “Сложный”. Лично я сломался когда дошел до ветки “Праведного пути/Righteous Path”. “As Above, So Below” переведено “Как указанно выше, так что ниже”, хотя по факту это древнее философское изречение не имеющее русской адаптации. Самое близкое это "Как на Земле, так и на Небесах" но это слишком длинно, плюс контекст немного иной. Еще раз спасибо за ваш труд. ^_^
    • @HalcyonCorpse одному тяжело, понимаю 
    • Да, тем более они подразумеваются для многоразового использования, а судя по картинке получается, что они одноразовые.
    • Здравствуйте, спасибо, нашел необходимую ссылку, запустив программу установщик. Сперва не понял, где искать файл “Readme”, потому что в актуальной ссылке скачивается только exe файл автоустановщика, но теперь вопрос решен!
    • Кайф. Но “наш” ILL тоже неплохо себя показал в трейлере.
    • Игра выйдет 27 февраля 2026 года. В рамках Summer Game Fest был анонсирован Resident Evil Requiem — продолжение основной части именитой серии. Игра выйдет 27 февраля 2026 года.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×