Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

mlEjyv8bJQo.jpg?size=650x650&quality=95& 

Цитата

Хорошие новости, дорогие подписчики. Общая сумма сборов на озвучку The Callisto Protocol достигла 1/3 от требуемой суммы. А именно 115 000р! С миру по нитке и того гляди соберется)

Для вашего удобства мы сделали общую шкалу сбора в ВК и на DonationAlerts и теперь на обеих платформах отображается полная собранная сумма. (На Boosty и Юмани так делать нельзя, потому там попросту была вычтена разница из общей суммы).

Напоминаем, что при успешном завершении сборов мы обязуемся завершить проект в максимально короткие сроки и бросить на него все свои силы. Также помимо талантливейших любителей к проекту будут привлечены и профессиональные актеры отечественного дубляжа.

Ссылка на сборы в ВК - https://vk.com/app6471849_-76249462
Альтернативные ссылки для тех, у кого нет ВК или кто живет вне РФ:
Сборы на Бусти - https://boosty.to/mvo_team (раздел "ЦЕЛИ" слева)
Сборы на DonationAlerts - https://www.donationalerts.com/r/rg_mvo
Сборы на ЮMoney - https://yoomoney.ru/fundraise/zNU9LwRtzFE.221201 (немного ущербный интерфейс, но свою суть исполняет)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Всем привет! Работа над локализациями идёт во всю, текст переводится и укладывается, материал готовится, роли пишутся, а звук сводится.

И всё это касается далеко не только локализации "мертвого пробела", а в том числе и дубляжа The Callisto Protocol, о котором сегодня и пойдет речь. Полноценных демок пока придётся подождать, а вот бэкстейдж записей актеров со студии мы уже вполне можем вам показать.

Представляем вашему вниманию небольшой ролик о том, как озвучивался Леон Феррис, которого в оригинале озвучил небезызвестный Сэм Уитвер, а в нашем (с вами) русском дубляже роль данного персонажа на себя примерил талантливый актер озвучки Дмитрий Поляновский (Дикон Сент-Джон из Days Gone, Кано из Mortal Kombat 2021).

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

«На этот раз мы покажем вам небольшой ролик о том, как озвучивался тюремный бро Джейкоба, а именно бравый латинский зэк Элиас Портер.

Ну а русский голос столь колоритному персонажу подарит ни чуть не менее колоритный и замечательный актер озвучки Андрей Бархударов (Аладдин из одноименного мультфильма, Сэмуайз Гэмджи из Властелина Колец, Ракета из Marvel’s Guardians of the Galaxy и многие другие)».

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mechanics VoiceOver опубликовала свежий ролик, посвященный локализации The Callisto Protocol. Он посвящен Дэни Накамуре, которую озвучивает Вероника Саркисова (Йеннифэр из сериала «Ведьмак», женщина-кошка из «Бэтмена» (2022), Мантис из Marvel’s Guardians of the Galaxy).

Из-за недавних изменений в команде процесс записи замедлился, но прямо сейчас опять идет полным ходом. Однако, из-за простоя локализацию уже не успеют выпустить до конца лета. Но задержка будет минимальной.

Зато локализация сразу будет включать в себя дополнение The Final Transmission.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эта игра стоит потраченных сил? Отзывы уж больно противоречивые.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mechanics VoiceOver опубликовала шестое видео с процессом записи русской озвучки The Callisto Protocol.

Цитата

«В нем вы сможете оценить всех основных персонажей и услышать, как они звучат в диалоге друг с другом.

Конечно же, это не финальный вариант звучания, а комбинация фрагментов с записей, но общая картинка уже явно вырисовывается».

Основной сюжет полностью записан — ведётся сведение. В ближайшие две недели будут записаны оставшиеся реплики геймплея и дополнения, так что можно осторожно надеяться на релиз в обозримом будущем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Mechanics VoiceOver опубликовала второй ролик с демонстрацией геймплея с русской озвучкой The Callisto Protocol.

Это всё ещё альфа-версия, но физически все реплики уже записаны. Сейчас идет редактура, сведение и прочие технические штуки.

Локализация выйдет сразу для основной игры и дополнения Final Transmission.

ВНИМАНИЕ! Видео содержит сюжетные спойлеры!

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прохожу с русской озвучкой. Всё нравится, но есть пару огрехов:

- проскользнула одна реплика на английском от Джейкоба (момент когда они с Дэни входят в ангар, с которого на лифте поднимутся на посадочную площадку шаттлов. Дэни говорит что-то вроде: “Посмотри какая бойня. Они убивали тут всех без разбора”. На что следует ответ Джейкоба на чистом английском голосом Дюамеля :));

- второе. Заметил, что вроде как, все, или многие, вздохи-охи и прочие кряхтения тоже переозвучивались. Момент, когда Дэни и Джейкоб провалились в Аркас, надо идти за Дэни и в одном моменте можно свернуть немного вправо по направлению движения, там лежат несколько ништяков, ГГ кашлянёт, и, кажется, это был не Сергей:) Но это уже совсем придирки конечно.

- липсинк. Спорная тема. Мне бросилось в глаза только выступления Коула. Но там голограмма — не уверен.

Субтитры, как я понял, под дубляж не переписывались?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
       

      STARBITES
      Жанры: RPG, Приключения, Симуляторы
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: IKINAGAMES
      Издатель: NIS America, Inc.
      Дата выхода: 21 мая 2026 г.
      Отзывы Steam: Смешанные (68% положительных отзывов из 35)
              
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + адаптированные шрифты.
      Совместимая версия:  steam билд 23413391  v. 1.00.1 от 28 мая 2026 года. Не ставьте на версию 21 мая! Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Русификатор сломается как только игра обновится.
      Скачать: Boosty
      Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Скопируйте папку «Starbites_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
       
      Также за перенёс русификатор под версию switch.
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Совместимая версия    [01000E2025246000][v0]
      Скачать: Boosty
      Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.
       
       
    • Автор: Локалыч
      Русификатор — Capsule Lover (胶囊恋人) — v1.0
      Capsule Lover — китайская визуальная новелла о застенчивом парне, который снимает крошечный капсульный отель и неожиданно оказывается под одной крышей с яркими, шумными и совсем не простыми соседками. Тёплая, ироничная история о том, как «залечь на дно» не выходит, когда рядом живые люди. Русификатор полностью переводит игру на русский язык.
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
      ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО
      Весь сюжет: пролог, главы 1—13 и дополнительные сцены Все диалоги, размышления и нарратив Меню, настройки, подсказки, достижения и весь интерфейс Графика кнопок (титульный экран, внутриигровое меню) Шрифт с кириллицей КАК УСТАНОВИТЬ
      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по Capsule Lover → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Скопируйте папку CapsuleLover_Data из архива в папку с игрой, подтвердив замену файлов. Запустите игру. Если текст не на русском — выберите в настройках языка 简体中文 (перевод в этом слоте). СКРИНШОТЫ



      НЕБОЛЬШОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
      Кое-где может попадаться непереведённый служебный текст, завязанный на саму игру, который нельзя перевести без риска её сломать. На прохождение и понимание сюжета это не влияет. Заметите явно непереведённую реплику — напишите, добавлю.
      ПОСЛЕ ОБНОВЛЕНИЙ ИГРЫ
      Если после обновления игры русский пропадёт — просто установите русификатор заново. Сохранениям это не вредит.
      КАК УДАЛИТЬ
      Вернуть файлы из бэкапа или: Steam → «Свойства» → «Установленные файлы» → «Проверить целостность файлов игры».

      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Было бы не плохо быть переводу.
    • Недавно Кузнец не пустил к финалу, из-за обязательного гринда. Ещё и Грим 2, чуть ли не в середине игры, после одного из выборов в диалоге отправил в главное меню. Хорошо на этот раз дали вернуться и изменить выбор. Чё за говняный тренд? Негодую  .
    • К сожалению нет, на игру в принципе один русик выпущен, это Меркуши.
      Ещё Риндера делала свой русик, с японского языка, но он так и не вышел, а суда по тому, что и инфы новой про сик тоже нет, то скорее всего и не выйдет уже.
      И да, русика Rebirth на сайте и не было, это так заглушка в шапке, что русик в принципе вышел, а так он свежий, вроде как ещё не слили.
    • Да пыталась, у меня видеокарта 2010 года, но я не думала что с этой игрой будут проблемы она же старая...
    • ну если все персонажи невидимые значит 3д текстуры почему то не отображаются.
      обнови драйвера на видюхе.
      поставь все настройки графики в Лоадере на минимум.
      пробовать так вот надо.
    • У кого-нибудь остался русик Мираклов на Rebirth? Не успел скачать с сайта. А есть ли перевод, где все “весёлые матюки от Кейна” сохранены?
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/4557340/Dead_Reckoning_The_Long_Drift/ Мечта среди звезд — или кошмар. 1000 колонистов. Один корабль. Пункт назначения, до которого может быть пятьдесят лет — или столетия. Некоторые высадятся на берег. Некоторые родятся, состарятся и умрут в темноте между звездами, так и не узнав, увенчалась ли миссия успехом.   Вдохновленная игрой «Seedship» Джона Эйлиффа ,  Dead Reckoning — это игра о медленном, невидимом разрушении цивилизации на протяжении поколений. Каждое ваше решение оправдано в данный момент. Ужас же возникает задним числом. Управление запасами продовольствия, электроэнергией и целостностью корпуса на протяжении столетий в открытом космосе. Преодоление кризисов, восстаний и неудач, которые незаметно накапливаются, приводя к необратимым последствиям. Экипаж, который прибудет — если вообще прибудет — может не помнить, откуда они пришли, во что верили или что значит быть человеком. Общество клонов. Корабль, превратившийся в собор. Искусственный интеллект, которому больше не нужно спрашивать разрешения.
      Пять сил изменяют вашу колонию на протяжении поколений: генетический дрейф, идеологический раскол, интеграция ИИ, технологический регресс и классовая стратификация. Каждый ваш выбор влияет на ситуацию. Ни одна из этих сил не обнуляется. Фракция, которая возникает в 200-м году, была сформирована на основе решений, принятых вами в 40-м году. Заселение. Вымирание. Цифровое превосходство. Корабль, который поворачивает назад. Экипаж, который поднимается, не приземляясь. Каждый полет рассказывает свою историю. То, что достигает этой планеты, — это сумма всего, что вы делали — и чего не делали — на протяжении столетий во тьме. Возможно, вы этого не узнаете. Возможно, вам и не захочется этого узнавать.  
    • Скажу так, если мне нравится произведение  мне совершенно все равно кто  и как его сделал) Человек и нейрон,просто  человек или просто нейрон ,вот вообще пофиг  
    • Возможно  покажусь нескромным, как по мне все 70-80% 
    • Ок) Чё с козырей то? Да куча отличной музыки, Prodigy, кстати, обожаю. Скачено вообще всё, что есть от них (ремиксы, синглы, сайд-проекты). Просто, мне кажется,  процентов 30-40 современной музыки обычное барахло (imho ). Как стихов, так и самой музыки Причём такое, барахло-барахло) И нейронка (та же Suno) позволяет авторам со Стихов заявится в новом качестве. Или песни на стихи тех же Есенина, Пушкина, например?! А почему, собственно говоря, не?) Тут ведь не так работает — Суно, напиши, что бы круто было. Порой нужно задать кучу параметров для получения результата. Во чё недавно попалось: The Prodigy Хор 8Гц. Кстати, меньше, года назад у них было “полтора подписчика” (300 человек, вроде), а сейчас… Скоро в тур поедут.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×