Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Netman

Hidden & Dangerous 1-2 (+ Sabre Squadron)

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ищется руссик.

Версия Deluxe (2002 год), но был бы рад любому руссификатору.

Изменено пользователем Netman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Netman

Есть от фаргуса некая версия, которая не запускается (давно уже проверял). Есть также английский Deluxe, который не запускается при его русификации файлами от фаргуса. Файлы от Deluxe-версии не понимаются распаковщиками.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Hidden & Dangerous 2 и HD2SS вер.1.1.2.0.

После установки русификатор и запуска из директории с игрой apply_Russian.reg

В игре не видно ни одной надписи. Видимо проблема со шрифтами. В ридми писали что такая проблема была раньше, потом вроде поправили, насколько я понял. Но версия перевода для 1.0.2.0 Может в 1.1.2.0 что-то изменилось.

Заранее огромное спасибо за помощь.

Может у кого есть рабочая русская версия 1.1.2.1 вышлите шрифты пожалуйста, на foenix4СОБАКАрамблёр.ку

Заранее спасибо.

Изменено пользователем Alex4-4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Та же проблема: версия 112, вместо букв одни пробелы. Лечится следующим образом: после русификации запускаем ...\Hidden & Dangerous 2\apply_English.reg, удаляем содержимое папки ...\Hidden & Dangerous 2\Text\english кроме ...\Hidden & Dangerous 2\Text\english\Fonts, вместо удаленного вносим содержимое папки ...\Hidden & Dangerous 2\Text\Russian. Надеюсь, ничего не перепутал :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отдельно руссика на Делюкс версию я не видел. Продавалась в нашей стране лока (я только видел) от 7волк. Там все надписи были написаны обратным транслитом, т.е. "По русски" но используя вместо русских букв латиницу. Причём надо отдать должное терпению автора - очень хорошо. Ему даже както удалось букву R перевернуть чтобы вышла Я. К сожалению, кампании аддона, а именно последнии 3 в линейке кампаний что вошли в Делюкс версию были переведены через Ж. Тесты предложений в них были отрывками из переведённых брифингов первых кампаний. Причина такого явления необьяснимы. Скорее всего автору перевода просто надоело. Мною была попытка перевода текста на русский язык (заодно и возвращение свастики в игру), однако, я не осилил проблему шрифтов и работа была заморожена. Так что у кого есть желание мне помочь в решении этой проблемы - буду рад. Тогда перевод будет готов довольно быстро ибо в структуре ресурсов я уже разобрался. Да и кстати они прекрасно открываются раром. Главное чтобы изменения вносились в имеющийся файл (типичный Zip архив), а не создавался новый т.к. игра не может его распаковать даже при наличии нулевого сжатия.

Шрифты представлены PNG картинкой, файл ответственный за координаты символов имеет непонятный формат, скорее всего HEX или что то типа того, я не силён в этом. Сами текста легко доступны в файле \Data\text\english

Изменено пользователем Thief2125

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Где найти русик на Hidden & Dangerous 1 (Delux) !!? Всё облазил... нема!!! :yu:

Изменено пользователем Patriot007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оправил SerGEAnt-у письмо с выдернутым пираским русскиком. Сейчас озадаченное комьюнити по моей просьбе решает вопрос о баге с ресурсами чтобы перевести игру полностью. И когда вопрос решаться выложу полный руссик. Пока что есть перевод 7Волка с заменёнными текстами аддона на англ. язык (кто играл вкурсе что последние 3 мииссии откровенно белиберда в бриффинге была.). Проблема в том что при изменении тектовика с целью вдобавления псевдорусского текста игра перестаёт запускаться. Сейчас идут эмпирические изыскания на тему как удалось пиратам внести изменения в текстовые файлы игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод почти готов. Ещё пара дней на отлов ошибок и можно выкладывать. Кстати вместе с ним готов и перевод лучшего мода на HDD - Убить Бертгольда 1.2. Надеюсь кому то пригодиться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

истинно так. ирония в том что это сделалось возможным спустя целых 10 лет... Перевод кстати готов. Сижу отлавливаю очепятки. Судя по кол-ву скачиваний пиратской версии - вещь востребована. Для десятиленей классики...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×