Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

On 1/29/2025 at 3:10 PM, zveryga5 said:

 Lost Judgment — русификатор v0.3
Переведен сюжет и все до куда дотянулся с помощью ллм. По качеству вроде все более чем.

Установка - закинуть runtime в папку Lost Judgment с заменой.
 Скачать перевод:
https://drive.google.com/drive/u/1/folders/1q3C7qhXQfP6v9h_gkfZgfzpJJQw4NlCN

 Поддержать перевод:
https://boosty.to/zveryga5/single-payment/donation/578916/target?share=target_link

 Сообщить о багах и недочётах:
https://vk.com/topic-92848923_53091878

_____________________________________
Ну шо могу сказать, текста стало больше, а с приходом китайских нейросетей начался какой то бум после которого полегли апишки гугла, спасибо кулак удар партия китай! Шрифт я рот наоборот, битмап каких то бородатых годов используют в этой части, возился долго с ним. Дальше уже добью первую часть до конца, и наконец то ее пройду -_-
Большое спасибо всем, кто помогает и поддерживает! Если заметите неточности — не стесняйтесь, пишите, я все правлю)

gakEtRMLxN8.jpg?size=1631x1360&quality=9

Спасибо за перевод! Человек на рутрекере как-то делал порт для пс4 с переводом первой части, объеденив перевод с бекпортом. Есть возможность выложить такой порт и для второй? Для европейки CUSA28186. Или может подскажите как это сделать или ссылку на гайд? Постараюсь делать скрины и отсылать отчеты о ошибках

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, Shibatacomposer сказал:

Спасибо за перевод! Человек на рутрекере как-то делал порт для пс4 с переводом первой части, объеденив перевод с бекпортом. Есть возможность выложить такой порт и для второй? Для европейки CUSA28186. Или может подскажите как это сделать или ссылку на гайд? Постараюсь делать скрины и отсылать отчеты о ошибках

Честно хз, я никогда не копался в играх для консолей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 1/31/2025 at 7:28 PM, zveryga5 said:

Честно хз, я никогда не копался в играх для консолей

А, понятно, тогда на форуме поспрашиваю. В любом случае, спасибо за перевод! Как прикручу к плойке, постараюсь кидать репорты в вк, если замечу косяки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, спасайте! 

Проебал сейвы, нужен на начало 11 главы, может есть у кооо такие

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 01.02.2025 в 23:32, Shibatacomposer сказал:

А, понятно, тогда на форуме поспрашиваю. В любом случае, спасибо за перевод! Как прикручу к плойке, постараюсь кидать репорты в вк, если замечу косяки.

на трекере уже залили версию с переводом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 hours ago, etozhekarpovv said:

на трекере уже залили версию с переводом

Ага, пасиб, уже почти неделя как прошел ее. Длс кайто напомнило атмосферу фильма Васаби с Рено) Можно было бы хорошее кино снять по этому сценарию.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Начал прохождение первой части Judgment, с русиком от Зверюги, перевод прям классный, местами даже не вериться, что машина. Минусы конечно есть, в виде некоторого непереведённого текста и ошибок с полом, готов кстати скриншоты покидать, ток не знаю куда.
Если Зверюга такие же русики для якудз сделает, то команда LaD, может идти в пешее эротическое.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, Wolfgang Engels сказал:

Начал прохождение первой части Judgment, с русиком от Зверюги, перевод прям классный, местами даже не вериться, что машина. Минусы конечно есть, в виде некоторого непереведённого текста и ошибок с полом, готов кстати скриншоты покидать, ток не знаю куда.
Если Зверюга такие же русики для якудз сделает, то команда LaD, может идти в пешее эротическое.

как я понимаю скрины сюда

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, Wolfgang Engels сказал:

местами даже не вериться, что машина

Вот именно местами только. А вот в остальное время https://vk.com/topic-92848923_49510890?post=174
https://vk.com/topic-92848923_49510890?post=175

как же вам мало надо для счастье)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, DjGiza сказал:

Вот именно местами только. А вот в остальное время https://vk.com/topic-92848923_49510890?post=174
https://vk.com/topic-92848923_49510890?post=175

как же вам мало надо для счастье)

Скрины чем-то напомнили текстовый перевод первого кингдом кама.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, pekatvdmitriypekar сказал:

Скрины чем-то напомнили текстовый перевод первого кингдом кама.

ну нейронки же на чём то учились, в том числе наверняка на примерах текста кингдом кам, а учитывая что в сети очень много неграмотно написанного русского что в официальных источниках что в форумах, то в принципе и не удивительно.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, JACKIE1 сказал:

таким играм нужна озвучка

озвучке в игре где почти нет озвучки?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, DjGiza сказал:

Вот именно местами только. А вот в остальное время https://vk.com/topic-92848923_49510890?post=174
https://vk.com/topic-92848923_49510890?post=175

как же вам мало надо для счастье)

Ну да, я человек простой, подобного перевода мне вполне хватит. Да и тем более, если сравнивать его с переводом Якудзы ноль, от команды выдр, то это прям небо и земля, заметно, что за прошедшее время машинные переводчики стали куда качественнее. Да и в любом случае, это куда лучше, чем годами ждать переводов от команды laD, передаю большой привет второй якудзе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Super Meat Boy 3D

      Жанр: Экшены, Инди Платформы: PC  Разработчик: Sluggerfly, Team Meat Издатель: Headup, GCORES PUBLISHING Дата выхода: 31 мар. 2026 г.
        Описание
      Знаменитый суровый, как само существование, платформер теперь и в 3D!
      Короче сделал шрифт как в оригинале, может кому надо
      Скачать: Yandex | Boosty
      Установка: кинуть три файла из архива в Super Meat Boy 3D\SMB\Content\Paks
       
    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/4160210/The_Artisan_of_Glimmith/

      Вы прибываете в земли Глиммита, королевства над облаками. Ваш новый покровитель нанял вас, известного мастера по витражам, чтобы помочь ему восстановить былое великолепие этого места. Однако он поставил вам необычное условие: используйте любые цвета, какие пожелаете, при условии соблюдения правил!

      Вас ждут уютная деревушка, заколдованный лес и заброшенный замок. Будьте внимательны, чтобы не упустить скрытые тропинки и секретные головоломки, предназначенные для самых наблюдательных игроков.

      Подборка, а не создание с помощью генератора: Отправьтесь в путешествие, созданное вручную дизайнерами головоломок.
      Разнообразие: Откройте для себя более 20 уникальных типов правил, раскрашивая, вырезая и соединяя прекрасные произведения искусства из витражного стекла.
      Мастерство:  Дополнительные финальные головоломки проверят мастерство опытных игроков. Для прохождения этих заданий вам потребуется использовать все освоенные приемы.

      Создавайте собственные головоломки и делитесь ими с сообществом, используя встроенный в игру редактор уровней.


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×