Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Трейлер зрелищного экшена Flintlock: The Siege of Dawn с Gamescom

Рекомендованные сообщения

163213-maxresdefault.jpg

Разработчики подчеркивают, что по сравнению с Ashen в их второй игре был переосмыслена боевая система. Теперь она представляет собой нечто среднее между тактикой из Dark Souls и зрелищностью из God of War.


Студия A44 Games, известная по неплохому соулс-лайку Ashen, опубликовала геймплейный трейлер своего следующего проекта — Flintlock: The Siege of Dawn.

Во Flintlock сосуществуют магия и технологии, но из-за некоего катаклизма в мир начала проникать нежить, с которой сражается некая Нор Ванек. Ее задача — защитить наш мир от вторжения.

Разработчики подчеркивают, что по сравнению с Ashen в их второй игре был переосмыслена боевая система. Теперь она представляет собой нечто среднее между тактикой из Dark Souls и зрелищностью из God of War.

Еще один момент — система прогрессии, которая будет основана не только на опыте за выполняемые задания, но и на репутации, получаемой по итогам каждой битвы с врагом. Система чем-то похожа на прогрессию в серии Horizon

Flintlock: The Siege of Dawn должна выйти в начале следующего года на ПК и консолях, причем на Xbox она будет доступна в Game Pass с первого дня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то боёвка какая-то никакая… Смачные звуки ударов, стрельбы есть, а враги практически никак не реагируют на удары. Ни крови (скелеты, но всё же), пыли или вспышек, ни эффектов попадания толком нету. Странно смотрится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, SerGEAnt сказал:

Ashen

в коопе просто отлично зашел, жаль только там очень тупая система коннекта друг к другу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На мой взгляд похоже на Remnant: From the Ashes, только уныло. Весь ролик ловил себя на том, что мне скучно. Враги нападают по одному, сутулая псина с треугольниками чтобы разнообразить уныние боёвки не помогает. Зато есть что-то для каждого. В моменте с полетом на псине через треугольники вспомнился Гарри Поттер с PS1 полётами на метле через кольца. Лучше бы показали разнообразие оружия и мувсетов, а не повесточку с сильной женщиной.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну не знаю. Идея с активным компаньоном, в дарксоулс играх, вроде еще не обыгрывалась….

Я бы поиграл...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Недавно компании Paraglacial и THQ Nordic анонсировали духовного наследника Dark Messiah of Might & Magic.
      Недавно компании Paraglacial и THQ Nordic анонсировали духовного наследника Dark Messiah of Might & Magic под названием Fatekeeper.
      Проект представляет собой экшен от первого лица с продуманной и тактильной боевой системой.
      Даты выхода у проекта нет.
    • Автор: james_sun

      Дата релиза пока не известна.
      THQ Nordic и Gunfire Games на днях представили ролевой экшен Darksiders 4. 
      Страница игры уже есть в Steam. Дата релиза пока не известна.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Там механика с переключением способней. Плюс устройства скорости. Так-же это можно объединь вместе. Там много ситуаций для быстрого переключения и принятия решений, что надо использовать из способностей. 
    • Не нашли? Там целая ветка под названием Titan Quest II - Cannot Launch Due to DirectX 12 Compatibility Issue Я бы с этим согласилась. Также думала. Но она возникает даже на машинах с OS: Windows 11 Pro 64-bit (Build 26100). То есть не всё так однозначно.
    • Доработал и практически полностью переработал свой русификатор для Tony Hawk's Pro Skater 3 + 4 - Перевёл строки, в которых ранее отсутствовал перевод.
      - Исправил и доработал UI в нужных местах, чтобы текст на русском выглядел и читался органично.
      - Полностью переделал перевод реплик персонажей, теперь они звучат живее и естественнее.
      - Переработал туториал и улучшил интерфейс в редакторе парков.
      - Убрал странные русские названия из гэпов — теперь они полностью на английском для удобной ориентации в заданиях.
      - Исправил многочисленные проблемы с обрезанным текстом — теперь всё помещается в строки.
      - Магазин теперь почти полностью на русском — переведено большинство предметов.

      Бусти /// Яндекс диск
    • их ссылка на Русификатор — https://drive.google.com/file/d/1RJYymE78sALISq4yjgZcZtEgHQKiTX1I/view Мастерская в Steam — https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3543620063
    • Привет, я не очень силен в Unity, но вдруг мои находки будут тебе полезны

      Как мне показалось, текст вот в этих файлах https://disk.yandex.ru/d/GXuZxxpQAPK2Eg


      указанная тобой фраза была найдена
      ---
      далее некоторое количество текста, есть в /romfs/Data/Managed/Metadata/global-metadata.dat
      для открытия global-metadata.dat я использовал https://github.com/JeremieCHN/MetaDataStringEditor/releases для поиска файлов с текстом https://github.com/aelurum/AssetStudio (обновленный Asset Studio) в Asset Studio я на скорую руку указал всю папку с игрой, экспортировал все скрипты с названием en-US, так что конкретно в каких бандлах они, я сказать не смогу, и возможно (но не факт) есть и другие файлы с текстом для локализации, но без en-US в названии

      Надеюсь чем-то да смог помочь
    • Точное отображение текста это “углепластик” — для примера переведи на английский точно по тексту “да нет наверно”
    • Ну я так и сделал,оказалось рил копейки…Но этот чел всё равно звездабол
    • Точный смысл можно передать не использую слова 1 в 1
    • Я так и сказал без точного отображения текста искажается смысла в результате и получаются всякие переводы дурацкие и неточные.
    • @Jimmi Hopkins , зря ты затеял это. С матами, без матов...  Человек который переводит, видит, что можно, а что нужно перевести так, либо этак, что подходило бы, либо было более уместно. А делать разделение с матами, без матов - это мартышкин труд, тем более, текста не мало. Другое дело, если делали бы озвучку, тогда ещё можно подискутировать. Лучше перевод как следует отшлифовать. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×