Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Анонсирован экшен на выживание Kona II: Brume

Рекомендованные сообщения

213524-2207-15-Kona-II-2-Brume.jpg

Игрокам обещают захватывающее приключение посреди красивейшей природы Канады с продуманными системами выживания и расследования. 


Студия Parabole анонсировала экшен на выживание Kona II: Brume.

Цитата

 

Северный Квебек, 1970 год. Загадочная дымка отрезала тихую шахтёрскую деревню от остального мира и нарушила природное равновесие. Но откуда она взялась?

Вам предстоит вновь сыграть за частного детектива Карла Фабера и глубже погрузиться в невероятные секреты Kona.

Путешествуя по заснеженным просторам канадского севера, вы поймете, что оказались здесь не одни. Ищите других людей — и выживших, и жертв чудовищной лавины, — чтобы раскрыть мрачную тайну истинной природы дымки.

 

Игрокам обещают захватывающее приключение посреди красивейшей природы Канады с продуманными системами выживания и расследования. 

Дата релиза пока не объявлена.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ролик конечно ни о чём, хотел по ругать… Глянул в Стиме первую часть. Оказывается игру хвалят, атмосферная бродилка с редким экшоном, детектив — то что надо. У продолжения, даже русик заявлен. Правда, судя по отзывам, русик обещали и к первой части, но почему-то не осилили. Пока закину в желаемое.

P.S.: На нашем любимом ZOG есть русификатор к первой части. Кидаю в желаемое и первую.

Изменено пользователем romka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

помню играл в бурю походил возле дома и в доме и потом удалил )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, romka сказал:

 Глянул в Стиме первую часть. Оказывается игру хвалят, атмосферная бродилка с редким экшоном, детектив — то что надо.

Проходил, понравилась. Действительно атмосферная, чем-то напоминает The Long Dark, но только более упор на сюжет. Концовка насколько помню немного … упоротая o_O

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, romka сказал:

Ролик конечно ни о чём, хотел по ругать… Глянул в Стиме первую часть. Оказывается игру хвалят, атмосферная бродилка с редким экшоном, детектив — то что надо. У продолжения, даже русик заявлен. Правда, судя по отзывам, русик обещали и к первой части, но почему-то не осилили. Пока закину в желаемое.

P.S.: На нашем любимом ZOG есть русификатор к первой части. Кидаю в желаемое и первую.

Чел чел, ты, главное, продолжай держать в курсе. Всем невероятно интересно, сколько уже тайтлов у тебя в списке желаемого:D:D

10 часов назад, james_sun сказал:

Игрокам обещают захватывающее приключение посреди красивейшей природы Канады с продуманными системами выживания и расследования. 

Так нам каждый первый разработчик подобных игр это обещает. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, Mr_Korzh сказал:

Чел чел, ты, главное, продолжай держать в курсе. Всем невероятно интересно, сколько уже тайтлов у тебя в списке желаемого

Ты просил? Получай!

image.png

                                                                                                                                                                                Твой личный Кэп :superman:.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О… хорошая новость….
первая часть весьма понравилась…. до сих пор вспоминаю как за волками с топором бегал…. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@romka Маловато будет :D у меня больше, но почти все из добавленного пройдено уже. Ввиду сами знаете чего.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 час назад, lordik555 сказал:

@romka Маловато будет :D у меня больше, но почти все из добавленного пройдено уже. Ввиду сами знаете чего.

Да, чёт вообще не впечатлило. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Mr_Korzh сказал:

Да, чёт вообще не впечатлило.

Впечатлять тебя будут иным и в другом месте. Ты просил/выскочил — получил желаемое/внимание. Нет бы сказать спасибо, не благодарный.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, romka сказал:

Впечатлять тебя будут иным и в другом месте. Ты просил/выскочил — получил желаемое/внимание. Нет бы сказать спасибо, не благодарный.

Вот это у тебя бомбануло… Я-то думал мы придуриваемся, а ты реально порвался :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Mr_Korzh сказал:

Вот это у тебя бомбануло… Я-то думал мы придуриваемся, а ты реально порвался

Где ты это увидел? Глазки протри. 

 

10 минут назад, romka сказал:

Нет бы сказать спасибо, не благодарный.

Это по твоему что? По моему 

 

5 минут назад, Mr_Korzh сказал:

мы придуриваемся

Или для тебя в той реплике нужно обязательно, вот такой смайлик :D влепить? Чтобы не мерещилось. 

Кидать диз — вот это больше похоже на 

6 минут назад, Mr_Korzh сказал:

реально порвался

:laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Сообщается, что эта игра вдохновлена геймплеем Crypt of the NecroDancer и развивает ее формулу, добавив элементы визуальной новеллы и симулятора свиданий.
      Издательство Critical Reflex и разработчики из Finch Bird Studio выпустили первое публичное демо ритм-данжен-кроулера и симулятора свиданий Freaked Fleapit.
      Сообщается, что эта игра вдохновлена геймплеем Crypt of the NecroDancer и развивает ее формулу, добавив элементы визуальной новеллы и симулятора свиданий.
      Дата релиза полной версии пока не известна.
    • Автор: james_sun

      На днях студия Push On анонсировала мрачный фэнтезийный экшен Alkahest.
      На днях студия Push On анонсировала мрачный фэнтезийный экшен Alkahest.
      В качества вдохновения авторы называют «Dishonored, Dark Messiah of Might and Magic, Kingdom Come: Deliverance и другие игры, определившие жанр».
      Дата релиза проекта пока не объявлена. 

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • это стимбай или плати.ру?  гифтами закупаться тот еще гемор, то бот-отправщик глючит, то профиль закрыт — хотя не закрыт, иногда глючит геодата — описана вами, хотя это редко бывает. Если есть шанс лучше всегда брать ключи, намного удобнее.
    • Деньги мне вернули, но на 11 рублей меньше, я так понимаю там расчеты все в баксах и это из-за курсовой разницы. И в чат мне написали, что не могут мне отправить подарок потому что я живу в Крыму или в ДНР или в ЛНР, хотя я живу совсем не там.
    • Анонс обновления от 28 июня - 【DLC Dev Plan】【Информация о бандлах】
      Приветствуем вас, любители приключений, Сегодня мы выпустим обновление, которое исправит несколько проблем, влияющих на игровой процесс в новой версии игры. Пожалуйста, ознакомьтесь с примечаниями к обновлению, представленными ниже. Если вы столкнетесь с какими-либо проблемами в игре, пожалуйста, присоединяйтесь к нашему официальному Discord, чтобы оставить свой ценный отзыв. Мы незамедлительно устраним сообщенные проблемы. Спасибо за понимание и постоянную поддержку. План разработки DLC
      Мы получили восторженные отзывы от многих игроков о DLC, выпущенных вместе с новой версией. Большое спасибо за то, что поддержали нашу команду за чашкой кофе. Это также придало нам сил и бодрости, чтобы посвятить себя последующей разработке.
      Но все же есть одна вещь, о которой следует упомянуть: "Это DLC - экспериментальный проект, над которым команда работала в свободное время, и не является обязательной покупкой. Это скорее как угостить команду чашкой кофе, если вам нравится геймплей управления сектами. Спасибо!" И, конечно, мы услышали призыв к кастомизации сект и жалобы на отсутствие ощущения виртуальности. Наша команда сразу же начала обсуждение оптимизации DLC, и было определено более четкое направление для корректировок. Еще раз спасибо за поддержку Half Amateur Studio. Несмотря на то, что это несколько произвольная попытка, мы сделаем все возможное, чтобы довести ее до совершенства и оправдать доверие и ожидания, которые вы на нас возложили. Корректировки и исправления [The Great Conquest].
      Исправлены цены на некоторые товары.
      Исправлено название и иконка некоторых лекарств.
      Добавлено получение ресурсов для обороняющейся стороны. Теперь игроки могут получить небольшое количество ресурсов после успешной защиты от вражеской атаки.
      Исправлена проблема, из-за которой одновременное удерживание нескольких фрагментов артефактов не могло вызвать квест "Исправление артефакта" в правильном порядке.
      Исправлена ошибка, из-за которой персонажи, набранные с помощью "Приказа Хао Ран", не могли действовать в один ход.
      Исправлены некоторые текстовые ошибки.
      Исправлена ошибка, из-за которой маркер квеста не отображался корректно в туториале.
      Исправлена ошибка, из-за которой предметы могли отображаться в неправильном порядке после использования.
      Исправлена ошибка, из-за которой два одинаковых предмета могли быть экипированы одновременно.
      Исправлена проблема, из-за которой в журнале могло отображаться неправильное название партии после того, как партия игрока побеждала врагов. Сюжетный режим: После того как вы поиграете в качестве ничейного персонажа в этом Цзянху, вы сможете переключиться на сюжетную линию, связанную с Hero's Adventure, играя за своего персонажа и секту. Функция кастомизации: Свободное создание секты и ее различных аспектов, таких как направления развития, стартовые ученики, боевые искусства, черты характера и стартовые ресурсы. Не нужно беспокоиться о том, что в Цзянху придется вступать с кучкой новичков. В этом обновлении будут выпущены дополнения и исправления для DLC, и мы уже усердно работаем над созданием нового сюжетного режима и функции кастомизации. Скоро вы сможете встретить новое обновление! Текущая скидка на бандл
      Мы также открыли набор с Warm Snow и Wandering Sword с дополнительной скидкой 10% к текущей скидке. Надеемся, что у всех вас будет уникальное и радостное путешествие по Цзянху.
      https://steamcommunity.com/app/1948980/allnews/
    • в фм2 многое непонятно в механиках отключение(о) — отключение огнестрельного?? Power Down (S) 3 Disables enemy's Short computer. Жаль, что имя навыка вверху совпадает со строкой внизу. Но наверное так в оригинале=(
    • описание этого самолёта в нескольких местах: он точно взлетает прямо с воды вертикально? или это аналог истребителей с вертикальным взлётом, но транспортник? нету точки в конце предложения после скш   в весь фм переиграл, ни разу не помню дирижаблей в мире фм   но тут тоже дирижабли??     в местах перечислений не хватает знаков препинания, (тут точек?) (не только в этом месте, а во всех списках, в биографиях например)   не знаю, есть ли термин “планирование наводнений”, если есть, то ок   опечатка в третей строка “город(А)”   Очень просится второе предложение разбить на два (или офис као не просто через запятую а “в том числе офис као”).   содержание форума “под следствием”??      
    • Текст находится в Data\Paks\Text-*.pak файлах. Достать можно этим скриптом для QuickBMS: Русский текст имеет такой вид \P26\\p14\\a34\ \U+1057\\U+1088\\U+1072\\U+1073\\U+1086\\U+1090\\U+1072\\U+1083\\U+1086\. \P26\\p14\\a32\ \U+1040\\U+1081\! \U+1040\-\U+1072\-\U+1088\\U+1075\\U+1093\! \P26\\p14\\a34\ \U+1040\\U+1096\-\U+1044\\U+1074\\U+1072\! \P26\\p14\\a32\ \U+1052\\U+1080\\U+1089\\U+1089\ \U+1044\\U+1078\\U+1077\\U+1081\\U+1076\... Декодировать txt в читаемый вид можно таким скриптом для WinHex: Обратно закодировать текст для импорта, соответственно Импортировать изменённый текст можно тем же скриптом с параметрами -r -w quickBMS.exe -r -w bge20thPAKmod.bms Text-ru.pak  
    • фразы совсем без перевода в Диарабе после 10 миссии   если купить в магазине комплект ванцера 99 (+справа сверху басуреро не переведено) если сказать Сарибашу, что не готовы     некоторые странности кажется тут смыслы в том, что “они не отвяжутся/не перестанут преследовать”   в арене кажется это не род войск, а какая-то команда/группа   не знаю что там было в оригинале, что потребовало такого калорита у Саюри=)   кажется тут чуть бы фразу перестроить “всё погружено”, кратко как-то уж   кажется “неиллюзорный риск” от охранника… ну и в целом тут странно звучит   Странные выражения от Томаса ещё как то можно понять, но у других персонажей немного странновато выглядит
    • Перевод, похоже, дополнятся не будет. Жаль.
    • Доброго времени суток. Есть ли возможность адоптировать эти русики для GOG версии? https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5761389
    • С этими проблемами нужно обратится туда где вы преобрели игру. В Ubisoft.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×