Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

DNRnejdtRzo.jpg?size=604x604&quality=95&

  • Дата выпуска: 28 октября 2021 г.
  • Издатель: Square Enix
  • Жанр: JRPG
  • Платформы: PlayStation 4, Windows, Nintendo Switch
Скрытый текст

Voice of Cards: The Isle Dragon Roars — это ролевая игра в мире мечей и волшебства, историю которой вам поведают карты.
Самопровозглашенный герой отправится на охоту на недавно пробудившегося дракона. Вы сможете следить за ходом сюжета так, как будто слушаете рассказ игрового мастера в настольной ролевой игре.
Насладитесь совершенно новой, но вобравшей в себя большой заряд ностальгии игрой от Йоко Таро (креативный директор), Кейчи Окабе (музыка) и Кимихико Фудзисаки (дизайн персонажей).

Скрытый текст

Разобравшись с кучей официальных проектов и желая отдохнуть, мы решили... взять один проект со стороны.

Речь идет о дилогии игр Voice of Cards за авторством создателей серий Drakengard и Nier. Это прекрасные карточные DnD-рогалики, за которыми ваш покорный слуга провел уже многие часы.

На момент написания этих строк перевод первой готов на 15% и собираются шрифты. В течении двух недель первая игра будет полностью готова.

Время сейчас смутное, и мы хотели бы выставить проекты, так сказать, на реализацию. Если, естественно, вы согласитесь поддержать наше начинание. Цена вопроса при оплате переводчиков и техников будет составлять примерно 30000 рублей за игру. После сбора средств русификатор моментально будет выложен в общий доступ.

Если вы поддержите этот проект, то мы поймем, что заинтересованность есть и будем почаще делать вот такие вот «быстрые переводы» интересующих вас игр.

Скрытый текст

FrfmUnwTTRI.jpg?size=1280x720&quality=95

uqrDxGsn5J8.jpg?size=1280x720&quality=954DyKznDnj2E.jpg?size=1280x720&quality=95zhIW7Z4vC6g.jpg?size=1280x720&quality=95

Группа переводчиков.

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Всем салют!

Наконец-то разобравшись с кучей официальных проектов и желая отдохнуть, мы решили... взять один проект со стороны.

Речь идет о дилогии игр Voice of Cards за авторством создателей серий Drakengard и Nier. Это прекрасные карточные DnD-рогалики, за которыми ваш покорный слуга провел уже многие часы.

На момент написания этих строк перевод первой готов на 15% и собираются шрифты. В течении двух недель первая игра будет полностью готова.

Время сейчас смутное, и мы хотели бы выставить проекты, так сказать, на реализацию. Если, естественно, вы согласитесь поддержать наше начинание. Цена вопроса при оплате переводчиков и техников будет составлять примерно 30000 рублей за игру. После сбора средств русификатор моментально будет выложен в общий доступ.

Если вы поддержите этот проект, то мы поймем, что заинтересованность есть и будем почаще делать вот такие вот «быстрые переводы» интересующих вас игр. Например, следующим таким проектом мы планируем сделать Triangle Strategy.

https://vk.com/wall-204726455_7

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже 35% + пачка начальных скринов.


https://vk.com/lockonloc?w=wall-204726455_28%2Fall

Скрытый текст

 

FrfmUnwTTRI.jpg?size=1280x720&quality=95

uqrDxGsn5J8.jpg?size=1280x720&quality=954DyKznDnj2E.jpg?size=1280x720&quality=95zhIW7Z4vC6g.jpg?size=1280x720&quality=95

 

 

Изменено пользователем Tokoton
  • Лайк (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Voice of Cards дошла до отметки в 50%. На днях мы сдадим Little Witch Nobeta издателю, и работа пойдет еще шустрее.

https://vk.com/wall-204726455_145

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да че вы эти проценты постите, будет готово тогда и разговор будет. Несерьезная эта группа, подмочили себе репутацию неслабо.

Изменено пользователем darkmask14
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@darkmask14 чел, а ты вообще кто? Посмотрел твои комментарии — классический мамин хейтерок, которому все что-то должны, да еще и со странной фиксацией на котятах. Что тебе от нас нужно — еще больший вопрос. Иди своей дорогой.

 

52% готовности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ха-ха понаставил мне дизлайков , получил в ответку, какая тебе разница кто я? Или я не могу свое мнение высказывать? Или я в чем то не прав? Про котят я цитирую вас, когда вы писали, что не можете не взять еще один перевод в копилку, в итоге ваш фейкоф разбежался по сторонам, наобещали людям воз и целую тележку переводов, а в итоге ничего до конца и не довели, только кормите людей своими процентами. 

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@darkmask14 не знаю о чем ты, ни я и никто из моей команды никому ничего не обещал, кроме тех проектов, что у нас сейчас в работе. Но ты давай, продолжай жить в своем интересном мирке, где тебе кто-то что-то должен, а я продолжу переводить и писать об этом. Удачи и хорошего дня!

Изменено пользователем Tokoton

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В натуре странный тип. Я где-то писал что мне кто-то должен, я всерьез вас, фейкоф и ваши проекты не воспринимаю, более того не одним из них не пользовался и не собираюсь, а вот ситуацию вокруг вас видел, кто еще тут в интересном мире живет, ну постите-постите свои проценты, сомневаюсь я что вы что-то закончите.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@darkmask14 чел, так раз тебе это наш перевод не нужен, то чего ты здесь делаешь-то? Решил выложить свою неудовлетворенность на посторонних людей? Ну, грош тебе цена тогда. Удачной дороги.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Voice of Cards на данный момент закончена на 56%, готовы текстуры и внутриигровые ролики. Через день-другой запишем еще одно тестовое видео. Нас спрашивали, на какие платформы делается перевод. Отвечаем: на Nintendo Switch. Будь у нас на руках версия для ПК, с радостью бы сделали и для нее.

https://vk.com/wall-204726455_156

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Всем салют!

У нас уже несколько раз спрашивали, что это за Voice of Cards такой, где мы его выкопали и зачем вообще переводим.

Итак, выгорая от работы над Nier Reincarnation и ремастером Nier: Replicant, Ёко Таро (геймдизайнер и сценарист серии), Ёсуке Сайто (продюсер) и Кимихико Фуджисака (художник) решают собрать небольшую игру, чтобы, так сказать, перевести дух. С собой они тянут композитора Кеичи Окабе и сценариста Юки Мацуо и начинают делать то, что можно охарактеризовать лишь как признание в любви к DnD, классическим JRPG и карточным играм.

В основе своей игра содержит привычную пошаговую механику, ссылающуюся на классические части Final Fantasy и Dragon Quest, но разбавленную элементами DnD, вроде бросков кубиков и потрясающе харизматичного гейм-мастера, который комментирует все происходящее (в английской версии эту роль играет Тод Хаберкорн, американский актер озвучания, в японской — Хироки Ясумото, известный по ролям Садо в аниме Bleach и Кинга в One Punch Man).

Визуальный стиль игры... Ну, это просто сказка для тех, кому нравятся настолочки и арты серий Drakengard, YoRHa и Nier. Для фанатов последней в игру также включены элементы оформления, ссылающиеся на игры серии.

Что касается музыки, то для игры написан ряд чудесных композиций, пропитанных ирландскими мотивами, но сохраняющих при этом общий стиль звучания, свойственный серии Nier. Особенно хочется выделить заглавную песню, исполненную Саки Накаэ.

Подводя небольшой итог, хочется сказать, что эта серия являет собой уважение и какую-то детскую любовь к играм той, минувшей эпохи. Да, она не делает прямых отсылок и не вырывает куски из старых игр, не кричит, мол, «смотрите, я прямо как те игры, которые вы когда-то любили, любите и меня!», как это делают те же Bravely Default или Octopath Travelers, но она делает гораздо большее — передает дух и радость уютных, извините за это слово, ламповых приключений.

Если хотите чуть подробнее, то я прикреплю парочку обзоров, может, кому-то интересно будет почитать.

https://gamemag.ru/reviews/voice-of-cards-review
https://www.stratege.ru/ps4/games/voice_of_cards_the_..

И да, перевод завершен на 60%.

 

Такие вот дела.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

72% готовности.

 

Ребят, огромная просьба: если у кого-нибудь есть ПК-версия игры — стукните в личку.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Отелло
      Fate|stay night

      Метки: Визуальная новелла, Аниме, Сексуальный контент, Глубокий сюжет, Несколько концовок Платформы: PC PS2 PSV iOS An Разработчик: Type-Moon Издатель: Type-Moon Дата выхода: 30 января 2004 года Отзывы Steam: 3050 отзывов, 96% положительных Кто-нибудь помогите найти русификатор или объясните, как можно перевести ее самому. язык игры японский.
    • Автор: Albeoris

      Ссылка на игру: Официальный сайт
      Front Mission 3: Remake
      Разработчик: MEGAPIXEL STUDIO Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: Предположительно весна-лето 2025 года Разбор ресурсов:
      Движок — ? (вероятно, Unity) Извлечение текста— Ждём релиза на PC/Switch Замена шрифтов — Ждём релиза на PC/Switch Замена текстур — Ждём релиза на PC/Switch Перевод от PSCD & Piligrimus Team:
      Перевод полностью завершён. Отличного качества. 350 КБ текста. Глава проекта дал разрешение на портирование перевода. Требуется редактура текстов связанных с Интернетом. Объем работы зависит от того, насколько будут отличаться тексты и структура файлов. Пока считаем, что отличаться будут полностью и перевод придётся переносить через Ctrl+C, Ctrl+V вручную. От 3 до 6 месяцев. Переводчики: sidious777, Alex Kaiten, greengh0st, spoison, pscdru, Sirotkin, AlecsandroTores, nlog, BlooddreaM, swuy, Igor_Russian, AterDraco, PostHuman, AlexLAN, pipindor666, uBAH009, anarond, CSKA_FAN, dorogov, gamerbes, Sir_Lemon, kalash49, Paladiner, Marshak1989, sylch, gamemazahist, smirtin92, Kompressor, AterDraco, KillKick, Artona, kirik82, e2e41 Планы:
      ✔️ Получить разрешение на портирование перевода для PS1 от PSCD & Piligrimus Team — 20.04.2024 ✔️ Получить переводы текстовой части — 20.04.2024 ✔️ Дождаться появления в открытом доступе текстовых ресурсов Remake — предположительно в середине 2025. ✔️ Автоматически сопоставить русский перевод от каоманды PSCD & Piligrimus Team — готово 82% текста удалось смачить. Вручную сопоставить недостающие тексты — сроки непонятны, нужны люди. Вытащить имена говорящих и прикрепить к фразам для дальнейшего перевода — до конца августа.  ⏳ Перевести недостающие тексты специфичные для ремейка — после того как закончим с сопоставлением существующего перевода.   ⏳ Выдать перевод для желающих портировать на Switch — сроки непонятны, так как сейчас тексты могут содержать проблемы фатальные для геймплея (н.п. кривые пароли).  ⏳ Выпустить альфа-версию перевода для PC-версии — в течение месяца после релиза на PC.  


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×