Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Игра на Юнити, но все пошифровано il2cpp.

Сейчас скачается, посмотрю, насколько там все серьёзно.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все разбирается, около 24 шрифтов, текста вагон и он в перемешку с кодом. Если кто будет переводить игру и готово оплатить работы со шрифтами и вычистку текста, то пишите.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень заинтересовала игра. Жаль, что русского не завезли. Русификатор наверное можно и не ждать:(

З.Ы. Попробовал AutoTranslator — не работает:(

Изменено пользователем MerserEX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, pipindor666 сказал:

Все разбирается, около 24 шрифтов, текста вагон и он в перемешку с кодом. Если кто будет переводить игру и готово оплатить работы со шрифтами и вычистку текста, то пишите.

Скажите, а сколько стоит перевести эту игру?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, MerserEX сказал:

Очень заинтересовала игра. Жаль, что русского не завезли. Русификатор наверное можно и не ждать:(

З.Ы. Попробовал AutoTranslator — не работает:(

Автопереводчик не будет работать, пока не снять защиту

4 часа назад, MerserEX сказал:

Скажите, а сколько стоит перевести эту игру?

Перевести не знаю, я за перевод не возьмусь, слишком много текста и геморно.

За все шрифты и подготовку файлов к переводу + вставка потом назад = около 2,5к

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, pipindor666 сказал:

Автопереводчик не будет работать, пока не снять защиту

Жаль. Ну нет так нет. Может разработчики когда-нибудь добавят. Будем ждать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ответ разработчиков про локализацию на другие языки:

Hi! Just to let you know - we're planning to add localized versions of Sable, hopefully later this year. Thank you for your patience!

Будет ли среди них русский неизвестно.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, pipindor666 сказал:

Перевести не знаю, я за перевод не возьмусь, слишком много текста и геморно.

За все шрифты и подготовку файлов к переводу + вставка потом назад = около 2,5к

 

Эх. Я платил однажны 500 руб из 2к рублей за перевод. Так что, либо найдется богач, либо ждать официалки, печально. Хотя я понимаю, что в целом сумма нормальная.

Изменено пользователем Haru_Moritaka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я задал вопрос по локализации в одной из новостей в Стим. Надеюсь, что ответят.

Я для глобального мода для Dying Light до сих пор русского жду, он объявлен, но его нет до сих пор. Так что официальная локализация не всегда торопится. Тот же Hollow Knight был на ZoG быстрее переведен, чем официальный перевод появился (но ZoG мне нравится больше). =)

Изменено пользователем Haru_Moritaka
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, неизвестно когда появится русификатор, и появится ли он вообще, так что настроил ScreenTranslator и с помощью его перевожу диалоги. Немного медитативно получается, но и сама игра неспешная. В общих чертах понятно о чем речь. Наверное так и пройду.

Изменено пользователем MerserEX
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь в курсе о переводе? В поисковике выскакивают несколько сайтов, где предлагают скачать локализацию, плюс ещё замешивают ZoG в эти делишки, предполагаю, что локализации до сих пор нет, а это всё рук мошенников. 
Вообще хотелось бы хоть как то поиграть в эту игру с понимающей ухмылкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 26.09.2021 в 17:10, Haru_Moritaka сказал:

Я задал вопрос по локализации в одной из новостей в Стим. Надеюсь, что ответят.

Я для глобального мода для Dying Light до сих пор русского жду, он объявлен, но его нет до сих пор. Так что официальная локализация не всегда торопится. Тот же Hollow Knight был на ZoG быстрее переведен, чем официальный перевод появился (но ZoG мне нравится больше). =)

что ответили?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 08.05.2022 в 10:59, elmin59 сказал:

что ответили?

Не помню. Это было давно уже. Вы опоздали с вопросом. =)
Но скорее всего ответа путевого не было или не было вообще.
Я снова задал им вопрос в новости Steam. Будем ждать ответа:
https://steamcommunity.com/app/757310/eventcomments/3426690848062994907?snr=2_9_100003_

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Aokana: Four Rhythms Across the Blue

      Метки: Визуальная новелла, Аниме, Казуальная игра, Глубокий сюжет, Романтика Платформы: PC PS4 SW Разработчик: sprite, NekoNyan Издатель: NekoNyan, HIKARI FIELD Серия: Aokana Дата выхода: 27 сентября 2019 года Отзывы Steam: 4765 отзывов, 97% положительных
    • Автор: Lowfriend
              
              MY HERO ONE’S JUSTICE 2
      Жанр: 3D Файтинг Платформы: PC, PS4, NINTENDO SWITCH, XBOX ONE. Разработчик: BYKING Издатель: BANDAI NAMCO Entertainment Дата выхода: 13 мар. 2020 г. Движок: Unreal Engine 4         РЕЛИЗ РУСИФИКАТОРА ДЛЯ ПК ВЕРСИИ — https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3587444526
      Процесс Установки.
      1) Скачиваете кастомный .pak - https://drive.google.com/file/d/1_3iclm4QdyvdOpeL0XvWHxYDpv0_1YEx/view?usp=sharing
      2) Переходите в корневую папку игры и дальше по пути - C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\My Hero Ones Justice 2\HeroGame\Content\Paks.
      3) Создаёте папку ~mods и кидаете в неё файл перевода.
      4) Возвращаемся в папку Paks. Там будут 2 файла с одним и тем же названием: HeroGame-WindowsNoEditor_0_P (Вроде такое ). Переименовываем их в HeroGame, так что бы получилось: 1. HeroGame.pak 2. HeroGame.sig.
      5) Копируем (Не переносим!) Файл HeroGame.sig в ~mods и меняем его имя на: MHOJ2RUS.
      Так что бы получилось: 1. MHOJ2RUS.pak 2. MHOJ2RUS.sig.

      Запускаем и играем!)

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×