Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

maxresdefault.jpg

Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Инди, Симуляторы, Стратегии
Разработчик:  Interactive Fate
Издательство: Iceberg Interactive
Платформа: PC
Язык интерфейса: английский
Год выпуска: 15 авг, 2019

• Операционная система: Windows 7+
• Процессор: Intel Core I3+, AMD Athlon 64+
• Оперативная память: 4 Гб+
• Видеокарта: с поддержкой DX11
• Свободного места на жестком диске: 600 Мб

Скрытый текст

Shortest Trip to Earth — это симулятор управления космическим кораблем в жанре roguelike, который ориентирован на исследование, управление судном и тактические битвы. Добро пожаловать на борт корабля, бороздящего вселенную в разгар межгалактической войны!

Скрытый текст

После установки русификатора запустить игру и переключить язык с английского на русский в правом верхнем углу. Применить изменения (игра сама перезапустится).

Русификатор состоит из двух частей: файлов локализации (текст предоставленный разработчиками на локализацию) и патча ресурсов.

Зачем нужен патч?

Некоторые строки не могут быть переведены простым способом из-за ошибок в коде игры. Поэтому русификатор содержит патчер ресурсов игры для перевода текстов, отсутствующих в файлах локализации. Русификатор будет работать и без патча, но местами будет попадаться непереведенный текст.

Что патч переводит?

Помимо ряда строк в интерфейсе, этот патч переводит имена звездных систем и членов экипажа, а также сообщения разработчиков в начале игры.

Почему патчер?

Внешний декомпилятор позволяет уменьшить размер русификатора и загружать лишь ~2 МБ вместо ~2 ГБ, а также предполагает совместимость с будущими обновлениями игры. Тем не менее,  это повлечет за собой распаковку файлов игры, что увеличит ее размер примерно на 2 Гб — следует учесть это обстоятельство.
Вирусов в декомпиляторе нет, однако некоторые антивирусы опознают в нем угрозу. Если паранойя не позволяет, то не пользуйтесь, однако, пока это единственный способ достичь полноты перевода. Будем надеяться, что Iceberg Interactive когда-нибудь добавит недостающие строки в файлы локализации.

https://store.steampowered.com/app/812040/Shortest_Trip_to_Earth/

Если игра куплена в стиме, то русификатор можно также загрузить из мастерской.

Файлы локализации переведены полностью, а патч позволяет добавить перевод еще некоторых строк, однако кое-что все равно останется на английском.

Изменено пользователем Dimon485
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Dimon485 сказал:

Если игра куплена в стиме, то русификатор можно также загрузить из мастерской.

Это “Русификатор в.1.01 от 10.06.21 для Shortest Trip to Earth” который?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, rohindanil сказал:

Это “Русификатор в.1.01 от 10.06.21 для Shortest Trip to Earth” который?

не, тут посвежее немного, плюс много нового текста переведено через патчер

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1 июля dlc вышла она тоже переведена?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Airat_2015 сказал:

1 июля dlc вышла она тоже переведена?

Это не дополнение, а обновление, и именно переводить там нечего, нового текста минимум, в основном фиксы и многие касаются локализации. Они многое исправили в тексте и изменили формат файлов локализации, поэтому теперь требуется куча работы по адаптации текста. Сделаем потихоньку, однако, из веских причин обновляться - только новый корабль, в остальном можно оставаться на версии 1.3.4 с русификатором. С новой версией русик будет работать лишь частично, на три четверти примерно, остальное на английском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Dimon485 сказал:

Это не дополнение, а обновление, и именно переводить там нечего, нового текста минимум, в основном фиксы и многие касаются локализации. Они многое исправили в тексте и изменили формат файлов локализации, поэтому теперь требуется куча работы по адаптации текста. Сделаем потихоньку, однако, из веских причин обновляться - только новый корабль, в остальном можно оставаться на версии 1.3.4 с русификатором. С новой версией русик будет работать лишь частично, на три четверти примерно, остальное на английском.

тогда подождем, если по тихоньку будете обновлять!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Этот русификатор от 20.06.21 заточен под Steam версию игры 1.3.4 , игра не запускается, зависает. 29.06.21 было обновление под №21, теперь версия игры в Steam 1.3.7. Обновите пожалуйста русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
58 минут назад, ivan2001 сказал:

Этот русификатор от 20.06.21 заточен под Steam версию игры 1.3.4 , игра не запускается, зависает. 29.06.21 было обновление под №21, теперь версия игры в Steam 1.3.7. Обновите пожалуйста русификатор.

Ответ на твою просьбу (и немой вопрос) чуть выше. Слишком много работы ради столь мелких изменений, что еще важнее: столь малого количества заинтересованных игроков, поэтому целесообразность под огромным вопросом. Так что предлагаю играть в версию 1.3.4. 

Изменено пользователем Dimon485

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Dimon485 сказал:

Ответ на твою просьбу (и немой вопрос) чуть выше. Слишком много работы ради столь мелких изменений, что еще важнее: столь малого количества заинтересованных игроков, поэтому целесообразность под огромным вопросом. Так что предлагаю играть в версию 1.3.4. 

А как в Стиме откатить игру до версии 1.3.4?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: WyccStreams
      Kindergarten 3

      Жанр: Puzzle, Adventure Платформы: PC Разработчик: Con Man Games, SmashGames Издатель: SmashGames Дата выхода: 18 июня 2025 Движок: Unity У игры 500 отзывов, 97% из которых положительные.
      Перевод диалогов + выборов
      https://github.com/darthalex2014/Kindergarten-3-Rus/releases/tag/0.0.1
      Версия с более-менее нормальным шрифтом:
      https://github.com/darthalex2014/Kindergarten-3-Rus/releases/tag/0.0.2
    • Автор: makc_ar
      Rising World

      Метки: Симулятор выживания и крафтинга в открытом мире, Горное дело, Расслабляющая, Строительство, Воксельная графика Платформы: PC MAC LIN Разработчик: JIW-Games Издатель: JIW-Games Дата выхода: 03.12.2014 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 4700 отзывов, 84% положительных  
      Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/68913

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • И его зовут Бустер?
    • Тоже посмотрел. Особых восторгов нет, начало было более интересным, чем второй и третий сезон. Игры придуманы неплохо, сюжет в целом  тоже, а вот проработка некоторых моментов и характеров оставляет желать лучшего. Так например, все люди из красной команды, которые у нас “хорошие”, убили не потому что переступили через свои моральные принципы, а потому что защищались, что довольно нелепо, а с другой стороны у нас человек, который уж больно легко свои перешагнул и разошелся не на шутку не сказать что раскрытые, но все же какие-никакие. Возможно потребовалось бы гораздо большего экранного времени и куда лучшая актерская игра, чтобы раскрыть такую кучу характеров, но как есть оно часто выглядит довольно странно.
    • Понравилось аниме — Ангел по соседству меня балует. Если что это почти обычная романтика, с этим у меня 50 на 50, иногда это невыносимо скучно,  даже не смотря на высокие оценки, как было с Кланнадом или Садом изящных слов, который я даже не досмотрел. Иногда это просто пресно, названий уже не вспомню. Иногда необычно, как было с девочкой зайчиком — полное название забыл. И нет такого, что мне офигеть как понравилось (кроме нескольких фильмов, а не аниме), скорее есть такое, что выше среднего, вот как сейчас. Название как обычно не передает сути, хотя в самом аниме постоянно ссылаются на ангел и балует, что меня чутка коробит. А на деле это очень доброе и милое аниме, про довольно редкие невинные отношения между подростками. Можно сказать, что нереалистичные, хотя я бы не стал зарекаться, всякое бывает. Но если у вас с романтикой вообще никак — начинать не стоит, ничего кроме нее там в общем то и нет совсем. Но что порадовало, вообще нет намека на эротику. (20ти секундный сон я уже не беру в расчет)  
    • Верю, что есть какие-то альтернативные варианты по оптимизации вставки перевода или шрифтов, но делаю пока так как умею, частенько все вручную вставляю в ассеты или бандлы
    • Обновление перевода до версии 1.02.

      Благодаря конкурсу "Найди ошибку", а также дополнительной вычитке, мы сделали множество исправлений во всём тексте игры. Теперь наш перевод стал ещё лучше. Тем не менее, версия 1.02 всё равно появится в нашем следующем конкурсе "Найди ошибку 2", а за каждое найденное замечание будет начисляться повышенное количество баллов. Если вы хотите принять в нём участие, то можете приступать к поиску ошибок прямо сейчас, играя в этот обновлённый перевод. Напоминаем, что конкурс будет проводиться в нашем отдельном сообществе Temple of Tales Quiz, а о точной дате его проведения мы сообщим позже. Все ссылки по скачиванию русификатора обновлены в шапке темы. Скачать перевод можно на нашем сайте здесь:
      https://temple-tales.ru/translations_topps1.html Наше сообщество по конкурсам:
      https://vk.com/temple_of_tales_quiz

      Список изменений:
      - Внесено более 400 правок
      - Откорректированы переносы строк описаний предметов

      P.S.: @al79spb теперь у тебя всё в порядке с текстурой логотипа по пикселям?
      -------------------------------------------------------------------------------- ⭐ Если вы хотите поддержать нас, получить доступ к ранним сборкам
      наших переводов или другим бонусам, то сделать это можно через подписки:
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_translations
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_quiz
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_music
      Boosty: https://boosty.to/temple-tales ⭐ Альтернативный способ поддержки:
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
    • Можно всё сделать патчерами вставкой в архивы локализационных файлов и шрифтов.
      Можно даже текст на автомате обновлять внося поверх перевод.
      И даже переводить новый, делать соотношений изменений, если очень захочется, через api, это уже верх.
    • кому интересна 3-4  часть, есть такой результат, шрифт какой-то подрубился для всего текста, но не те, что в оригинале. Шрифты в .uasset как их лучше сделать? 
      Вот шрифты https://workupload.com/file/vcTFptxbXMM попробовал взять их с 1+2 части потому что внутри похоже. не подхватывает.
    • @Ratfell ну тут юнити один апдейт и все ломается
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×