Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Мы временно скрыли русификаторы к играм серии Grand Theft Auto из-за запроса Rockstar Games

Рекомендованные сообщения

233525-lollipoplady.jpg

Также был удален один из русификаторов для Batman: Arkham Asylum.


В течение последнего месяца нам поступило уже несколько запросов на удаление ряда русификаторов напрямую от юристов компании Web Control, действующей от лица американской ESA — это не только организатор E3, но и объединение, защищающее интеллектуальные права множества игровых компаний.

233525-lollipoplady.jpg

В частности, нам пришлось удалить один из русификаторов для Batman: Arkham Asylum, а также все русификаторы для следующих игр:

По этой ссылке можно посмотреть официальное письмо со список части компаний и игр, по которым теоретически могут прийти подобные письма счастья.

Скрытый текст

232806-1.jpg

Конечно, мы связались с Web Control, но они в данной ситуации действуют согласно закону, по которому данные файлы формально являются незаконными, хотя и не попадают под определение «нелегальные копии игр».

Мы постараемся решить эту проблему, а пока пользуйтесь зеркалами.

  • В замешательстве (0) 1
  • Печальный (0) 5
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прогнулися, прям как с Сони и их игрой года. Но там хоть чемодан был :laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какие же всё таки они ублюдки. То на инструментарий наезжают, то на моды, теперь на русики. Суки, спасибо бы сказали за то что за них всё перевели и довели до читабельного состояния.

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Типа теперь плевать на запросы Рокстар Гамез? :D

Изменено пользователем iWaNN
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, iWaNN сказал:

Типа теперь плевать на запросы Рокстар Гамез? :D

  1. а что они (юристы компании Web Control, действующей от лица американской ESA) им сделают, они в другом городе
  2. а что они (юристы компании Web Control, действующей от лица американской ESA) им сделают, санкции наложат, 100+ пакет :D

Где тут местные любители защиты прав интеллектуальной собственности “бедных” корпораций и их продуктов? АУ! Пришло время ныть “так незя, мы сказали”, начинайте! :lol:

Изменено пользователем EVilAngelion
дополнение
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Согласен с предыдущими ораторами, что на прибыль русификаторы не влияют, даже наоборот.

Скоро, походу будет: Товарищ, следуй заветам Родины… BattlePass “Коммунист” — цена 20 буржуйских евро. В наличии: Поддержка русского языка.

Или, лутбокс: “Не брат ты мне” — Поддержка русского языка. Шанс выпадения 0,02%

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, SerGEAnt сказал:

Переводы уже были частично восстановлены, а теперь восстановлены полностью.

...а вот за это отдельное Киану Ривс благодарит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      На нее по скромным оценкам потребуется как минимум 30 миллионов рублей.
      Студия GamesVoice опубликовала второй трейлер GTA 6 с русской озвучкой.
      Голоса главным героям подарили Егор Васильев и Ингрид Олеринская.
      Ролик оказался приурочен, как говорится в посте от имени студии, «фантазиям» на тему возможного производства русской локализации такой объемной игры. На нее по скромным оценкам потребуется как минимум 30 миллионов рублей.
      Впрочем, есть и более щадящие варианты: богатые блогеры могут заказать игрофильм (от 4 миллионов) или локализацию радиостанций (от 4 миллионов). Локализация только основного сюжета и побочный заданий обойдется в сумму от 15 миллионов рублей.
    • Автор: SerGEAnt

      Rockstar Games опубликовала второй трейлер Grand Theft Auto VI.
      Игра выйдет 26 мая 2026 года на консолях PS5 и Xbox Series X|S.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ponaromixxx Благодарю за комментарий, получать обратную связь от разработчиков всегда приятно и полезно. В таком случае смиренно ждем. И в наше время, если есть работа — уже хорошо.
    • Думаю нужно около недели и будет готово) Уже играл и всё вполне нормально читалось.
    • Судя по ответам разработчиков, русскую локализацию от них ждать нет смысла. К тому-же ни одна из предыдущих их игр не переведена, а на рынке они с 2014 года и это пяты проект на счету.
    • Спасибо за русификатор! А можно его обновить до стим версии? Я уже в конце игры и мне надо собрать квестовых персонажей на карте. При использовании русификатора они не появляются в точках где они должны быть. Также при быстром перемещении происходит бесконечная загрузка. Я приложил сэйв, если нужно. Там если идти вперед, то проваливаешься под текстуры в том месте где должна быть катсцена. Если вернуть оригинальные файлы испанского, то все нормально.
    • “качественная” СЖО не снимает основной ряд своих проблем. Производители дают срок жизни на заводские сборки от 3 до 7 лет в зависимости от категории качества (до 20к — среднее качество, в общем и целом). Если используется НЕ вода в виде теплоносителя или смесь воды и модной хрени — срок жизни уменьшается еще больше. у кастомных вообще требования к регулярному обслуживанию. как-то все упорно забывают про данный маленький нюанс когда втирают про СЖО. - главная проблема СЖО, что в сравнительно равных ценовых категориях (до 15-20к , давно статистику подбивал точно прям не скажу) они уступают башням. А выше 20к для обычного пользователя который не занимается пупер-разгонами — в таких водянках нет смысла. - p.s. А башни — я вон поставил, она крутит уже 7 лет с момента покупки, раз в год-два просто снимаю с нее пылевой валенок и не парюсь, что у нее скоро закончится срок жизни, что помпа хрюкнется, что кабеля треснут и протекут. Эффективность в простоте  * я не против водянок, но на данный момент они не имеют каких либо преимуществ ради которых мне захотелось бы поставить себе вместо башен.
    • Прикрыли возможность активации ключей на Атомик, поэтому будьте внимательны, кто собирался взять для СНГ региона.
    • Так в том то и проблема, что покупают зачастую самую бюджетную СЖО! Вот и получают из за этого массу проблем, вплоть до протечек, из за того, что производитель экономил на всём, в том числе и на качестве сборки и деталей… Впрочем это обычная проблема всего “бюджетного” сегмента компьютерного железа! Так как производитель бьётся над  максимальным удешевлением своих продуктов, особенно “бюджетного” сегмента, в чём потребители его только поддерживают, стремясь купить  подешевле…  Впрочем это касается всего мирового производства...
    • Типа… “Мы хотели сделать дополнение, но на пол пути отменили его. Чтобы добру не пропадать, высыпаем вам этот хлам из совочка. Соберите сами своё дополнение. Эге-гей!”. 
    • Перевод или игра?
    • Спасибо за перевод. Кто пройдет до конца отпишитесь - как оно . Пока себе 1.01 версию сохраню на случай если разрабы все поламают.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×