Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В 14.11.2020 в 07:46, VK_ON_YOUTUBE сказал:

Здесь я буду выкладывать свои переводы игры The Henry Stickmin Collection.

Перевод первого эпизода: https://yadi.sk/d/jseB3OS4bxL9EA.

Стоит ли ждать второго эпизода? и может вам можно помочь в переводе?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@lawliet13 Перевод частично, но делается. Времени немного не хватает из-за школы. Завтра я собираюсь сесть и доделать перевод, но скорее всего я не смогу его выложить потому что интернет заканчивается. Хотя возможно я его выложу. Короче говоря возможно всё. Спасибо тем кто ждет мой перевод

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод v 2.0 Эпизод 1 и 2.

ВНИМАНИЕ: Ссылка из прошлого поста больше не работает.

Ссылка: https://yadi.sk/d/7yNeKsHrxXtgOA

Если вы знаете как заменить весь текст который я не перевел в первых 2-х эпизодах, то напишите пожалуйста.

Изменено пользователем VK_ON_YOUTUBE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод v 3.0 Эпизод 1-3

Внимание: Ссылка из прошлого поста не работает.

Ссылка: https://yadi.sk/d/1N0062JlnNFoCg

Если вы знаете как заменить весь текст который я не перевёл в первых 3-х эпизодах, то напишите пожалуйста.

Изменено пользователем VK_ON_YOUTUBE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак, работа над 4 эпизодом только началась.:neutral_face: А всё потому что мне было попросту лень его делать. Извиняюсь за такую задержку.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод v 4.0 Эпизод 1-4

Внимание: Ссылка из прошлого поста не работает.

Ссылка: https://yadi.sk/d/doS-ldqJt5fYgQ

Мне нужно чтобы кто-нибудь проверил эту версию перевода и сообщил об ошибках(орфографических, а также формулировки предложений так как с этим у меня туго), заранее спасибо.

Если вы знаете как заменить весь текст который я не перевёл в переведённых эпизодах, то напишите пожалуйста.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди, тут ещё есть кто-нибудь? :sweat_smile: Я вернулся! Сегодня я всё-таки решил побороть свою лень, и начать перевод 5 и 6 эпизода! После того, как закончатся работы над этими этими эпизодами, я попытаюсь перевести изображения, такие как "Back" "Retry" и т. д.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 19.05.2022 в 11:19, Шизуля сказал:

Люди, тут ещё есть кто-нибудь? :sweat_smile: Я вернулся! Сегодня я всё-таки решил побороть свою лень, и начать перевод 5 и 6 эпизода! После того, как закончатся работы над этими этими эпизодами, я попытаюсь перевести изображения, такие как "Back" "Retry" и т. д.

Думаю, что тут еще есть люди. Просто не все пишут на форуме. Я с нетерпением буду ждать перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

это полный перевод? Просто в стиме в руководствах тоже какие то есть, не одно и тоже ли? Подскажите где свежак взять или актуальную версию перевода на данную игру(серию игр)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 09.08.2022 в 19:51, Kiprian сказал:

это полный перевод? Просто в стиме в руководствах тоже какие то есть, не одно и тоже ли? Подскажите где свежак взять или актуальную версию перевода на данную игру(серию игр)

Здравствуйте, этот перевод точно подойдёт к любой пиратской версии игры, я собираюсь купить лицензию после того, как переведу все 6 эпизодов чтобы проверить насколько хорошо перевод будет работать там. Также хочу сообщить что на данный момент переведено только 4 эпизода из 6. Если вы хотите поиграть в игру со всеми переведёнными эпизодами, то попробуйте поискать русификатор ещё где-нибудь. Заранее спасибо за внимание :)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что ж, пока что перевод игры приостанавливается, я перевёл 5 эпизод, и почти перевёл 6, но в них ещё есть довольно много ошибок, как орфографических, так и технических. Приостановка перевод происходит из-за того, что моё психологическое состояние сейчас не очень. Плюс я говорил, что собираюсь перевести не только субтитры, но и графическую составляющую, поэтому мне понадобится некоторое время, чтобы понять, как извлечь изображения, сделать их пригодными для редактирования, и потом запаковать их обратно в игру. Если честно, я не знаю когда вернусь сюда, но я обязательно сообщу вам об этом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Clock Tower: Rewind

      Жанр: Horror, Adventure Платформы: PC Разработчик: WayForward, Limited Run Games Издатель: WayForward, SUNSOFT, CAPCOM Co., Ltd Дата выхода: 29 октября 2024 Движок: Carbon Engine
         
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Be My Horde — это роглайт на выживание с изюминкой. Здесь вы не сражаетесь... за вас сражается ваша армия нежити! Мориана, некромантка, которая больше всего на свете хочет покорить мир, воскрешает всех павших врагов, чтобы они стали вашими верными слугами-зомби. Нет предела возможностям — залейте экран сотнями миньонов и не оставьте в живых никого. Здесь зло — это вы!
       СИЛА НЕКРОМАНТИИ — убивайте врагов и воскрешайте их в качестве верных приспешников-нежити. Размножайте свою темную армию и превращайте каждого врага в топливо для своих завоеваний! ЗАПОЛНИТЕ ЭКРАН — крестьяне, воины, демоны, летающие жуки и даже овцы — все, что дышит, принадлежит вам. Пожирайте души живых, превращайте их в зомби и захлестывайте поле боя своими силами — ограничений нет! РОГЛАЙТ О НЕКРОМАНТИИ — собирайте души, чтобы получать мощные улучшения во время крестовых походов и между ними. Открывайте новые навыки, способности и зловещие формы некромантии. С каждой смертью вы становитесь сильнее! СИДИ И ИГРАЙ — простой в освоении, но сложный в совершенствовании игровой процесс. Играйте короткими сессиями или устраивайте хаос на протяжении нескольких часов. ПОХВАЛА МОРИАНЕ! — станьте Морианой, соблазнительной и безжалостной некроманткой, которую оживляет гипнотическая актриса озвучивания Эмбер Ли Коннорс. Погрузитесь в ее запутанную историю с помощью полностью озвученных диалогов. Русификатор от 17.05.2026 от SamhainGhost: boosty
      Для любой версии игры.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Почему взял тогда не глянцевый ASUS ROG Strix OLED XG32UCWG? Который 32 и 4к, он тоже на WOLED? Сейчас читаю свежие отзывы на новинку TCL 32R84, весьма хорошие, только он конечно матовый. 
    • Подожди несколько годиков — появятся. Воледы по сути только-только к нам приходить из-за рубежа начали ж, а ты уже вон чего хочешь. И вангую, что воледы — это далеко не предел эволюции данного направления.
    • озвучка тихая по громкости, половина не переведено, половина озвучки спутано, некоторые слова слишком сильно ускоряются, некоторая озвучка с американским акцентом, в общем автор похоже особо не тестировал и спутал часть озвучки перекинув не в те папки, особено когда вместо поворота озвучивается не то что надо, также когда ретро тачки в гараже находишь часто другой перевод озвучки и не соответствует субтитрам. Оценка 2 из 10, если исправят косяки то можно будет пользоваться, но на данный момент это дно...
    • @SerGEAnt похоже создатели решили свернуть политику шароваров и выкладывать максимально полный русификатор в народ: https://www.youtube.com/watch?v=HxHATbLFo5k  
    • Не так массово знают. А своя потому что сам написал.  Давно Не знаю как там обновили и или нет. Но там и нет обнов ломающий перевод
    • Мини-кирпичики вместо айфонов ).  Всё-таки 2к это 4к. Многие говорят, что на 27" не видно разницы.  Да нет, всё там видно, изображение менее "плотное" и не такое детализированное.  Там, где в 4к не нужно было включать сглаживание(напр. Котама), теперь включать уже приходится, так как видны лесенки на персонаже(на Котаме).     (Имхо) идеальный моник это  - 30", 4к, ips мини лед, глянец, без задавливания яркости, без блумминга.   Или глянцевый woled, у которого отсутствует бандинг и чтобы регулировка яркости осуществлялась постоянным напряжением. К сожалению, таких мониторов не сущестует, но помечтать никто не запрещает )
    • Re:Turn 2 - Runaway После того как я прошёл первую часть решил пройти и вторую. Понадеявшись на официальную локализацию, я был неприятно удивлён качеством перевод. 5 минут хватило, чтобы завершить игру, погрустить и начать делать свой перевод с нуля. В итоге я сделал перевод на русский язык с использованием нейросети.  Не смотря на то, что перевод ИИ, я прошёл полностью игру, в процессе вычитывая и редактируя текст вручную. Хотя даже черновая версия перевода уже была на мой взгляд лучше официальной локализации, которая выглядела как гугл транслит с небольшой редактурой.  Моя локализация заменяет официальную русскую.  Совместимая версия: ver 1.0.9  билд 8291165 от 1 марта 2022 года, пока актуальная. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Скачать для PC: Boosty Установка: 1. Распакуйте архив. 2. Cкопируйте папку « ReTurn2-Runaway_Data » . 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. В настройках переключите на русский язык. *** Также перенёс русификатор под версию switch. Скачать для Switch: Boosty Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD. Совместимая версия  [01006ED015BD4800][v131072] В настройках переключите на русский язык. Также на бусти есть видеодемонстрация перевода игры.  
    • @pashok6798 выпустил первую версию русификатора для изометрического хоррора Clock Tower: Rewind. @pashok6798 выпустил первую версию русификатора для изометрического хоррора Clock Tower: Rewind.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×