Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Нашел я значит эту темку в СТИМе, почитал, посмотрел и решил хоть как то да помочь.

Собственно вопрос: есть ли у вас конфа где либо (дискорд или типа того) где можно коммуницировать, либо все пока происходит на форуме?

Пока приступлю к переводу и буду ждать ответ с нетерпением.
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, anvill сказал:

Нашел я значит эту темку в СТИМе, почитал, посмотрел и решил хоть как то да помочь.

Собственно вопрос: есть ли у вас конфа где либо (дискорд или типа того) где можно коммуницировать, либо все пока происходит на форуме?

Пока приступлю к переводу и буду ждать ответ с нетерпением.
 

2 варианта —

1 - меня не оповестили

2 - его нету

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Dimu3yc сказал:

2 варианта —

1 - меня не оповестили

2 - его нету

ну я подожду ответ еще немного, потом попытаюсь связаться с автором в СТИМе.

надеюсь что обратная связь будет хоть где то xD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я если что еще с именами мужскими работаю. До С дошел как минимум.

Советую с конца начать

40 минут назад, anvill сказал:

ну я подожду ответ еще немного, потом попытаюсь связаться с автором в СТИМе.

надеюсь что обратная связь будет хоть где то xD

Есть связь, не переживай. Я написал - ответили на след. день

Да и я сюда заглядываю часто, для новостей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

6 часов назад, Dimu3yc сказал:

Я если что еще с именами мужскими работаю. До С дошел как минимум.

Советую с конца начать

Есть связь, не переживай. Я написал - ответили на след. день

Да и я сюда заглядываю часто, для новостей

насчет того, чтоб начать с начала я тоже подумал сразу.

насчет связи я не переживаю, просто хочется что-либо слышать от того человека, который все это задумал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, anvill сказал:

 

насчет того, чтоб начать с начала я тоже подумал сразу.

насчет связи я не переживаю, просто хочется что-либо слышать от того человека, который все это задумал.

Он живой, глянь на первую страничку этой темы

10 минут назад, Dimu3yc сказал:

https://drive.google.com/file/d/1swrQXD6OgvWckXh-cEAqorYwQtcSutma/view?usp=sharing

Перевел чуть меньше половины или 1000 имен сверху вниз.
Ставьте оценку

Начинай с этого файла, чтобы прогресс не терялся

Можешь менять там, если что. Добро даю там сразу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, а русификатор можно потом на Андроид подварганить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, Dimu3yc сказал:

https://drive.google.com/file/d/1swrQXD6OgvWckXh-cEAqorYwQtcSutma/view?usp=sharing

Перевел чуть меньше половины или 1000 имен сверху вниз.
Ставьте оценку

Поставил приоритет в файле новым лицам — только комментарии. Это на случай возможной порчи с левых чуваков. Пишите туда свой пожелания. Если хотите получить доступ — пишите мне...как-нибудь. Советую лично.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Dimu3yc сказал:

Кстати, а русификатор можно потом на Андроид подварганить?

Думаю, если он будет готов для ПК версии, то и на андроид можно будет его оформить

 

1 час назад, Dimu3yc сказал:

Поставил приоритет в файле новым лицам — только комментарии. Это на случай возможной порчи с левых чуваков. Пишите туда свой пожелания. Если хотите получить доступ — пишите мне...как-нибудь. Советую лично.

Я пока все делаю в отдельном блокноте, начал с Q и уже около 500 готово. Буду по 1-2 буквы подниматься вверх, пока не “встретимся”.

Столкнулся с кучей имен, которые хоть и пишутся по-разному, но фонетически это одно и то же. Можно либо просто оставить нескольких “Тони” (например), либо по-своему менять имена, чтобы было отличие. Но как по мне, три Sean подряд это как-то странно.

На первое время в трети вариантов я оставил метку о повторе, еще в трети писал два варианта через “\” и в последней трети сам додумывал созвучные имена и писал их.

Как заполню пробел между “S” и “W”, скину результат сюда.

Только что, anvill сказал:

Думаю, если он будет готов для ПК версии, то и на андроид можно будет его оформить

 

Я пока все делаю в отдельном блокноте, начал с Q и уже около 500 готово. Буду по 1-2 буквы подниматься вверх, пока не “встретимся”.

Столкнулся с кучей имен, которые хоть и пишутся по-разному, но фонетически это одно и то же. Можно либо просто оставить нескольких “Тони” (например), либо по-своему менять имена, чтобы было отличие. Но как по мне, три Sean подряд это как-то странно.

На первое время в трети вариантов я оставил метку о повторе, еще в трети писал два варианта через “\” и в последней трети сам додумывал созвучные имена и писал их.

Как заполню пробел между “S” и “W”, скину результат сюда.

Ну и еще встречаются женские имена, как писалось выше в обсуждении, они тоже у меня с пометочкой. Тут опять же, либо менять, чтобы звучало\писалось\выглядело\чувствовалось как мужское, либо оставлять как есть. Этот момент тоже надо продумать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, anvill сказал:

Думаю, если он будет готов для ПК версии, то и на андроид можно будет его оформить

 

Я пока все делаю в отдельном блокноте, начал с Q и уже около 500 готово. Буду по 1-2 буквы подниматься вверх, пока не “встретимся”.

Столкнулся с кучей имен, которые хоть и пишутся по-разному, но фонетически это одно и то же. Можно либо просто оставить нескольких “Тони” (например), либо по-своему менять имена, чтобы было отличие. Но как по мне, три Sean подряд это как-то странно.

На первое время в трети вариантов я оставил метку о повторе, еще в трети писал два варианта через “\” и в последней трети сам додумывал созвучные имена и писал их.

Как заполню пробел между “S” и “W”, скину результат сюда.

Ну и еще встречаются женские имена, как писалось выше в обсуждении, они тоже у меня с пометочкой. Тут опять же, либо менять, чтобы звучало\писалось\выглядело\чувствовалось как мужское, либо оставлять как есть. Этот момент тоже надо продумать.

Так используй сразу этот “облачный” файл, чтобы прогресс был и виден и не терялся.

Я до К дошел кста. Точнее, почти сделал имена с К

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Касательно имен. Я вот подумал…
Если учесть, что в ДРТК-е имена выбираются случайным образом + в случае с особым персонажем, то думаю что можно сохранять повторяемость имен. Также этот трюк возможно используется для повышения шанса появления с этим именем.

Что думаете?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, anvill сказал:

На первое время в трети вариантов я оставил метку о повторе, еще в трети писал два варианта через “\” и в последней трети сам додумывал созвучные имена и писал их.

Как заполню пробел между “S” и “W”, скину результат сюда

Считай ты делаешь также, как и я

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, Dimu3yc сказал:

Касательно имен. Я вот подумал…
Если учесть, что в ДРТК-е имена выбираются случайным образом + в случае с особым персонажем, то думаю что можно сохранять повторяемость имен. Также этот трюк возможно используется для повышения шанса появления с этим именем.

Что думаете?

Если учитывать то, что имен в игре 7000,  то и правда, можно оставить так как оно есть. Но пока буду делать так, как делаю. Уже дальше будет яснее видно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, anvill сказал:

Если учитывать то, что имен в игре 7000,  то и правда, можно оставить так как оно есть. Но пока буду делать так, как делаю. Уже дальше будет яснее видно.

А в игре еще диалоги есть… Я боюсь спросить сколько их там...

16 минут назад, anvill сказал:

Если учитывать то, что имен в игре 7000,  то и правда, можно оставить так как оно есть

Только бы теперь не нашли этот диалог и не оскорбили нас за лень и “плохую продуманность” имен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Deep Sleep Trilogy

      Метки: Приключение, Инди, Хоррор, Point & Click, Пиксельная графика Разработчик: scriptwelder Издатель: Armor Games Studios Серия: scriptwelder Дата выхода: 25.10.2019 Отзывы Steam: 595 отзывов, 98% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×