Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

21 минуту назад, MAN-biker сказал:

@Lowfriend , спасибо, брат!

Он скрипты продаёт, а ты спасибо:D

Готов купить перевод?) Если да, то можно и спасибо))

Тогда можно и аркании сделать заказ, потом, ему надо расширять базу, а то всё JRPG да JRPG, пусть квестами тоже занимается)) И клиентура есть) Или мастертранслиту, у того дешевле будет)

Изменено пользователем allodernat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, allodernat сказал:

Он скрипты продаёт

Т.е. перевод если выйдет, то будет платным?! o_O

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, MAN-biker сказал:

Т.е. перевод если выйдет, то будет платным?! o_O

Нет, тут ситуация немного другая, софт я написал, русик мог и сам сделать но за денюжку предложили софт выкупить. Игры что были на сборах я не продаю) Если люди дают на перевод деньги то я выкладываю его в общий доступ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы издеваетесь, чтоль все?
То официальный перевод зажали разрабы, то теперь сделали инструменты и вот, казалось, оно счастье, но опять “выкупили”…
Пздц… Мир катится в жопу...

Изменено пользователем MAN-biker
  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, MAN-biker сказал:

Вы издеваетесь, чтоль все?
То официальный перевод зажали разрабы, то теперь сделали инструменты и вот, казалось, оно счастье, но опять “выкупили”…
Пздц… Мир катится в жопу...

Стоп, оф перевод зажали?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
31 минуту назад, Lowfriend сказал:

Стоп, оф перевод зажали?

Ну а как это назвать, если разработчику сделали перевод, но они его не выпустили ни с релизом игры, ни с патчем… Зажали конечно.
Ну и сам переводчик тоже не пожелал его выкладывать.

Изменено пользователем MAN-biker
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, MAN-biker сказал:

Ну а как это назвать, если разработчику сделали перевод, но они его не выпустили ни с релизом игры, ни с патчем… Зажали конечно.
Ну и сам переводчик тоже не пожелал его выкладывать.

6 лет получается ждёте. Тогда реакция вполне понятна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 07.01.2026 в 06:38, Lowfriend сказал:

6 лет получается ждёте. Тогда реакция вполне понятна.

А есть смысл ещё ждать? =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, tvoydrug57 сказал:

А есть смысл ещё ждать? =)

А какие варианты и какая разница?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@tvoydrug57 я делаю перевод, так что смысл ждать есть. :)

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто хочет реально поддержать перевод и мой труд, напишите в личку. Перевёл текст и адаптировал шрифты уже на 80%. 
https://disk.yandex.ru/i/jrtx8-ljJmwAKA

Изменено пользователем Amigaser
  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод сделан а 90%. Во дворе кремля есть загадка на внимательность и сообразительность. С паролем доступа в тактическую комнату военного министерства. Надо назвать охраннику четыре части пароля.
https://disk.yandex.ru/i/GbS-dAlIAGKZ7Q
A. Это части дней недели. Напр., пОНЕдельник, вТОРник… и т. д. Узнать какой сегодня день недели можно посмотрев меню в холе дворца Лидера. На столе жирный хряк, награждённый медалью героя Матрёшки. :) В меню видим “Арктическая свинина”.
https://disk.yandex.ru/i/na2o1pEbDcSrxA
B. Это слово из песни про лётчиков, которую исполняет хор расстрельной команды. Как вычислить куплет и строку, я так и не понял (слово в строке 1, это понятно), но можно его вычислить и методом тыка в разговоре с охранником.
https://disk.yandex.ru/i/1ZB1JpwfxcsegQ
C. Дату дня рождения отца Лидера можно посмотреть в календаре в танке.
https://disk.yandex.ru/i/Iy7VGpB91oGe6Q
D. Цвет флага на шпиле купола дворца можно увидеть, если просто посмотреть на дворец.
https://disk.yandex.ru/i/fqXxVfO1g7gguw

Изменено пользователем Amigaser
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод квеста Irony Curtain: From Matryoshka with Love

Полный ручной перевод квеста Irony Curtain: From Matryoshka with Love. 
https://disk.yandex.ru/d/2xXhIfRZIbH1Kg
Хотя в архиве GOG версия квеста, но русские ресурсы подходят и для Steam-версии. Для получения пароля на доступ к архиву, пишите в личку.
Изменено пользователем Amigaser

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Гриммо
      Вчера ночью вышел симулятор почтальона Letter Lost, кто-нибудь будет переводить такую малоизвестную игру? Мне она показалась интересной.
    • Автор: allodernat
       

        Venice After Dark
      Жанры: Point & Click
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Sebastian Grünwald, Weltenwandler Designagentur GmbH
      Издатель: Artex
      Дата выхода:   17 апреля 2026 г.
      Отзывы Steam: Положительные (78,11% положительных отзывов из 23)
               
      Сделал полный литературный перевод игры на русский для версии Steam Build 22855244 версии 1.62. Игра пройдена с ручными правками текста. Также были подобраны подходящие шрифты.
      Скачать для PC: Boosty
      Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Скопируйте папку «Game».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках игры выберете немецкий язык(текст). Озвучку можно выбрать по желанию немецкую или английскую.
      Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×