Jump to content
Zone of Games Forum
pipindor666

Набор людей в команду REDteam

Recommended Posts

Друзья, мы ищем людей к себе в команду.

Нам требуются:

  • Художники ( Требования: Умение работать в Adobe Photoshop, большим плюсом будет умение работать с dds и Mipmap. Если вы не уверены, что готовы в этом участвовать долго, не пишите вообще — нам не нужны люди, которые пропадут через неделю бросив всё, —  только те, кому действительно интересно этим заниматься.)
  • Переводчики ( Требования: Минимальные знания английского языка, умение адаптировать логичный смысл при пользовании программ-переводчиков, хотя бы 1 час времени в  день на перевод текста. Если вы не уверены, что готовы в этом участвовать долго, не пишите вообще — нам не нужны люди, которые пропадут через неделю бросив всё, —  только те, кому действительно интересно этим заниматься. )
  • Ресурс-хакеры и программисты ( Требования: Умение разбирать разнообразные форматы архивов, выдёргивание из них нужных данных ( текст, шрифты ), написание скриптов под QBMS, написание программ для распаковки-запаковки разных форматов файлов. Если вы не уверены, что готовы в этом участвовать долго, не пишите вообще — нам не нужны люди, которые пропадут через неделю бросив всё, —  только те, кому действительно интересно этим заниматься.)

Если вам интересно этим заниматься, и вы действительно этим увлечены, мы будем рады вас взять в свою команду.

Вместе вы сделаем много отличных переводов для хороших игр и оставим приятный след в игровой истории!

Свои предложения пишите ниже в теме, с каждым я обговорю и обсужу всё отдельно.

Edited by pipindor555
  • Like (+1) 2
  • Thanks (+1) 1
  • Upvote 2
  • Downvote 1

Share this post


Link to post

Добрый день!

Являюсь переводчиком, работаю по специальности уже 2 года. Имею соответствующее образование, знание английского на уровне Advanced. Зачастую, при просмотре фильмов, сериалов, а также при прохождении игр сталкиваюсь с ситуацией, когда перевод не совсем соответствует изначальному замыслу. Поэтому считаю, что если что-то критикую, то и должен попробовать предложить свой вариант. Надеюсь, удастся достойно проявить себя в этой сфере. 

Share this post


Link to post
4 часа назад, Spectre сказал:

Добрый день!

Являюсь переводчиком, работаю по специальности уже 2 года. Имею соответствующее образование, знание английского на уровне Advanced. Зачастую, при просмотре фильмов, сериалов, а также при прохождении игр сталкиваюсь с ситуацией, когда перевод не совсем соответствует изначальному замыслу. Поэтому считаю, что если что-то критикую, то и должен попробовать предложить свой вариант. Надеюсь, удастся достойно проявить себя в этой сфере. 

Напиши в ЛС свой ВК. Обсудим.

Share this post


Link to post

Здравствуйте, могу предложить помощь в качестве переводчика. Получила высшее образование в области перевода (английский как главный язык).

Share this post


Link to post
53 минуты назад, Viktorija сказал:

Здравствуйте, могу предложить помощь в качестве переводчика. Получила высшее образование в области перевода (английский как главный язык).

Привет. В личку напиши мне свой вк, напишу, обсудим.

Share this post


Link to post

Здравствуйте! Хотел бы попробовать себя в роли переводчика. Учусь на лингвиста переводчика, 2 курс. Знаю язык не на особо высоком уровне, но готов изучать переводимые игры для полного понимания контекста и уделять как минимум час в день на перевод.

Share this post


Link to post
Здравствуйте. Хотел бы предложить свою помощь с переводом. Английский язык знаю на уровне В2 (есть сертификат FCE), японский — на уровне N3 (сертификат JLPT есть только N4, но я учу японский в университете уже 4ый год, поэтому оцениваю себя на N3).

Share this post


Link to post
21 час назад, Михаил Адаженик сказал:
Здравствуйте. Хотел бы предложить свою помощь с переводом. Английский язык знаю на уровне В2 (есть сертификат FCE), японский — на уровне N3 (сертификат JLPT есть только N4, но я учу японский в университете уже 4ый год, поэтому оцениваю себя на N3).

Напиши мне в личку свой ВК.

Share this post


Link to post

Здравствуйте! Хочу предложить себя в качестве переводчика. В 2018 году получил высшее образование в области иностранных языков, год работал в сфере переводов, сейчас пользуюсь английским только для самообороны, но хотелось бы вернуться и работать над тем, что действительно интересно. 

Edited by Guchiha
  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
В 05.02.2021 в 05:17, Guchiha сказал:

Здравствуйте! Хочу предложить себя в качестве переводчика. В 2018 году получил высшее образование в области иностранных языков, год работал в сфере переводов, сейчас пользуюсь английским только для самообороны, но хотелось бы вернуться и работать над тем, что действительно интересно. 

Напиши в личку свой ВК.

Share this post


Link to post

Приветствую! Если нужна помощь в создании шрифтов с нуля для игр UE3, обращайтесь ко мне.

Вот пример моей работы жмяк

Share this post


Link to post
4 часа назад, 6930 сказал:

Приветствую! Если нужна помощь в создании шрифтов с нуля для игр UE3, обращайтесь ко мне.

Вот пример моей работы жмяк

Хорошо, будем иметь ввиду!

Share this post


Link to post

Добрый день. Хотел бы вступить на путь переводчика, знания английского языка ближе к среднему.

Share this post


Link to post
В 30.07.2021 в 08:38, Dar2014 сказал:

Добрый день. Хотел бы вступить на путь переводчика, знания английского языка ближе к среднему.

Привет. Набор в команду закрыт.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Featured

  • Последние сообщения

    • Утрируйте. Я думаю что не очень правильно сравнивать перевод и отчисление, но я вас понял. Если уж следовать такой параллели, то на отчисление я лично повлиять могу, а вот на решение о выпуске текста+озвучки, увы нет. Я тоже за раздельный выпуск текста и озвучки, но на это решение я могу повлиять только косвенно, высказав мнение. Принимать его во внимание или нет уже не мое дело. Я пытаюсь донести мысль что, чем разгонять бучу, лучше подождать НОВОСТЕЙ, о чем нас собственно и просят. А если уж будет решение о выпуске текста+озвучки, у вас будет полное право повозмущаться.
    • @Rafovich Нет, но, чтобы работал, нужно сначала купить Скайрим Леджиндари Эдишен, затем Спешил Эдишен, тогда, перевод на пиратке заработает. Я сам проверял, работает, гарантирую. Особенно после нескольких сотен просиженных часов в скайриме, этот процент только повышается. А если ты ещё в придачу купишь на несколько платформ Скайрим, то запуск игры с переводом у тебя в кармане! И вообще, почему ты здесь сидишь и что-то пишешь? Иди в скайрим играй уже.  @Rafovich А если интересно, то, перевод будет работать не взирая на то, лицензионная версия игры, или нет. За всю свою жизнь не видел ещё случая, чтобы игра не работала из-за перевода. Хотя, нет, вру, в финалке-13, в моменте когда ты на Пульсе и переходишь из локи в локу, после победы над Гекатонхейром, игра крашится из-за перевода. Но это так, к слову о нестабильности. 
    • Чарты в 21 году такие чарты, сами себя побеждают.
    • А я вот наоборот не делал ставку на него. Думал будет Tale of Arise оставаться во главе.
    • они угорают? А почему бы тогда сразу не 800х600? Ну чтоб уж наверняка не тормозило?
    • @sprayer Я имел ввиду приложение (лаунчер) Steam.
    • Подскажи пожалуйста, как называется шрифт, который ты использовал?
    • Ну, начнем. На ростелекоме сижу с лета 2009. Поменять не могу, нет других вариантов.  Как то раз, приезжаю домой, инет не работает. Позвонил, ответ: У нас все хорошо! День нет инета, два. Беру логин и пароль у друга, вбиваю себе и... Заработало! Вбиваю свои - не работает. Звоню, объясняю ситуацию, а мне: А откуда у вас чужой пароль? Бл**ь, я же все объяснил, что за тупые вопросы? Неделю не работает. Звонит батя, пиписьками из кроет, звоню я, снова рассказываю про свой логин и друга, а они все: У нас все хорошо!  Прошло так где то 2 недели, меня не было дома, была мать и в трубке раздается голос от Ростелекома: Извините, проблема была на нашей стороне, мы случайно заблокировали ваш логин!  Так же было МНОГО случаев, когда вырубали инет на сутки, но это ладно, бывает.  Ещё интересный факт. Когда то давно юбики раздали The Crew 1. Начал проходить и... Забил. Не возможно подключиться к серверам. Хм, зерня какая то, давай в саппорт строчить. Там как обычно пришлите то, пришлите это. Ай, идите в попец. Прошло время. И знаешь что? Проблема оказалась в росшляпе! У кого данный провайдер, тот не может нормально играть в водилу. Но народ нашел решение. Очень забавное. Запускаешь торрент, вбиваешь порт 3000, запускаешь игру и все, играй!  Выходит бетка крю2, думаю, дай заценю. Сервера не доступны. Ок. Вспоминаю случай с крю1. Торрент, порт. Играю.  Если есть данная игркшка, проверь.  У кого не росшляпа, таких проблем нет. Так же этой весной на сутки вырубали инет.   
    • Ну, начнем. На ростелекоме сижу с лета 2009. Поменять не могу, нет других вариантов.  Как то раз, приезжаю домой, инет не работает. Позвонил, ответ: У нас все хорошо! День нет инета, два. Беру логин и пароль у друга, вбиваю себе и... Заработало! Вбиваю свои - не работает. Звоню, объясняю ситуацию, а мне: А откуда у вас чужой пароль? Бл**ь, я же все объяснил, что за тупые вопросы? Неделю не работает. Звонит батя, пиписьками из кроет, звоню я, снова рассказываю про свой логин и друга, а они все: У нас все хорошо!  Прошло так где то 2 недели, меня не было дома, была мать и в трубке раздается голос от Ростелекома: Извините, проблема была на нашей стороне, мы случайно заблокировали ваш логин!  Так же было МНОГО случаев, когда вырубали инет на сутки, но это ладно, бывает.  Ещё интересный факт. Когда то давно юбики раздали The Crew 1. Начал проходить и... Забил. Не возможно подключиться к серверам. Хм, зерня какая то, давай в саппорт строчить. Там как обычно пришлите то, пришлите это. Ай, идите в попец. Прошло время. И знаешь что? Проблема оказалась в росшляпе! У кого данный провайдер, тот не может нормально играть в водилу. Но народ нашел решение. Очень забавное. Запускаешь торрент, вбиваешь порт 3000, запускаешь игру и все, играй!  Выходит бетка крю2, думаю, дай заценю. Сервера не доступны. Ок. Вспоминаю случай с крю1. Торрент, порт. Играю.  Если есть данная игркшка, проверь.  У кого не росшляпа, таких проблем нет. Так же этой весной на сутки вырубали инет.   
  • Recent Status Updates

    • HowlinnWolf

      Начат перевод Deltarune Chapter 2.

      · 0 replies
    • shingo3

      Как бы так, невзначай, отхлебнул из кружки чай.
      Он ударил мне в мозги, и в них родились стихи.
      · 0 replies
    • Amphibrach  »  Black_Sun

      Привет, готов помочь с русификацией repentance, уже есть аватарка для workshop’а, и некоторые файлы, есть только одна проблема- не отображаются описания предметов(брал шрифты с другого русификатора), готов работать за бесплатно(только отметь в соавторах)
      · 1 reply
    • FenomeN_RU

       
      Зло на каждом шагу. Смотри под ноги, не вляпайся в него.
      · 0 replies
    • Kenen

      “Купить Скайрим, или не Купить. Вопроса нет, остаётся только Купить.” © Тодд Говард
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×