Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
ZwerPSF

Пираты силиконовой долины

Рекомендованные сообщения

Режиссер:

Мартин Берк /Martyn Burke/ - Martyn Burke /Мартин Берк/

Актеры:

Ноа Уайл /Noah Wyle/ - Noah Wyle /Ноа Уайл/

Энтони Майкл Холл /Anthony Michael Hall/ - Anthony Michael Hall /Энтони Майкл Холл/

Джои Слотник /Joey Slotnick/ - Joey Slotnick /Джои Слотник/

Джон Ди Маджио /John Di Maggio/ - John Di Maggio /Джон Ди Маджио/

Джош Хопкинс /Josh Hopkins/ - Josh Hopkins /Джош Хопкинс/

Джема Зампронья /Gema Zamprogna/ - Gema Zamprogna /Джема Зампронья/

Гэйлард Сартэйн /Gailard Sartain/ - Gailard Sartain /Гэйлард Сартэйн/

Бодхи Пайн Элфмэн /Bodhi Pine Elfman/ - Bodhi Pine Elfman /Бодхи Пайн Элфмэн/

Джеффри Нордлинг /Jeffrey Nordling/ - Jeffrey Nordling /Джеффри Нордлинг/

Аллен Ройал /Allan Royal/ - Allan Royal /Аллен Ройал/

Маркус Джаматти /Marcus Giamatti/ - Marcus Giamatti /Маркус Джаматти/

***

Хотите знать правду откуда взялась ОС DOS?. Хотите знать откуда взялся оконный режим? Хотите знать кто придумал мышь? Хотите знать что Билл Гейтс купил ОС DOS у кого-то программиста за 50 000$ а оконный режим был придуман и разработан компании Xerox, а Билли просто взял его и украл, назвал Windows...

Когда-то были времена когда корпорация IBM была выше всех, а Apple и Microsoft сотрудничали вместе, и дела у Apple шли лучше чем у Microsoft'a... В действительности из фильма можно почерпнуть много информации которой никогда не писалось в учебники "Информатика".

***

По книге "Огонь в долине" ("Fire in the Valley") Пола Фрайбергера и Майкла Суэйна. Сейчас все знают имя основателя компании "Майкрософт" Билла Гэйтса. Кое-кто знает имя Стива Джобса, основателя компании "Эппл Компьютерс". Но было время, когда все это еще только начиналось, когда мысль о создании персонального компьютера считалась смешной и крамольной. Фильм рассказывает историю взбалмошных мальчишек, ставших одними из самых богатых молодых людей в мире.

***

Значит посмотрел я этот фильм и советую всем кто хочет узнать о вышенапсанном если вы не знали до этого. Для человека постоянно общающего с компьютером а тем более довольно таки довно - этот фильм думаю войдёт в коллекцию, несмотря на то что он неспешный, похожий на док фильм, хотя художественный... Меня удивили событитя в нём показанные. Возможно после него вы пересмотрите своё отношение к компаниям гигантам Микрософт и Эпл =)

В фильме показано как Бил Гейтс и Стив Джопс пришли к тому что они имеют сейчас... для многих думаю это будет сюрпризом - если конечно вы не читали где нибудь уже об этом. Актёры играют блестяще! И очень похожи на оригиналы =) Прикольно что выдающиеся личности ещё при жизни удостоились фильма о них...

Ещё могу посоветовать почитать книгу если интересно:

Билл Гейтс "Дорога в будущее"(658 КБ)

http://www.e-booki.народ.ру/way.zip

Это не та чта в основе книги - просто книга Била Гейтса и многих других знаменитых сильных мира сего...Довольно интересно прочитать об эволюции так сказать электроники и не только.

Изменено пользователем ZwerPSF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

То что Билл Гейтс не придумывал окошки, а украл их, в то время как Стив Джобс законно купил я знаю. И Биллу крупно повезло, когда у него сложились отношения с IBM, иначе ны было бы щас Microsoft. В общем ничего нового, только еще хотят вытянуть денег из народа, ведь Uncle Bill личность известная. Хотя может у Маков юзеров прибавится... Не исключено, что фильм сделан по заказу Apple.

Изменено пользователем B3ND3R

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

филь из разряда фильмов "Для тех кто в танке"...х.з. кто ето будет смотреть (те кому ета тема интересна, они все уже в подробнастях знають, а остольным реально наср...ть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну просто интересно посмотреть... Только вот после фильма о Гейтсе скалдывается образ как о каком то психованом студентике кторый только и умел говрить - мне ОНО надо - достанте, украдите и т.д. А Джобс прям в лице Ноа Уайла прям уважение вызывает поначалу...Ну поянтночто в фильме пркуртили там драматизщма чтоб смотрелось - там в конце и надпись есть в титрах - мол - Фрор Море Драматикс Сценес Аддептед там чёто...

Ну по заказу Apple или Не Apple это не известно... Книга сперва была то. Да и я думаю каждый вменяемый чел хотел бы у себя поиметь дома дорогущую машинку от Apple - будь то Ноутбук или просто персоналку красивую с яблочком... Вот и Ipod Микрософт щас копирует - точно же - всё продолжает передирать... даж внешний вит у Микрософтовского мп3ха почти такой же =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вчера посмотрел впервые этот замечательный фильм,можете считать меня из танка,но я думал что Гейтс хотя бы ДОС сам сделал,но оказывается он только пер чужие идеи,насчет apple,компания развалилась из-за Джобса(ИМХО).

Насчет игры актеров,мне очень даже понравилась игра всех актеров.

9 из 10.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

какого года кино и каокое название в американском прокате и в нашем

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
какого года кино и каокое название в американском прокате и в нашем

Года - 1999

Оригинальное название - PIRATES OF SILICON VALLEY

У нас в прокате - ПИРАТЫ СИЛИКОНОВОЙ ДОЛИНЫ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я вот тоже только недавно глянул сие творение. Могу поставить 9 из 10 балов. Отличная игра актёров и отличное повествование. Единсвенное что не понравилась концовка. Слишком длинная завязка, а вот развязки как таковой нет. Только вот бух и конец.

P.S Может мой пост и не актуален, но имею же я право сказать свои впечатления ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну почему с тем же? Новые покрашены лучше.
    • “частично ругают скучный исследовательский геймплей и боевую систему”
      можно подумать в первой части геймплей был интереснее 
    • Конечно у Cталоне он когда начинает читать тебе приговор искривляя свой рот то такой DREAD в тебя вселяет что все твои дреды осыпаются.  
    • Перевод игры Caves of Qud с помощью XUnity.AutoTranslator. 1\ Скачайте загрузчик BepInEx_x86_5.4.21.0.zip
      https://github.com/BepInEx/BepInEx/releases
      2\Скачайте XUnity.AutoTranslator 5.1.
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases/tag/v5.1.0
      3\скачайте там же шрифт: TMP_Font_AssetBundles.zip.
      4\Разархивируйте загрузчик BepInEx, переводчик XUnity.AutoTranslator и шрифт arialuni_sdf_u2019  в корневую папку игры (где находится файл coq.exe.)
      5\Запустите игру и сразу выйдите из игры.
      6\В папке BepInEx\Config, создастся файл настроек: AutoTranslatorConfig.ini откройте его с помощью текстового редактора (желательно Notepad++).
      7\Поменяйте в файле настройки на такие и сохраните изменения: [General]
      Language=ru
      FromLanguage=en [Behaviour]
      MaxCharactersPerTranslation=200
      IgnoreWhitespaceInDialogue=True
      MinDialogueChars=2
      ForceSplitTextAfterCharacters=0
      CopyToClipboard=False
      MaxClipboardCopyCharacters=5500
      ClipboardDebounceTime=1.25
      EnableUIResizing=True
      EnableBatching=True
      UseStaticTranslations=True
      OverrideFont=
      OverrideFontSize=
      OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
      FallbackFontTextMeshPro=
      ResizeUILineSpacingScale=
      ForceUIResizing=False
      ForceMonoModHooks=True [Service]
      Endpoint=DeepLTranslate
      FallbackEndpoint=GoogleTranslateV2
      8\DeepLTranslate  если плохо работает, то скачайте файл: DeepLTranslate.ExtProtocol.dll 
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/files/14018306/DeepLTranslate.ExtProtocol.dll.zip
      Разархивируйте  с заменой в папке игры по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET 9\Важно!!! Не запускайте игру через Steam. Запускайте через  файл Coq.exe в папке игры. В игре сочетания клавиш по работе с автопереводчиком:
      ALT+T — переключатель перевода. С его помощью вы можете включать и выключать перевод.
      ALT+0 — (0-это ноль!) Включение панели настроек автопереводчика. Части, которые появляются в уникальном шрифте Coq, возможно, не будут переведены таким образом, но вы можете посмотреть на взаимодействие с клавишей пробела. Можно и даже обязательно нужно,  редактировать полученный с помощью он-лайн переводчика текст, с помощью текстового редактора (желательно Notepad++). Он находится в файле:  _AutoGeneratedTranslations.txt в папке игры по пути: AutoTranslator\Translation\ru\Text
    • Перевод игры Caves of Qud с помощью XUnity.AutoTranslator. 1\ Скачайте загрузчик BepInEx_x86_5.4.21.0.zip
      https://github.com/BepInEx/BepInEx/releases
      2\Скачайте XUnity.AutoTranslator 5.1.
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases/tag/v5.1.0
      3\скачайте там же шрифт: TMP_Font_AssetBundles.zip.
      4\Разархивируйте загрузчик BepInEx, переводчик XUnity.AutoTranslator и шрифт arialuni_sdf_u2019  в корневую папку игры (где находится файл coq.exe.)
      5\Запустите игру и сразу выйдите из игры.
      6\В папке BepInEx\Config, создастся файл настроек: AutoTranslatorConfig.ini откройте его с помощью текстового редактора (желательно Notepad++).
      7\Поменяйте в файле настройки на такие и сохраните изменения: [General]
      Language=ru
      FromLanguage=en [Behaviour]
      MaxCharactersPerTranslation=200
      IgnoreWhitespaceInDialogue=True
      MinDialogueChars=2
      ForceSplitTextAfterCharacters=0
      CopyToClipboard=False
      MaxClipboardCopyCharacters=5500
      ClipboardDebounceTime=1.25
      EnableUIResizing=True
      EnableBatching=True
      UseStaticTranslations=True
      OverrideFont=
      OverrideFontSize=
      OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
      FallbackFontTextMeshPro=
      ResizeUILineSpacingScale=
      ForceUIResizing=False
      ForceMonoModHooks=True [Service]
      Endpoint=DeepLTranslate
      FallbackEndpoint=GoogleTranslateV2
      8\DeepLTranslate  если плохо работает, то скачайте файл: DeepLTranslate.ExtProtocol.dll 
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/files/14018306/DeepLTranslate.ExtProtocol.dll.zip
      Разархивируйте  с заменой в папке игры по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET 9\Важно!!! Не запускайте игру через Steam. Запускайте через  файл Coq.exe в папке игры. В игре сочетания клавиш по работе с автопереводчиком:
      ALT+T — переключатель перевода. С его помощью вы можете включать и выключать перевод.
      ALT+0 — (0-это ноль!) Включение панели настроек автопереводчика. Части, которые появляются в уникальном шрифте Coq, возможно, не будут переведены таким образом, но вы можете посмотреть на взаимодействие с клавишей пробела. Можно и даже обязательно нужно,  редактировать полученный с помощью он-лайн переводчика текст, с помощью текстового редактора (желательно Notepad++). Он находится в файле:  _AutoGeneratedTranslations.txt в папке игры по пути: AutoTranslator\Translation\ru\Text
    • Озвучку ждать долго придётся, можно пока и с сабами пройтиГрафон шикарный, конечно у игры (ровно как и требования)
    • Что бы озвучка вышла пораньше, нужно было начинать её ждать ещё на анонсе игры. Глядишь, зачлось бы время ожидания.
    • А у кого Дрэды круче, у Сталлоне или у Урбана?
    • и не говори, да негры еще даже не вылупились, а дреды уже были. Кстати мой любимый дред это судья.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×