Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

Ну а нормальный перевод в конце концов будет?

Ну потому как судя по скринам там пока промтом попахивает по страшному.

Но то что есть продвижения значительные в этом деле несказанно радует.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

KvaNt

судя по скринам там пока промтом попахивает по страшному.

Главное - чтобы читабельно было и понятно. А это в переводе присутствует.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Будет нормальный перевод , потерпите. Очень много специфичного текста, поэтому приходиться сначала проходить миссию на английском, а пототом переводить на русский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Будет нормальный перевод , потерпите. Очень много специфичного текста, поэтому приходиться сначала проходить миссию на английском, а пототом переводить на русский.

Вот это правильный подход!

Я всегда сперва прохожу миссию на оригинале, потом перевожу её и затем прохожу ещё раз и отлавливаю ошибки, опечатки и пр. Точно также с менюшками!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа!

Нужен совет. Многие уже столкнулись с тем, что в игре присутствуют новые дома - инсула и домус. Инсула - многоквартирная многоэтажка типа "хрущоба" для пл[censored]а, а домус - дом-особняк для эквитов, т. е. среднего класса. Как переводить - либо использовать оригинальные названия, либо заменить инсулу на дом, а домус - на особняк.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Господа!

Нужен совет. Многие уже столкнулись с тем, что в игре присутствуют новые дома - инсула и домус. Инсула - многоквартирная многоэтажка типа "хрущоба" для пл[censored]а, а домус - дом-особняк для эквитов, т. е. среднего класса. Как переводить - либо использовать оригинальные названия, либо заменить инсулу на дом, а домус - на особняк.

думаю инсулу на дом, а домус на особняк.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
думаю инсулу на дом, а домус на особняк.

Честно говоря сам склоняюсь к тому же, а то малая инсула или большой домус как-то не звучат. Есть еще мнения?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если по аналогии с трешкой, то примерно так

У Плебеев - Хибара

У Всадников - Дом

У Патрициев три разных вида - Вилла, Особняк, Дворец

У меня половина примерно готово, редактор и все что не относится к прямой игре пока не перевожу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А кто нибудь знает примерно дату выхода русика? Я в англиском не шпарю, как и многие наверно.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

To MikeD

Аналогично. Правда, перевел еще первую кампанию и часть учебника.

Патриции - усадьба, поместье, дворец.

Кстати, предлагаю объединить усилия

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, объедините услия и возьмите пару тестеров, чтобы играли и сообщали об ошибках и опечатках по мере перевода. Но на стадии переывода, тестирование лучше делать закрытое иначе много гемороя будет...

Изменено пользователем Siberian GRemlin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Многие слова надо приводить к общему знаменателю, для этого надо составлять список общих слов, что уже потребует времени, иначе играть будет невозможно, слова будут иметь разные значения, если разбивать на части получится дольше, осталось в принципе не так много, день два и готово(это относится только к languagetext.xml), текста не так много, но идеального перевода конечно не будет по любому, но если идеально то это быстрей официально 1С или еще кто там выпустит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно пересылать периодически то, что есть, ну или выкладывать куда-нить на выкачку. Буду ооочень признателен, так как любитель этой игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: орочимару
      Numen: Contest of Heroes

      Метки: Ролевая игра, Ролевой экшен, Мифология, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: Cinemax Издатель: Акелла Дата выхода: 04.06.2010 Отзывы Steam: 148 отзывов, 54% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Sakura no Toki: Sakura no Mori no Shita o Ayumu
      Платформы: PC Разработчик: Makura Издатель: Makura Дата выхода: 24 февраля 2023 года  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А представь теперь самурайшу без косметики  Ладно, продолжай со своей красавицей бегать по горам и горячим источникам )
    • Ну что поделать, если Мирославу “бурячки” больше нравятся. Дело вкуса. К слову, ты свою-то девочку давно без косметики в виде трассировки пути видел? Лично мне как-то одной демонстрации на трёх скринах её внешности со смытой косметикой хватило, чтобы отбить всякое желание её видеть снова.
    • Я такой ленивый стал, что даже иконки делаю не в фотошопе а в юнити...
    • обсуждение официальной локализации игры https://steamcommunity.com/app/2057760/discussions/0/594016431552642931/ Будет ли он добавлен к релизу игры? Ответ разработчика Snail: При выпуске мы не сможем сделать никаких локализаций, просто из-за безумного количества текста. Это вопрос как бюджета, так и времени, поскольку весь сценарий должен быть утвержден до того, как мы вообще сможем начать какой-либо процесс локализации. Так что пока только английский. Вопрос: Есть ли шанс, что вы дадите сообществу возможность перевести игру? Ответ разработчика Snail: Если в финансовом плане это окажется единственным способом, то обязательно! Но я бы гораздо больше хотел потратить свои собственные деньги на локализацию после релиза, если смогу. Кроме того, такому крошечному разработчику, как я, потребуется немало времени, чтобы убедиться, что локализации доставлены без ошибок и в стабильном состоянии, так что это тоже нужно учитывать.  
    • Да все я уже признал что та под зонтом нормальная вроде, просто я реально подумал что ты этого плоского уродца с соломенными волосами показать пытаешься.
    • Ну это вы уже молодой человек, откровенную и очень жирную ерунду набрасываете.  Но я понимаю, аргументов то вы особо придумать в данной ситуации не можете ))   Фотографии, как говорится “лицом к лицу”      @\miroslav\ все всё понимают, так что можешь не напрягаться особо )
    • @piton4 А ты просто камерой не умешь пользоваться фух.. а я то дурень подумал что ты эту уродину сельдеобразную нам пытаешься показать.) а так да там под зонтом вроде ниче такая согласен
    • Плохо лишь, что она на кадре видна лишь спиной и под зонтиком, судя по всему.
    • Фу б..я сотри это нахрен, еще и сельдью с этого скрина несет фуууууу  Интересно можно ли тут жалобу подать на контент травмирующий психику своим уродством и безвкусием чем и является этот скрин. Даже самурайша Вадика и то посимпатичнее  
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×