Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

замечательно если обьединить эти 2 перевода вобще будет великолепно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не стоит, слишком большая разница в переводе. MikeD прав, переводить должен один человек, иначе будет нечитабельно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так вы оба переводите и потом ясно будет у кого перевод лучше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То что есть

http://www.webfile.ru/1145356

Это сколько переведенного текста если в процентах например? и как выполнен перевод переведенны первые миссии или в разброс что то переведено что то нет?(имею ввиду можно начать играть с этим переводом первые миссии, и потом скачать остальное?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В моем куске переведены менюхи, названия строений, юнитов и первая миссия кампании - все остальное пока инглиш.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лично я играю только в Сценарии. В обоих переводах переведено все и понятно. По крайней мере для меня. Вот втором, правда, шрифт вроде по красивее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифт вы сами можете настроить какой захочите, у меня тот что был родной -

<String id="FONT_0">Arial</String>

<String id="FONT_1">Times New Roman</String>

<String id="FONT_2">Tahoma</String>

<String id="FONT_3">Palatino Linotype</String>

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята как работает ета русификаторь пожалойстя помогите мня простите мне за ошибки я не руснак 10 Х

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

разархивировать и скопировать в папку с игрой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выкладываю почти полный languagetext.xml, кроме онлайн и редактора сценариев, потому что их надо переводить тем кто будет в них сидеть и разбираться что там за термины и как их переводить.

Возможно чтото там лишнего напереводилось, но это надо в процессе игры вылавливать.

Может кто подскажет как перевести правильно слово Buyoff?

Перевод тут http://www.webfile.ru/1147581

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Следующий вариант http://www.webfile.ru/1147617

Выкладываю почти полный languagetext.xml, кроме онлайн и редактора сценариев, потому что их надо переводить тем кто будет в них сидеть и разбираться что там за термины и как их переводить.

Возможно чтото там лишнего напереводилось, но это надо в процессе игры вылавливать.

Может кто подскажет как перевести правильно слово Buyoff?

Перевод тут http://www.webfile.ru/1147581

Примерно так:

buy off откупаться His sister threatened to tell the police, so he had to buy her off. — Его сестра пригрозила, что донесет в полицию, так что ему пришлось откупаться от нее. Syn: buy over

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите как вы переводите, я заинтересован перевести

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор от Neogame:

http://www.sendspace.com/file/b5rvc8

Да, сорьки, протормозил малёхо - вот шрифт:

http://www.sendspace.com/file/q3zop3

Распаковать в папку Fonts винды.

ЗЫ: Инфа для счастливых обладателей игры с SecuROM Loader - в аптеку завезли свежее лекарство для v1.1 - делайте выводы, господа... Патч правит чисто онлайновые глюки, т.о. на перевод повлиять не должен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: White Spirit
      А нет ни у кого русика для Metal Gear Solid 2: substance, только нормального exe шника, а то русик каторый лежит здесь надо вручную ставить, вот только или у меня руки кривые или еще чего ,но не получается у меня его поставить. <_<

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • 6 лет… Почти 6 ЛЕТ русские фанаты «Homestuck» ждали русификатора «Hiveswap: Act 2»! Кто бы мог подумать, что фанаты «UNDERTALE» и «DELTARUNE» решили сделать такой подарок! Тоби Фокс и Эндрю Хасси не зря живут вместе!
    •    Честно сказать, впервые слышу об этом шоу.  Анонсики и трейлеры это всегда интересно ) Не, не играл. Выглядит уж как-то слишком простенько )   Но…  Играл вот в эту  https://store.steampowered.com/app/1920480/River_City_Girls_2/ Grime просто бесконечная.  Уже 55ч.   И вчера ещё один патч вышел, на 4.4 gb )
    • Больше похоже на какое-то МММ. Ни одного готового проекта, но общая сумма запросов, даже без этой игры $14 181, из которых собрано только чуть более 3%. Выглядит крайне подозрительно. Хотя озвучка в данном ролике конечно крутая, выглядит даже лучше самой игры. Нужно было начинать с маленьких игр, и нарабатывать репутацию, а не хвататься сразу за нежелательный в России Сталкер II.
    • Как заявили авторы проекта, это событие «знаменует собой значительное достижение для компании и дальнейшее укрепление ее позиции как мирового лидера в разработке игр. Crimson Desert получила широкое признание как критиков, так и игроков благодаря впечатляющей графике на основе собственного движка Pearl Abyss — BlackSpace Engine, детализированному открытому миру и динамичной, захватывающей боевой системе». Компания Pearl Abyss сообщила о том, что ее приключенческий экшен в открытом мире Crimson Desert превысил отметку в 5 миллионов проданных копий по всему миру. Как заявили авторы проекта, это событие «знаменует собой значительное достижение для компании и дальнейшее укрепление ее позиции как мирового лидера в разработке игр. Crimson Desert получила широкое признание как критиков, так и игроков благодаря впечатляющей графике на основе собственного движка Pearl Abyss — BlackSpace Engine, детализированному открытому миру и динамичной, захватывающей боевой системе». Пик одновременного количества игроков в Steam с момента релиза достиг 276 261 человек, студия также представила анонс предстоящих обновлений, учитывающих отзывы пользователей и включающих дальнейшие улучшения. В их число входят расширенный геймплей, улучшения игрового процесса и системные доработки, запланированные с апреля по июнь и направленные на улучшение общего игрового опыта. Игра доступна на PlayStation 5, Xbox Series X|S и PC.
    • @JanneDell через экранный перводчик попробовал,вроде цепляет нормально текст ,только так)
    • Неизвестная студия, у которой всего два проекта, один из которых - озвучка “Сталкера 2”, находящаяся ещё в зачаточном состоянии и релиз которой, боюсь, вообще не состоится, вдруг анонсирует озвучку на игровое кино из пяти эпизодов? Вы действительно адекватно оцениваете свои силы?
    • пол года аниме не смотрел, глянул что вышло, Звездное дитя уже третий сезон все еще на уровне первого.
    • Тьфу ты... Я уж подумал об анонсе озвучки на Expanse: Osiris Reborn, а тут говно какоето безродное. 
    • Там с зайцами туго поэтому здесь мало кому зайдёт.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×