Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

9 часов назад, Yudon Dudis сказал:

Доброго времени суток, ребяты. Вы задаёте вопросы, сами придумываете на них ответы, верите во всё это, обижаетесь, злитесь и зря сжигаете остатки своих нервных клеток. А учёные, кстати, так и не определились, восстанавливаются ли они… Работа над переводом, увы, началась далеко не в день релиза, а лишь вчера. И, чтобы вы понимали, работает над ним команда из одного человека, тележки энтузиазма и отсутствия свободного времени. Всем добра… ^_^

Печально конечно. А есть какой либо вариант хоть как то помочь? С переводом к примеру, хоть у меня с английским и туго. Или принципиально один человек занимается этим, что бы ни кто не мешал? Если нет, то не много готов помочь, с самым простым хотя бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучше бы дали инфу, чем распаковывают, и запаковывают, я бы сам бы сделал, чем ждать черт пойми сколько.

  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, Sayrocs сказал:

Печально конечно. А есть какой либо вариант хоть как то помочь? С переводом к примеру, хоть у меня с английским и туго. Или принципиально один человек занимается этим, что бы ни кто не мешал? Если нет, то не много готов помочь, с самым простым хотя бы.

Искренне благодарю за предложение. Вот только, сдаётся мне, что помогать с переводом, когда с английским туго — не самая удачная затея.

13 часов назад, Sparda сказал:

Лучше бы дали инфу, чем распаковывают, и запаковывают, я бы сам бы сделал, чем ждать черт пойми сколько.

А вы, сударь, напоминаете мне персонажа из первой части Очень страшного кино. Который был озлоблен на весь мир и всё делал сам.)

Изменено пользователем Yudon Dudis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, что отозвались, @Yudon Dudis . Приятно видеть, хоть какую-то информацию.

И, кстати, над какой версией ведётся работа? В 1.01 добавили диалогов после смерти, так что перевод релизной версии может оказаться малость неполным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Специально зарегистрировался тут для того чтобы высказать благодарность всем людям которые ведут работу над этим переводом. Ребята, спасибо вам за ваши старания и терпение, с нетерпением жду русификатор хотя бы для теста, возможно получится чем то помочь. Поддержал бы копеечкой, но у меня есть только половина этой самой копеечки, как будет возможность обязательно закину. Еще раз огромное спасибо вам, во имя ШИЛЕН!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Nox сказал:

Спасибо, что отозвались, @Yudon Dudis . Приятно видеть, хоть какую-то информацию.

И, кстати, над какой версией ведётся работа? В 1.01 добавили диалогов после смерти, так что перевод релизной версии может оказаться малость неполным.

Над тем файлом, что выложили на первой странице. Перевод, в любом случае, будет редактироваться. Поэтому, правки неизбежны. 

2 часа назад, Shilien сказал:

Еще раз огромное спасибо вам, во имя ШИЛЕН!

Забавно звучит от человека с таким ником. Или выбор имени — это тоже дань уважения богине)? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Yudon Dudis сказал:

Над тем файлом, что выложили на первой странице. Перевод, в любом случае, будет редактироваться. Поэтому, правки неизбежны. 

Забавно звучит от человека с таким ником. Или выбор имени — это тоже дань уважения богине)? 

Дань уважения Богине разрушения конечно же, несмотря на вещи которая она натворила. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Shilien сказал:

Специально зарегистрировался тут для того чтобы высказать благодарность всем людям которые ведут работу над этим переводом. Ребята, спасибо вам за ваши старания и терпение, с нетерпением жду русификатор хотя бы для теста, возможно получится чем то помочь. Поддержал бы копеечкой, но у меня есть только половина этой самой копеечки, как будет возможность обязательно закину. Еще раз огромное спасибо вам, во имя ШИЛЕН!

Только один человек занят переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По ходу перевод забросили, а жаль, игра была интересна, а если и перевод появится, наверно уже когда и вовсе не нужен будет

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Sparda сказал:

По ходу перевод забросили, а жаль, игра была интересна, а если и перевод появится, наверно уже когда и вовсе не нужен будет

Ну перевод ненужен будет только тебе… Во всяком случае игра вышла совсем недавно, нужно иметь терпение. Спасибо ребятам кто ведёт перевод!)    

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, Sparda сказал:

По ходу перевод забросили, а жаль, игра была интересна, а если и перевод появится, наверно уже когда и вовсе не нужен будет

Писали же что перевод идёт, и над ним трудится один человек. Работа над переводом началась в начале недели, один человек за это время просто не сможет перевести всё. Имейте терпение!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.08.2018 в 18:20, Sparda сказал:

Лучше бы дали инфу, чем распаковывают, и запаковывают, я бы сам бы сделал, чем ждать черт пойми сколько.

Ты обращался к @makc_ar , за информацией по архиву игры?

1 час назад, Sparda сказал:

По ходу перевод забросили, а жаль, игра была интересна, а если и перевод появится, наверно уже когда и вовсе не нужен будет

С чего ты взял это?  

P.S. И перестань ныть, если тебе нужен был-бы перевод, так ты бы сам нашел, всю нужную информацию по движку игры. 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

4 часа назад, Sparda сказал:

По ходу перевод забросили, а жаль, игра была интересна, а если и перевод появится, наверно уже когда и вовсе не нужен будет

Кому-то оно вероятно и не будет нужно в будущем. Но это дело товарищей, лично я ещё раз попрошу товарища переводчика скинуть хотя бы какие-то координаты для одобрения его работы лучшей стимуляцией — шекелями :blush:

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: kapral28
      TUROK 3 SHADOW OF OBLIVION REMASTERED.

      Год выпуска: 2000 (оригинал N64)/ 2023 (переиздание)

      Жанр: Экшены, Приключенческие игры
      Разработчик: Nightdive Studios, Iguana Entertainment

      Издатель: Nightdive Studios

      Платформа: Windows

      Версия: 1.0.2208

      Язык интерфейса: английский, французский, итальянский, немецкий, испанский

      Язык озвучки: английский
       
      Завершите охоту в эпическом финале трилогии о Туроке. Действие начинается сразу после событий Turok 2: Seeds of Evil, где главные герои Джозеф и Даниэль Огненное Семя из генеалогического древа Турок сражаются с главным антагонистом Обливиона и его последователями, Пожирателями плоти.
      Turok 3 Shadow of Oblivion Remastered — это точная реставрация классического шутера от первого лица, первоначально выпущенного в 2000 году для Nintendo 64, обновленного с помощью фирменного движка KEX от Nightdive для игры на современных игровых устройствах с разрешением до 4K и частотой 120 кадров в секунду.
      Он присоединится к популярным ремастерам Turok и Turok 2: Seeds of Evil завершая трилогию. Ремастер отличается улучшенным игровым процессом, текстурами высокого разрешения, улучшенным освещением и рендерингом, а также поддержкой геймпадов.

      Я понимаю что тут примитивный сюжет и минимум текста, но всё-же хотелось-бы перевод.

    • Автор: Siberian GRemlin
      Вашему вниманию предлагается перевод для улучшенного переиздания игры, а также адаптация русских озвучений первоисточника.
      Строки в настройках, которые разработчики не вынесли из кода игры в файлы локализаций, остались без перевода. 
         

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • меньше… на орбите всего около 12.000 рабочих спутников, около 4.000 принадлежит штатам, хз сколько там еще странам “гейсоюза и нате” , России около 300-400 - но тема про ТГ , а телега легким движением руки в общем и целом легко заменяется МАХ-ом. вообще абсолютно — функционал перекрывается и времени на подготовку к переходу было ОЧЕНЬ много. Тем более сейчас появилась возможность создавать приватные каналы скрытые от общего поиска — что очень полезно и удобно. есть некоторые нюансы с публичными каналами, но это вообще никаким боком к войне.
    • В одном мистическом здании с разными измерениями — такой лор можно расширять во все поля, куда хочешь.  Там даже  оружие не смогли отбалансить, куча прокачиваемых стволов по факту бесполезны почти, только щиты снимать — брошенный шкаф круче дамажит чем гранатомёт.
    • @Quaid она открыта) и эта серия квестов. Т.е. начинать надо с первого Вот ждите теперь профессионального переводчика А то всё мамкины да мамкины! @Universal312  полюбому скажет, что он занятой человек или ещё что-нибудь придумает, но не скачает прогу и не переведёт нейронкой))
    • По этому квесту хотел тему открывать, выглядит круто
    • Так спутников может и не меньше. Спутниковый интернет тоже имеется, но нафига он нужен с таким пингом? Чтобы выстроить современные технологии, по типу Старлинк (кстати, работа ведется) нужны определенные спутники, в определенном же друг от друга расстоянии, которые будут работать как космическая сеть, а не просто любые и так далее. А эти только еще начали потихоньку использовать. Правильно, но это тоже будет работать не всегда. Родители бывают разными, а значит воспитанием детей будет заниматься, кто угодно, но не факт, что именно они.  Эх краснеет этот форум потихонечку  Разворачивайтесь в марше! Словесной не место кляузе. Тише, ораторы! Ваше слово, товарищ маузер. Довольно жить законом, данным Адамом и Евой. Клячу историю загоним. Левой! Левой! Левой!
    • cheat table тебе в помощь)
    • Некоторое однообразие окружения обусловлено тем, что дело происходит в одном здании. Больше, ничего однообразного там нету.
    • Вкусное недоступно, вот и ест “жри чО дали”  Нужен не психолог, а незаёбанные родители, у которых будет время проводить с детьми и уделять им больше времени и воспитание соответственно. А у нас все родители как ослики за морковкой бегут в условиях капитализма, пытаясь не отстать от жизни и заработать все деньги мира.  
    • Бегает по 20км, подтягивается с блинами, вместо того чтобы их есть, да и вообще, ничего вкусного не ест, судя по всему. Не жизнь, а сплошное мучение )
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×