Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Yakuza 0

120244-banner_pr_yakuza0.jpg


Автор перевода @Siberian GRemlin более не присутствует на Zone of Games. Он был заблокирован после того, как 18-19 марта 2020 года попытался удалить все темы (и сообщения) из раздела, перед этим намеренно их отредактировав для усложнения восстановления.

Желание удалить свои сообщения мы оспорить не можем, так что они остались в неизменном виде. Сообщения других пользователей мы восстановили.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

25 минут назад, sergsunt сказал:

А где пруфы?

написано же далекое будущее какие ещё пруфы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

одумался :tongue:

Изменено пользователем Granik
оффтоп

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SerGEAnt

Никаких санкций к автору перевода за нарушение правил ресурса не будет предпринято? Т.е. они не обязательны к исполнению? Сам он никак не нажрется (хочет дойную корову из своего перевода сделать задним числом), совершенно бесплатно используя ZoG в качестве площадки для продвижения в разрез с его правилами, даже не выплатив никаких средств администрации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Подскажите пожалуйста из-за чего ведутся все эти жаркие споры? Этот сайт позиционируется как ресурс бесплатных переводов? И в правилах это оговорено? Сам я правила не смог найти в связи с недостатком свободного времени и с телефона не сильно удобно искать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 21.10.2019 в 01:51, Siberian GRemlin сказал:

 Я плачу налог со всех доходов, в том числе с пожертвований.

Что-то ты лукавишь, когда в России пожертвования облагались налогом?  Или ты все-таки продаешь свой “профессианальный перевод”? https://zen.yandex.ru/media/yamoney/nujno-li-platit-nalogi-za-donaty-5a969066fd96b1a0c74ec040

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 hour ago, AlexLAN said:

у пары человек подгорело, что кто-то не собирается делиться своим трудом бесплатно

Одно дело пожертвование, а другое указывание что перевод будут получать только те кто задонатит. Разные вещи, ты не находишь? Вот если бы Гремлин с самого начала указал что перевод будет только на платной основе без всей вот этой канители, то не было бы этого срача на семь страниц. Если хочешь чистоты в этом плане, то с самого начала стоит указывать основную информацию о том где, как и на какой основе перевод будет распространяться. 

Spoiler

Забавно, что та самая строчка из шапки темы, которую я цитировал на прошлой странице, магическим образом исчезла. Интересно, почему? 

 

Изменено пользователем argotha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, argotha сказал:

Одно дело пожертвование, а другое указывание что перевод будут получать только те кто задонатит. Разные вещи, ты не находишь? Вот если бы Гремлин с самого начала указал что перевод будет только на платной основе без всей вот этой канители, то не было бы этого срача на семь страниц.

И что это меняет? Те кто донатил получат свое, те кто не донатил видимо не особо-то и хотят видеть этот перевод и будут ждать пока где-нибудь перевод не всплывет, отдельно от игры или в каком-нибудь репаке. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Just now, AlexLAN said:

И что это меняет? Те кто донатил получат свое, те кто не донатил видимо не особо-то и хотят видеть этот перевод и будут ждать пока где-нибудь перевод не всплывет, отдельно от игры или в каком-нибудь репаке. 

Не стоит забывать то, что донат это безвозмездное пожертвование. Ты за это ничего не получаешь, просто поддерживаешь то что тебе нравится. Никто не заставляет на том же твиче подписываться на стримера и донатить ему те или иные суммы, всё это безвозмездно. Гремлин же дал понять что перевод получат только те кто заплатит, а это уже продажа, ты тратишь деньги на то, чтобы получить что-то. Это уже объясняли до меня. Как видишь это совсем разные вещи.
Ну и не стоит забывать о том, что может прийти сама Sega и ткнуть не в Гремлина, а в Сержанта с требованием удалить тему с переводом, “дать по шапке” Гремлину или вообще уже “даст по шапке” самому Сержанту и сайт просто напросто заблокируют (про судебные тяжбы и возможный большой штраф и говорить не хочется). Вот если бы Якудзу издавала не Sega а Rockstar или 2K то форум прикрыли бы уже давно. Не стоит играть с огнём. Это вполне себе такое неприятное будущее для всех кто сидит на этом форуме, которое может нагрянуть. Об этом уже говорили до меня.
Ну и снова пройдусь по тому что я уже упоминал, а именно о тех, кто знает что перевод будет, ждёт его, но не знает всей подноготной этой темы. Очень многие зарегистрированы на этом сайте, но никогда не оставляли сообщений на форуме просто потому что им требуется только доступ к переводам. Вот предположим, как донести до людей то, что перевод Якудзы будет доступен только тем кто заплатит и как несведущие люди к этому отнесутся? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, AlexLAN сказал:

разбирать игры умеет

один момент. Он делает это только для себя.

2 часа назад, AlexLAN сказал:

“Ниосилил, деньги возвращаю”. 

написал когда ему об этом напомнили

2 часа назад, AlexLAN сказал:

А теперь посмотрим на серию Якудза, текста просто адовый вагон,

не мели чепуху

2 часа назад, AlexLAN сказал:

формат игровых данных только он осилил

опять чепуха. Для якудзы и не только есть прога с исходниками который полностью разбирает ресурсы и обратно собирает

Изменено пользователем DjGiza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, DjGiza сказал:

один момент. Он делает это только для себя.

А для кого он должен это делать? Захотел разобрал, захотел поделился. Ренжер у нас в Альянсе тоже своими наработками не делится, но это не мешает нам переводить игры.

 

36 минут назад, DjGiza сказал:

написал когда ему об этом напомнили

людям свойственно что-то забывать, молодцы что напомнили

37 минут назад, DjGiza сказал:

не мели чепуху

А почему чепуха, там разве текста мало, ты считал? И какой-то текст можно перевести за вечер, а на какой-то можно и день убить, хотя строк будет равное кол-во. Тут текст не самый простой, выше об этом писали.

38 минут назад, DjGiza сказал:

опять чепуха

А кто еще осилил?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Siberian GRemlin сказал:

Испанец, через полгода. Но его инструменты не предназначены для кириллицы.

Понятно. Ну и какой нам интерес до испанца? Речь я вел про данный форум и про инструменты которые должны помочь перевести игру на русский.

Изменено пользователем AlexLAN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      LEGO Batman: Legacy of the Dark Knight

      Метки: Открытый мир, Супергерои, Приключенческий экшен, По комиксу, 3D-платформер Платформы: PC XS PS5 SW2 SW Разработчик: TT Games Издатель: Warner Bros. Games Серия: WB Games Дата выхода: 22 мая 2026 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1464 отзывов, 96% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Sherlock Holmes: Crimes and Punishments

      Метки: Детектив, Приключение, Тайна, Расследования, Криминал Платформы: PC XONE X360 PS4 PS3 SW Разработчик: Frogwares Game Development Studio Издатель: Frogwares Серия: Sherlock Holmes Дата выхода: 30 сентября 2014 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 6898 отзывов, 89% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Bubsy 4D Машинный перевод под build22924744
      В настройках выбрать французский 
    • выкатил версию 1.05 — https://t.me/gaming_plus_ts/50 Исправлен краш в 8 деле "Усопшая душа" Много правок текста и доперевод строк по 5 делу "Тайная история" Исправлены слишком большие описания персонажей в материалах дела, которые выезжали за поля Удалены лишние пробелы у слов в кавычках, которые выделялись цветом Исправлено форматирование у строк с указанием времени и места
    • Адекватные люди играют только на ПК!  Вот и переживаем, очень-очень  Проплатили денуву на год вперёд, а защиту обошли на второй день ))
    • Ещё начал "Невеста Варвара".  По первой серии кажется норм, но потом становится понятно, что пожалуй нет, сделано довольно слабо. Варвар просто никакой, а дёвчонка оказалась глупой. Смотришь и понимаешь, что - "нет".   @Tirniel  Ну, это да, с этим здесь довольно ровно. Даже рисовка не особо меняется. @Tirniel ещё посмотрел половину 4-го сезона "Класса превосходства". Рисовка изменилась, но визуальные образы персонажей остались в общем-то такими же, что всё-таки плюс. Смотреть всё ещё интересно, хоть и не так, как раньше.
    • Первые сезоны, как обычно в длинных историях лучшие, а потом как-то привыкаешь. Тут хорошо то, что уровень примерно одинаковый поддерживается на всей истории без резких просадок, что для длительных тайтлов не самое частое явление. Нынешний сезон, впрочем, лично мне как-то меньше заходит, чем предыдущие. Акцент что ли в нём сместился немного в другом направлении. Ну или просто так долго не смотрел, пока ждал сезона, что уже охладеть успел слегка к тайтлу.
    •   Так это не хоррор, а survivor TPS, судя по описанию. Она(фуря)тебе тоже понравилась, я знаю ) @Tirniel посмотрел 3.5 сезона Книжного червя. В целом хорошо, но ничего особенного. По жанру это похоже на  "повседневность". Начал смотреть "Дневник наблюдений за моей невестой, провозгласившей себя злодейкой".  Вроде неплохо, смотреть можно.
    • А девочка там ничего. Не стеллар блейд, разумеется, но всё-таки вполне себе. Переодевайн завезли, на сколкьо из трейлера могу судить. Но вот хоррора что-то не заметил. Для меня это даже плюс, мб даже рассмотрю эту игру к прохождению. Одна лишь беда с играми от данной студии: они красивые, визуамл хороший, интересный, но почему-то не затягивают. Сколько пытался играть в краймашину и прочее — так ни одной и не осилил — бросал почти в самом начале.
    • Добавлено видео. Движок проблемный, несмотря на всю простоту редактирования. Приходится выкручиваться. Надеюсь, что всё получится рано или поздно.
    • на релизе 2 сценарий пройдёшь зы интересный хоррор ANOMALITH
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×