Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

В сеть выложили видео проб двух актрис на роль Йеннифэр в сериале «Ведьмак»

Рекомендованные сообщения

184353-poyavilis-video-s-kastingom-aktri

В сети появилось видео проб двух разных актрис на роль Йеннифэр в грядущем телесериале «Ведьмак».


В сети появилось видео проб двух разных актрис на роль Йеннифэр в грядущем телесериале «Ведьмак».

Сцена 1

Йеннифэр: Хватит. Прекрати это. Ты ерзаешь, словно ребенок. Ты что, никогда раньше не надевал жакет?

Геральт: Не такой тесный.

 

Й: Если проблема в жакете, то можешь пойти голым.

Г: Совету бы это понравилось.

Й: Я серьезно. Твои шрамы стали бы отличной темой для разговора. Этот я получил от злющего молодого василиска. Этот — от клыков бруксы. А эту рану я нанес себе сам, чтобы заполнить пустое место в области груди. Подумал, что так будет выглядеть лучше, понимаете?

Г: Этот шрам от тебя. Ты укусила меня.

Й: Я знаю. Черт, действительно тесный.

Г: Не имеет значения. Я себя совсем плохо чувствую.

Й: Ты можешь заболеть?

Г: Ведьмаки могут подхватить простуду, как и вы.

Й: Ты правда не хочешь идти, не так ли?

Г: Я не создан для баллов.

Й: Ты думаешь, что я создана? Грабительски ходить по комнате полной магов, которые только и ждут моего провала и готовы наброситься в момент слабости. Все мои друзья хотят трахнуть тебя.

Г: Ну, с этого и нужно было начинать.

Й: Нам повезет, если Сабрина наденет хотя бы часть блузки. Мне кажется, они создаст иллюзию, чтобы скрыть только свои соски. Можешь поверить, что Трисс будет поглядывать на тебя всю ночь. Но я ей позволю, потому что девочка заслуживает немного счастья. Мне нравится думать, что даже Вильгефорц будет с вожделением смотреть на твою выпирающую задницу, выгуливая свою дерзкую эльфийку, чтобы выглядеть шокирующе. Давай посмотрим правде в глаза, это прошлый век.

Г: А ты что, будешь выгуливать своего ведьмака.

Й: Я не выгуливаю тебя, чтобы шокировать. Я выгуливаю тебя, потому что ты невероятно привлекательный. Я надеюсь, то же самое ты скажешь обо мне.

Г: Это все, что мы друг для друга значим?

Й: Конечно нет. Посмотри на нас. Мы — звездная пара.

Г: Верно. Я убиваю монстров, а ты их создаешь.

Й: Ты знаешь, что прошло уже много лет, с тех пор как я пробовала себя в мутациях. Сколько ты будешь мне это вспоминать?

Г: Только сейчас, когда я не хочу идти на балл.

Й: Но я одна из лучших.

Г: Конечно. В море недостойных простофиль, которые изменяют природу по своей воле.

Й: Тебе не обязательно говорить с этими людьми.

Г: Я могу выпить и ударить их?

Й: Ты не мог бы заткнуться и надеть свой плохо сидящий жакет?

Г: Хорошо.

Й: Потом ты можешь напиться и побить моих коллег. Только сделай это снаружи и убедись, что не избиваешь кого-то, кто мне дорог. Это не должно быть сложно. Я ненавижу всех, кроме тебя.

Сцена вторая


Король: Только в этот раз.

Йеннифэр: Это против правил, ваше высочество.

К: Тогда это будет нашим секретом. Братство никогда не узнает.

Й: Это против моих правил.

К: Я уверен, ты можешь сделать исключение ради меня. Я очень прошу.

Й: Нет. Спасибо. [Жест рукой/заклинание]. Ты чувствуешь себя невесомым, или ты чувствуешь, как каждый твой жирный и омерзительный килограмм тянет тебя к смерти? Не то чтобы твои чувства были важны, так как я и есть та, кто тебя держит, но также и та, кто тебя сбросит, как только я закончу рассказывать о своих чувствах.

То, как ты ешь свой завтрак, отвратительно. Со сметаной на усах. А люди, которые ненавидят тебя больше всего, а это, можно с уверенностью сказать, каждый в твоем королевстве, даже не видят такого тебя. Они все ненавидят тебя по своим причинам. Как ты наплевал на их нужды, пока золотил свои ворота.

Кстати, ничто из этого меня не волнует. Правда, все из-за усов со сметаной. И из-за того, как крошки кексов застревают в них. От этого меня правда начинает тошнить. Потом эта ползучесть. Всегда вползаешь в кровати горничных, которые не хотят натирать твой член своими телами. Ползаешь, ползаешь и ползаешь. А еще ты очень и очень тупой.

Имей в виду, что меня это совершенно не волнует. Все дело только в усах со сметаной. Но потом, на прогулке, где ты со своим скудным умом просишь совета по поводу военных действий, ты спрашиваешь, можешь ли ты потрогать мою грудь. Ответом было вежливое «нет, спасибо». Но результат, ваша светлость, таков, что это вы оказались в моей руке. Я возвращаюсь к работе.

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обе вообще не в тему.

Можно было их и не приглашать на некие т.н. 

" пробы", внешего вида хватает, чтобы убедиться, что мимо роли.

Йенн не такая....

Джанет Монтгомери самое  "то", по моему....говорили выше.

По крайней мере, ближе по типажу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю, я вот прям вижу что Kate Beckinsale отлично подошла бы на роль, волосы зачернявить и огонь ваще.

Хотя, о чем это я… годы, годы…

И вообще, искать актрису нужно такую, чтоб на 100% была похожа на “игровую”, иначе это будет “не она”.

Изменено пользователем MAN-biker

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      В фильме в числе прочих сыграли известные актеры Кейт Бланшетт, Кевин Харт, Джек Блэк и Джейми Ли Кёртис. Режиссер — Элай Рот, известный по дилогии «Хостел».
      Журнал People опубликовал два кадра из грядущей экранизации Borderlands.
      В фильме в числе прочих сыграли известные актеры Кейт Бланшетт, Кевин Харт, Джек Блэк и Джейми Ли Кёртис. Режиссер — Элай Рот, известный по дилогии «Хостел».


    • Автор: james_sun

      Сообщается, что адаптацией руководит «творческая группа Андре Хедетофта и Андреаса Тредссона, которая специализируется на создании высококлассных боевиков, фильмов ужасов и научно-фантастических фильмов на основе оригинальных историй и необычных игр».
      Итальянская игровая студия LKA, британское издательство Wired Productions и шведская кинопроизводственная компания Studios Extraordinaires объявили о сотрудничестве, в рамках которого станет выпуск экранизации мистического триллера Martha is Dead.

      Игра вышла почти два года назад и собрала сдержанную похвалу от критиков и игроков. 
      Действие разворачивается в разрушенной войной Тоскане в 1944 году. Главная героиня — молодая женщина по имени Джулия, пытающаяся разгадать смерть своей сестры и оправиться от психологических травм. 
      Сообщается, что адаптацией руководит «творческая группа Андре Хедетофта и Андреаса Тредссона, которая специализируется на создании высококлассных боевиков, фильмов ужасов и научно-фантастических фильмов на основе оригинальных историй и необычных игр».

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @DarkHunterRu В этом ключе, занятно как в последнем мастере и маргарите представлена экспозиция части бед ГГ. Я имею в виду тот момент, где ему как раз и инкременируют активную пропаганду в печати и театре идей фашизма. Показано все так, как будто авторы этого кина вообще не понимают что они снимают, о каком времени они снимают, о ком они снимают и, видимо, ждут такого же зрителя идиота, который ни черта не знает и знать не хочет.
    • Спустя 13 лет добрался и до сиквела. Неплохое приключение на 3 часа. Сиквел ощущается более целостным и проработанным продуктом, нежели оригинал, хотя без оригинала сиквел не имеет смысла, это не новая история, а продолжение старой, её завершение. Как и оригинал, сюжетно игра представляет собой детективное приключение с щепоткой мистики и конспирологии. Из сиквела исчезли неприятные скримеры, но сама атмосфера стала более загадочной. Головоломки были упрощены и логических задач стало гораздо меньше. Всего их 34 штуки, некоторые слегка повторяют головоломки из оригинала. Стало больше головоломок с элементами математики.  В отличие от оригинала, теперь игра не выглядит так, будто в кучу головоломок скомкали и бросили сюжет, а выглядит так, будто сюжет приправили головоломками. Некоторые из них интересные и дополняют сюжет.  Что интересно: первая часть выходила уже после трилогии тэллтейловского Сэма и Макса, но она совсем не была похожа на классическое приключение от студии. Вторая же часть обладают духом приключения от Telltale. Отсутствие локализации огорчает меньше, поскольку в сиквеле английский стал куда проще. 
      По цене в 25 рублей игра хороша. 7.5 из 10.
    • Не уверен, что дело в юморе. А лично мне НВ зашёл потому, что, в отличие от тройки, нет сраных метро для перехода из локации в локацию.
    • ну видимо просто не мое как например “игра престолов” и “слово пацана” которые тоже пользуются успехом, но не у меня)
    • Ну первую и 3-ю часть надо ему было портировать, так с чего вдруг на 2-ю стало не надо? Интересная логика у фаната диков 
    • Ну так может ни тебе ни родственникам и сам Фолыч не зашел бы. Пока же сериал показывавет просто безумную любовь от зрителей и офигенно высокие рейтинги. Походу это действительно одна из лучших экранизаций видеоигр за многие года.
    • Ссылка на игру: Официальный сайт Front Mission 3: Remake Разработчик: MEGAPIXEL STUDIO Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: Предположительно весна-лето 2025 года Разбор ресурсов: Движок — ? (вероятно, Unity) Извлечение текста— Ждём релиза на PC/Switch Замена шрифтов — Ждём релиза на PC/Switch Замена текстур — Ждём релиза на PC/Switch Перевод от PSCD & Piligrimus Team: Перевод полностью завершён. Отличного качества. 350 КБ текста. Глава проекта дал разрешение на портирование перевода. Требуется редактура текстов связанных с Интернетом. Объем работы зависит от того, насколько будут отличаться тексты и структура файлов. Пока считаем, что отличаться будут полностью и перевод придётся переносить через Ctrl+C, Ctrl+V вручную. От 3 до 6 месяцев. Переводчики: sidious777, Alex Kaiten, greengh0st, spoison, pscdru, Sirotkin, AlecsandroTores, nlog, BlooddreaM, swuy, Igor_Russian, AterDraco, PostHuman, AlexLAN, pipindor666, uBAH009, anarond, CSKA_FAN, dorogov, gamerbes, Sir_Lemon, kalash49, Paladiner, Marshak1989, sylch, gamemazahist, smirtin92, Kompressor, AterDraco, KillKick, Artona, kirik82, e2e41 Планы: ✔️ Получить разрешение на портирование перевода для PS1 от PSCD & Piligrimus Team — 20.04.2024 ✔️ Получить переводы текстовой части — 20.04.2024  ⏳ Дождаться появления в открытом доступе текстовых ресурсов Remake — предположительно в середине 2025.  
    •  Посмотрел первый сезон, были прикольные моменты, но в целом это туповатое юмористическое шоу мне не понравилось, просмотрел до конца только потому что это Фолаут, да и повестка (куда же без нее) еще больше добавляет безразличия к этому сериалу, продолжение смотреть неохота. Кстати предложил родственникам вообще незнакомым с миром фолычам да и вообще не играющим в игры, так они после первой серии плевались и сказали “что за муть я им предложил”
    • Я вас умоляю, давно “страна 404” стала Западом? Только если во влажных мечтах обитателей этой Сказочной страны
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×