Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Книга жалоб и предложений 18+

Рекомендованные сообщения

4 минуты назад, the punisher сказал:

Странно такое наблюдать со стороны.

давно пора привыкнуть к тому, что мир куда менее справедлив, чем должен быть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, ealeshin сказал:

давно пора привыкнуть к тому, что мир куда менее справедлив, чем должен быть.

звучит, как отмазка, на конкретном форуме, ибо есть его правила...или кто-то может на них плевать, кто-то нет?

лицемерие нынче в тренде?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@the punisher администраторы люди и они не в состоянии за всем следить и читать каждое сообщение.

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, the punisher сказал:

лицемерие нынче в тренде?)

ну да, и уже давно, с приходом капитализма.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, ealeshin сказал:

ну да, и уже давно, с приходом капитализма.

при чем тут капитализм вообще не понял, ибо в РФ олигархат, ну да ладно.

  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
39 минут назад, the punisher сказал:

при чем тут капитализм вообще не понял

ну тогда попробуй понять другое — если есть к кому-то претензии по поводу нарушения правил форума, прикладывай цитаты или скриншоты, как умный человек страницей ранее. Нытье на тему “все равны, но другие равнее” вызывает только снисходительную усмешку.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, ealeshin сказал:

ну тогда попробуй понять другое — если есть к кому-то претензии по поводу нарушения правил форума, прикладывай цитаты или скриншоты, как умный человек страницей ранее. Нытье на тему “все равны, но другие равнее” вызывает только снисходительную усмешку.

толку от этого ровно “0”, на сколько я вижу и читаю...уже давно. Ну да ладно, пусть это будет и остается на совести “всяких разных”.

Ни какого т.н. “нытья” не было, был вопрос.

Ответа не получил, было некое “оправдание” и нечто на “отвали”)

Изменено пользователем the punisher

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, the punisher сказал:

Ответа не получил, было некое “оправдание”

оправдание — это что админы не успевают все сообщения читать? Эх, сделать бы тебя модератором, чтобы понял, почем фунт лиха.:D

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, ealeshin сказал:

оправдание — это что админы не успевают все сообщения читать? Эх, сделать бы тебя модератором, чтобы понял, почем фунт лиха.:D

я там малость про другое писал, но да ладно...Успел/Не успел тут не при чем. Ты же понял, о чем я, правда? Но оставим это на совести, как писал ранее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, ealeshin сказал:

оправдание — это что админы не успевают все сообщения читать?

Зачем читать все сообщения, если достаточно прочесть те, на которые пожаловались пользователи?
Другое дело, что пользователи неактивно используют эту функцию, но это уже не вина администрации.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Northern сказал:

Зачем читать все сообщения, если достаточно прочесть те, на которые пожаловались пользователи?

так то-то и оно, что один конкретные жалобы предъявил с доказательствами, а у второго одни пространные рассуждения без конкретики. А потом будут возмущения, почему админы свою работу не выполняют?:D

23 минуты назад, the punisher сказал:

толку от этого ровно “0”, на сколько я вижу и читаю...уже давно.

значит, плохо видишь. Если тебе не докладывают, кого забанили, это совсем не означают, что не наказывают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, ealeshin сказал:

значит, плохо видишь. Если тебе не докладывают, кого забанили, это совсем не означают, что не наказывают.

я лишь вижу, как некоторые открыто оскорбляют, но при этом комменты их не останавливаются (их не банят), это как то говорит об общем порядке вещей, али как?

Вижу хорошо, как и читаю, собственно. Кстати, именно ты, один из них, к слову)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@the punisher Жалобы пробовал оставлять? У каждого сообщения есть тыкалка такая.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, the punisher сказал:

я лишь вижу, как некоторые открыто оскорбляют, но при этом комменты их не останавливаются (их не банят)

как я уже говорил, со зрением у тебя явные проблемы, банят тут только так, просто тебе об этом не докладывают.:wink:

2 минуты назад, the punisher сказал:

Вижу хорошо, как и читаю, собственно. Кстати, именно ты, один из них, к слову)

читаешь ты, может, и хорошо, а вот с осознанием прочитанного проблемы, причем хронического характера. Я прекрасно помню, какую ахинею ты нес в своих двух предыдущих воплощениях, и история повторяется. Снова нытье о том, что никого не наказывают, снова неприкрытое русофобство, и прочие забавные вещи.

1 минуту назад, Roadman сказал:

Жалобы пробовал оставлять?

нет, будет ждать, пока админы за него все сделают. Так проще.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, Roadman сказал:

@the punisher Жалобы пробовал оставлять? У каждого сообщения есть тыкалка такая.

мне это зачем? “меня обидели” явно не про меня)

это я на счет жалоб на кого-либо, если не понятно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Сделал порт озвучки от Руссобит-М на Steam-версию.
      Шрифты в exe пусть внедряют Технобоги (если сделают вообще).

      Видео-демонстрация: https://vkvideo.ru/video-227284415_456239035
      Скачать: https://disk.yandex.ru/d/dq_Bu1hugBbQBQ

      Как установить:
      Распаковать по пути Kao the Kangaroo Round 2\media с заменой файлов.

      Информация об причастных к локализации (спасибо ВК-сообществу Blue Pea (Русская локализация игр) и Матьясу Матвееву за опознавание): Издатель: Руссобит-М Локализатор: Булат Роли озвучивали: Као — Андрей Романий Попугай, Пеликан — Владимир Быковский Охотник, Боцман, Шаман — Михаил Кришталь Машинист, Осьминог, Пират — Николай Говор Бобры, Черепах — Вадим Пинский Мишка, Светлячок — ноунейм Булата 2004-2011 Отдельная благодарность / Special thanks:
      Iron_Hawk for IronHawk_Multitool for unpacking files of the original game
      Flower35 for KAO2_PAK for unpacking and repacking files of the steam verison game

      Если будете указывать автора порта, то напишите: Денис Курмаев @AltRA и Творческое Объединение “Уголок Альта” (если надо коротко, то @AltRA и ТО “Уголок Альта”).

      @SerGEAnt
    • Помогите перевести, а то я тут голову ломаю какой вариант перевода больше подойдёт  в данном случае: Than that Nails in the Coffin notebook we found. 1: Чем тот блокнот "Гвозди в крышку гроба", который мы нашли.
      2: А что насчёт того блокнота «Гвозди в крышку гроба», который мы нашли...
      3: А что насчёт записки «Гвозди в крышку гроба», которую мы нашли...
      4: Итак, это та записка с гроба, которую мы подобрали…… Как думаете какой из этих вариантов более точный по смыслу или не один из них?
    • Странно, что при более 10К положительных отзывов у игры, так никто и не взялся за полноценный перевод:(
    • Инструменты для работы с .gpk ещё не придумали? Скрипт выше есть, но я не знаю как его использовать. А остальные проги для некой Tera online только, ибо она хочет видеть только файлы ранее названной игры.  
    • Согласен, что шрифты в ремастере убогие
    • Пипец ребята =)
      Вы с разных уголков света пишете по поводу нашего PS3 перевода. Что за флешмоб?  Сейчас готовлю новость в нашем сообществе по этому поводу. Как размещу, то оставлю тут ссылку. А пока что по простому отвечу. Конечно же мы заметили отзывы тех людей, которым нравится наш перевод Эксиллии больше, чем официальный. Некоторые из них просто оставили различные мнения на форуме или в комментариях в сообществе, а кто-то напрямую спрашивал нас о том, будем ли мы переносить наш перевод Tales of Xillia на PC. В связи с этим мы не можем оставаться в стороне и хотим провести опрос, чтобы поточнее определить количество желающих поиграть в ремастеры на PC с нашими переводами. Подготовка к портированию уже ведётся, но сейчас все наши силы сосредоточены на том, чтобы довести до конца Star Ocean 6: The Divine Force и Tales of Rebirth. Работы над этими проектами осталось не так много. Как только мы их выпустим, то сможем заняться переносом текста и текстур Эксиллии. Конечно, это тоже займёт какое-то время, так что запаситесь терпением.
    • Благодарю причастных за работу!
      Любимая серия метроидваний и традиционно без перевода.
    • Адаптировал под 1.06 версию
    • Перевод на свитч не ожидается?
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×