Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Жанр: Приключенческие игры

Платформы: PC MAC

Разработчик: Cherrymochi

Издатель: Square Enix

Дата выхода: 7 сен. 2017 http://store.steampowered.com/app/687260/Tokyo_Dark/

Spoiler
Spoiler

Detective Ito`s partner is missing, but what starts as a straightforward case soon spirals into a twisted nightmare that causes Ito to confront her past and question her own sanity.

Tokyo Dark places the narrative in your hands. Your decisions and actions change Detective Ito's state of mind, opening doors to different possibilities as you attempt to find your partner and understand the dark and horrifying world around you.

KEY FEATURES

The S.P.I.N (Sanity, Professionalism, Investigation, Neurosis) system keeps track of every decision you make, changing how other characters react and the actions available to you.

A deliciously dark delve into the world beneath Tokyo, that will leave you questioning each and every decision.

A branching narrative that delivers 11 exciting endings.

A NewGame+ mode that positions you at the fork of each of Tokyo Dark's 11 endings.

Beautifully animated sequences produced by Graphinica - a world class anime studio.

The exploration, discovery and puzzle solving found in Point and Click Adventures married with narrative depth and intrigue of visual novels.

Original soundtrack by Reign of Fury front man Matt `Bison` Steed.

Localization by Japanese novelist Ureshino Kimi.

Will the past come back to haunt you, or will you stand by your decisions?

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70694

Прогресс перевода: 395.png

Spoiler

c8a63e44383d.jpg

42ed087c3587.jpg

ef1a35344a00.jpg

Руководство в Steam:  https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1359850932

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотел бы помочь

Кто то, кто уже начал переводить, может поделиться файлом? Дабы не переводить уже переведенное.

Изменено пользователем ency

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хотел бы помочь

Кто то, кто уже начал переводить, может поделиться файлом? Дабы не переводить уже переведенное.

Мыло мне своё скинь, я тебе инвайт отправлю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пожалуй, один из самых ожидаемых переводов. :rolleyes:

Любопытный проект, интересно будет попробовать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пожалуй, один из самых ожидаемых переводов. :rolleyes:

Любопытный проект, интересно будет попробовать.

Не хочу тебя расстраивать, но выучить английский будет быстрее, чем ждать перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не хочу тебя расстраивать, но выучить английский будет быстрее, чем ждать перевод.

К сожалению - не быстрее. Я не в состоянии выучить иностранный язык. Много кто пробовал - и в школе, и в ВУЗе, но ни у одного преподавателя не получилось. Я и иностранные языки несовместимы на уровне подсознания. Для меня выучить английский это то же самое, что выучить магию Огня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
К сожалению - не быстрее. Я не в состоянии выучить иностранный язык. Много кто пробовал - и в школе, и в ВУЗе, но ни у одного преподавателя не получилось. Я и иностранные языки несовместимы на уровне подсознания. Для меня выучить английский это то же самое, что выучить магию Огня.

https://www.duolingo.com/ два урока в день и через три месяца начнешь читать на уровне а1.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть желание помочь с переводом, но тогда я проспойлерю всю игру и не будет смысла играть.

Можно пройти, а потом переводить, но мне будет лень. :sad:

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ginseng1337, столько, сколько написано в шапке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ginseng1337, столько, сколько написано в шапке

Сообщение отредактировал makc_ar - 10.9.2017, 15:57

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ginseng1337Дык нанотехнологии на дворе. В шапке темы стоит специальная динамически генерируемая картинка, отображающая текущий прогресс в реальном времени, чтоб сотни шапок не редактировать каждый день.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Работа над переводом ещё идёт?

Да, идёт.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Grimlord

      Метки: VR, Похожа на Dark Souls, Ролевой экшен, Сражения на мечах, Ролевая игра Платформы: PC OQ VIVE MXR INDEX Разработчик: MetalCat Studio Издатель: MetalCat Studio Дата выхода: 19 декабря 2024 года Отзывы Steam: 850 отзывов, 79% положительных
    • Автор: AshuraSaint
      The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel 3

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Глубокий сюжет, Аниме, Пошаговая Платформы: PC PS4 SW Разработчик: Nihon Falcom Издатель: NIS America, Inc. Серия: The Legend of Heroes Дата выхода: 23 марта 2020 года Отзывы Steam: 2533 отзывов, 92% положительных  
      Данную тему формирую для тех, кто увлекается серией The legend of heroes. На данный момент существуют машинные/ручные русификаторы почти на все существующие части, кроме  Cold Steel 3 и Cold Steel 4 , хотя они являются крайне интересными и занимательными на мой личный взгляд плюс являются буквально ключевым звеном между следующими частями, а именно Trails into Reverie , а так же к финалу всего  Daybreaker ,а именно Trails beyond the Horizon(что выйдет уже буквально зимой на английском) и приквел событий Daybreaker(а именно периода войн перед этой частью). 
      Поэтому если у кого то есть возможность и желание сделать машинный перевод — это было бы прекрасным событием для всех будущих игроков данной серии(а так же акри Cold Steel) и для всех нынешних, что в силу не владения на достаточном уровне английским, не могут насладится прекарасными играми. Благодарю за уделенное внимание.
      *На данный момент есть ручной перевод cold steel 1  и эта же группа работает над cold steel 2. Прогресс мягко говоря не быстрый, но стоит упомнянуть, что у них нету упоминаний о 3 и 4 частях (ремарка сделана, т.к встречал ответы в других темах, мол этой аркой(весь cold steel) уже занимаются.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да я уже прошел всю школу.) жаль только кувалду не взял думал потом за ней приду а оказалось потом уже не придти.) Все верно первая стадия этой головоломки про фрукты и ягоды, потом еще будет головоломка с паролями от шкафчиков тоже довольно простая, в общем школа оказалась не такой сложной.)
    • Творческое объединение QwertyDeer анонсировало полную локализацию (текст+звук) первой части Five Nights At Freddy's: HELP WANTED. Статус проекта:  Перевод текста - 20%
      Перевод текстур - 14%
      3Д модели - 50%
      Озвучка - 5%

      Обновление статуса происходит каждый понедельник. 

      Приблизительная дата выхода: ??.??.26

      Источник: https://t.me/QwertyDeerTeam/9
    • Я по первым трём сериям, вроде ничего такого не увидел.  Уже все серии вышли, можно смотреть.
    • С чего ты взял, что тут будет "дети против чужого"? Нет там такого.
    • Ну да, я так изначально и подумал, но я вообще не понял, что там знак змеи, а про голову получается методом подбора, так как там 3 головы.  Мне игра нравится, не хуже ремейка второй части.  А людям, которые ждали “похожесть” на прошлые части, хочется сказать тоже самое, что и тем, кто ожидал от Каллисто нового Дед Спейса(я один из таких) —  "Ваши ожидания — ваши проблемы”   Я понимаю, что в названии есть SH, но ё-мое…  ещё по самому первому трейлеру было понятно, что это будет что-то другое и непохожее.   @\miroslav\  Ты решил головоломку в классе?  Я правильно понимаю, что нужно оставить только изображения с фруктами? (ягоды же относятся к фруктам?)  Но нужно ли оставлять по пирогу с каждой стороны? Я считаю нужно, они же вдвоём ели одно и тоже.  Я просто не понимаю некоторые изображения, что они означают, фрукт ли это, терпкое ли это…     Ещё вариант, что с обоих сторон надо оставить одинаковые фрукты, так как они же одинаковое ели. Но это маловероятно, так как на одной стороне фруктов практически нету, хотя, может то, что похоже на овощ это фрукт? Что это за хрень перевязанная лентой? Что за хрень похожая на кофейные зёрна, а может это две каких-то будочки? Что здесь относится к “терпкому” и важно ли это?  Из-за таких непоняток, становится практически нерешаемой.    
    • @SerGEAnt  Смастерил перевод на русский был сделан с использованием нейросети + правки по тексту + шрифт. Требуемая версия игры: V1.0.121007 (19535337 build) Скачать: Google | Boosty   Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте папку «turbokid_Data». 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». Также перенёс свой перевод на switch. Для версии 1.0.121007 [010094001DB1C800][v131072] Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD. Скачать: Google | Boosty  
    • Red Wings: Aces of the Sky Метки: Экшен, Полёты, Шутер, От третьего лица Платформы: PC NSW XOne PS4 GFN Разработчик: All in! Games Издатель: Untold Tales Дата выхода: 13 октября 2020  года Отзывы Steam: 777 отзывов, 70% положительных
    •   Ясно. Значит гляну только 12. Спасибо @Фри .
    • Kingdom: Classic Метки: Стратегия, Для одного игрока, Симулятор, Строительство базы Платформы: PC OSX Lin Разработчик: Noio, Licorice Издатель: Raw Fury Дата выхода: 22 октября 2015 года Отзывы Steam: 22 231 отзывов, 90% положительных
    • Grimlord Метки: VR, Похожа на Dark Souls, Ролевой экшен, Сражения на мечах, Ролевая игра Платформы: PC OQ VIVE MXR INDEX Разработчик: MetalCat Studio Издатель: MetalCat Studio Дата выхода: 19 декабря 2024 года Отзывы Steam: 850 отзывов, 79% положительных
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×