Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Переводом версии для PS2 занимается вот эта команда.

Перевод Persona 4 Golden обсуждается здесь:

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Огромная к вам просьба: не используйте американский манер обзывания Имя-Фамилия, а используйте нормальный японский Фамилия-Имя. А то это очень раздражает.

А может, в переводе на русский язык использовать "обзывания" на русский манер?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если уж он не позволял себе конструкции в духе Такеба Юкари \ Киридзё Мицуру, то на это были достаточно веские основания

Я прошёл этот перевод целиком. Там есть редкие места, где имя с фамилией идут в правильном порядке.

Насколько я помню, порядок имени заскриптован там только в обращении к главному герою. Но могу ошибаться, ибо потуги лезть в кишки игры были почти 10 лет назад.

на русский манер?

Для записи японских имён нет, к счастью, такого правила.

В кириллической транскрипции нет общепринятого порядка указания фамилии и имени. Обычно в публицистических изданиях, журналах, новостных лентах используется обратный порядок имя-фамилия (Таро Ямада). Однако в учебных текстах, статьях японистов и других профессиональных лингвистических изданиях чаще используется оригинальный порядок фамилия-имя (Ямада Таро).

В общем, дело ваше: не хотите — как хотите. Нет возможности — значит нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Небольшое уточнение:

Японцы часто, сами, записывают свои имена в «европейском порядке» (имя — фамилия), если пишут их ромадзи или с расчётом на то, что это прочтёт европеец(игры и так далее). Это считается уместным и общепринятым порядком. Для удобства японцы иногда пишут свою фамилию ЗАГЛАВНЫМИ буквами, чтобы ее не путали с именем (из-за вышеописанного разнобоя). В игре же полное обращение (фамилия, имя) не так часто используется(Крайне редко).

Проблема больше в исходном языке перевода, английский или японский.

Даже если взять за базу англоперевод и включить японскую озвучку, то в глаза бросится просто море отсебятины, гораздо более подавляющей чем порядок употребления "Имя-Фамилия".

Вот это уже важно и потребует немалой сверки и редакутры).

Изменено пользователем Bartolamyu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я прошёл этот перевод целиком. Там есть редкие места, где имя с фамилией идут в правильном порядке.Насколько я помню, порядок имени заскриптован там только в обращении к главному герою. Но могу ошибаться, ибо потуги лезть в кишки игры были почти 10 лет назад.

Сварганил сегодня небольшую демку и, специально для вас, таки-сделал парочку исключений )) Заодно и как лишний пруф сгодится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Красиво сам сайт сделали... Только прогресс перевода хорошо бы отображать)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Неужели?! Спустя столько лет таки добрались до 4той персоны? буду следить за темой, и уверен народ как прознает подтянется. А пока удачи Вам, ребята, могу предложить помощь в графике

Изменено пользователем Mypp

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Неужели?! Спустя столько лет таки добрались до 4той персоны? буду следить за темой, и уверен народ как прознает подтянется. А пока удачи Вам, ребята, могу предложить помощь в графике

Спасибо, именно это нам сейчас и требуется - ждем вас на нашем сайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как успехи у переводчиков? Пару моих знакомых впечатлены 5ой Персоной, и хотят её попереводить, попросили меня узнать, могут ли люди, занимающиеся переводом 4ой, достать текст для перевода. Если есть такая возможность, просьба помочь, тогда начнётся перевод и %-ой части, как раз эмулятор уже работает, и можно всем поиграть в неё)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо вам ребята что не забываете переводить такие старые шедевры, хоть появится шанс поиграть в них! В свое время вторая персона очень доставляла, надеюсь перевод будет завершен! :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как успехи у переводчиков? Пару моих знакомых впечатлены 5ой Персоной, и хотят её попереводить, попросили меня узнать, могут ли люди, занимающиеся переводом 4ой, достать текст для перевода. Если есть такая возможность, просьба помочь, тогда начнётся перевод и %-ой части, как раз эмулятор уже работает, и можно всем поиграть в неё)

Думаю вот этот загадочный парнишка должен что-то знать))

Ну или этот))

https://vk.com/gamerthrob

Изменено пользователем A-M-L

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Думаю вот этот загадочный парнишка должен что-то знать))

Ну или этот))

https://vk.com/gamerthrob

RikuKH3. Тот же парень что перевел 3 часть. Но думаю так как он задолбался в этом плане, то вряд ли чем поможет. У него вроде даже просили инструменты для 4 части, но он отказался и не дал (вроде как слух но может и правда, 50/50). Ребята сделали свои инструменты в итоге.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
RikuKH3. Тот же парень что перевел 3 часть. Но думаю так как он задолбался в этом плане, то вряд ли чем поможет. У него вроде даже просили инструменты для 4 части, но он отказался и не дал (вроде как слух но может и правда, 50/50). Ребята сделали свои инструменты в итоге.

Ну не знаю))

http://tagteam.ru/threads/soobschenija-iz-...ge-10#post-6812

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перечитай снова. Он не хочет переводить. Сам писал много раз. Он практически в одиночку переводил 3. Задолбался и больше не хочет. А этот пример...ну не знаю....показуха что может сделать но не сделает или просто так. Но факт в том что помощи от него в этом деле не дождешься.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немного завязли на самом интересном моменте. Если неравнодушен проект - поделитесь простыней нижеследующего вида, хоть от своего хоть от моего имени - не суть важно :

Здравствуйте. Я являюсь координатором проекта русскоязычного перевода игры Shin Megami Tensei: Persona 4. На данный момент нам требуются люди со знанием японского языка (минимальный уровень – N4), для сверки основного сценарного скрипта. Предварительный перевод осуществляется нами с английского языка, однако в силу довольно значительных смысловых расхождений между восточной и западной версиями игры, требуется не менее же значительная корректировка по японскому.

Весь рабочий процесс происходит в таблицах Google и выглядит следующим образом :

7693448e647075e7d8283e6d58170a2b-full.jpg

Общее количество строк в сценарии - более 30К. Наш проект не несёт в себе какой-либо коммерческой составляющей, любая финансовая поддержка оказывается нам через систему добровольных пожертвований, таким образом здесь вряд ли получится что-либо заработать. Однако помните - вполне возможно, что именно благодаря вам множество отечественных геймеров наконец-то смогут по достоинству оценить одну из истинных жемчужин жанра JRPG. Присоединяйтесь.

Сайт проекта : https://persona4.ru

Группа VK : https://vk.com/club141351079

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Without a Dawn

      Метки: Визуальная новелла, Психологический хоррор, Философская, Для одного игрока, Глубокий сюжет Разработчик: Jesse Makkonen Издатель: Jesse Makkonen Дата выхода: 19.05.2025 Отзывы Steam: 126 отзывов, 96% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ПАО "Газпром" - это не просто абстрактное "государство" в бытовом понимании, а публичное акционерное общество, где Российской Федерации через уполномоченные структуры принадлежит контрольный пакет акций. Это неоспоримый факт, означающий, что государство, как мажоритарный акционер и суверен, имеет все рычаги для определения стратегических векторов его деятельности, исходя из высших национальных интересов, включая экономическую безопасность, энергетическую политику и пополнение бюджета страны. Таким образом, действия "Газпрома" на международной арене, включая заключение и исполнение контрактов на транзит, априори находятся в фарватере государственной политики и подлежат государственному контролю. Его деятельность телеологически направлена на пользу Российской Федерации, даже если тактические шаги включают экономические отношения с контрагентами, чья политическая позиция нам, мягко говоря, не близка. Теперь сравним это с деятельностью частной компании, как бы она ни называлась и какими бы популярными продуктами ни оперировала, чьи фактические владельцы, как утверждается и как, по всей видимости, установил суд, через цепь непрозрачных офшорных структур (выше упоминался гонконгский офшор, владеющий 99% ООО "Леста", и его таинственные бенефициары) направляют средства на финансирование вооруженных сил государства, находящегося в прямом военном конфликте с Россией. Здесь мы видим не реализацию государственной стратегии, а частную инициативу. Термин “двойные стандарты”, если оперировать им корректно, применим тогда, и только тогда, когда к двум равным или сопоставимым субъектам, находящимся в идентичных или аналогичных условиях, применяются разные мерки без объективных на то оснований. Где здесь равные или сопоставимые субъекты?  С одной стороны - стратегическая компания под фактическим контролем государства, действующая в рамках публичных соглашений и национальных интересов. С другой - частная структура, чьи контролирующие лица, по данным следствия и решению суда, вовлечены в финансирование противника, что квалифицируется как экстремистская деятельность. Где идентичные или аналогичные условия? С одной стороны - исполнение международного контракта, обеспечивающего России значительные бюджетные поступления и рычаги влияния. С другой - скрытые финансовые потоки, усиливающие военный потенциал недружественного государства и прямо подрывающие безопасность России. Именно поэтому принцип "Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку" здесь абсолютно уместен и не является синонимом "двойных стандартов". Он отражает объективную реальность: у государства (Юпитера), как высшего суверена, обладающего полнотой власти и ответственности за судьбы миллионов, и у частного лица или компании (быка), преследующих свои корпоративные или личные цели, принципиально разная правовая субъектность, разные масштабы ответственности, разные цели и разные дозволенные методы их достижения. Государство несет ответственность за выживание и процветание нации, частная компания - за прибыль акционеров в рамках действующего законодательства. Когда же эти рамки нарушаются, закон реагирует со всей строгостью.
    • Специально для отслеживания прогресса перевода Dynasty Warriors 8 администрацией KoeiMusou был создан сайт. Там будет находиться вся актуальная информация о переводе на русский язык, прогресс перевода каждого региона в игре, скриншоты тестовых версий и ссылка на раздачу. Стоит упомянуть, что перевод совершается группой энтузиастов, так что приветствуются любые пожертвования для развития этого непростого дела. https://koeimusou.ru/ https://vk.com/koeimusouru русский фанатский частичный перевод игры https://vk.com/wall-149486626  
    • А по существу — полагаю, это просто самый прибыльный, но не единственный случай, когда какой-то IT-конторе приходится платить враждебным забугорцам по лицензии.

      Давно пора ввести отдельный ЗАМОРОЖЕННЫЙ счёт для этого. Типа “ваши деньги  — ваши, но мы вам их не отдадим, пока пыль не уляжется”. Нечто вроде замороженных активов России за тем же бугром. Да, куда больше Украина спонсировала ВС РФ. ВСУ — деньги от транзита, ВС РФ — деньги от сбыта. Но вторых денег явно больше, поэтому-то и прикрыли лавочку.
      Международная торговля она такая.
      Почему государство не может одобрить торговое соглашение по разделу Лесты с Wargaming — есть подозрение, что из-за отсутствия контрольного пакета акций. Теперь бизнес отожмут, и он будет. И будет далее по лицензии перечисляться кому надо, просто перечислять будет контора, какая надо.
    • @Flobrtr я бы сказал, что в одном случае есть торговое соглашение одобренное государством и Газпром спонсирует ВСУ не больше, чем Украина - ВС РФ. А в другом есть просто нарушение законодательства и не важно насколько и кто с этим согласен. Ну и да, это нормально, что капиталистическое государство работает на определенные бизнесс интересы, эти процессы примерно одинаковы по всему миру
    • Да сами они не удаляются но периодически предлагают их удалить а пользователи соглашаются. Госуслуги кстати тоже ругался похоже обновили.
    • “Это другое, понимать надо”. Классика! 

      Спасибо, хоть честно признал, что “Газпром” — это и есть государство.  Это ИМЕННО ОНИ. 
      Потому что    С банковского счёта Газпрома деньги перечислялись в структуры, которыми уже напрямую владеет господин Зеленский.

      Но как сказал тут местный пропаганд… “Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку”. 
          В этом плане интересно, куда остальные курицы переданы. Икеа, Макдак, Аристон, Бош там всякий...
    • Without a Dawn Метки: Визуальная новелла, Психологический хоррор, Философская, Для одного игрока, Глубокий сюжет Разработчик: Jesse Makkonen Издатель: Jesse Makkonen Дата выхода: 19.05.2025 Отзывы Steam: 126 отзывов, 96% положительных
    • Ты вот кинул кучу жалоб, пришлось тему почитать. Тут прям раздолье: суд разумеется погано лживый, вокруг беспредел. А ведь если посмотреть на факты, то Леста целиком (точнее, 99%) принадлежит гонконгскому офшору, у которого засекречены владельцы. Но думаю, что для прокуратуры РФ их узнать не является проблемой. Кто бы ими мог быть? Непоняяяятно. Наверное, крокодил Гена. И с банковского счета этого офшора деньги перечисляются в структуры, которыми уже напрямую владеет господин Кислый. Со всеми вытекающими. Вы же не думаете, что в 2022 году Леста реально взяла такая и стала независимой, это же смешно. Кто в здравом уме отдаст в левые руки курицу, которая несет тебе почти 50% яиц? Ты твинк джеймса что ли? Что значит «отжать» активы? Активы принадлежали Кислому, который финансово поддерживает ВСУ, рьяно говоря об этом даже в последнем своем интервью. А поддержка ВСУ в России это фактически госизмена.
    • Контракт на транзит газа является межгосударственным экономическим соглашением, заключенным в определенной геополитической реальности и, что немаловажно, до начала активной фазы конфликта в его нынешнем виде. Не стоит забывать, что львиная доля доходов от этого транзита (порядка 95%) поступала в бюджет Российской Федерации, обеспечивая его необходимыми средствами, в том числе и для решения государственных задач. Украина получала лишь оговоренную плату за услугу транзита, и это было частью большой экономической и энергетической стратегии нашего государства на тот момент, направленной на извлечение максимальной выгоды для России. Государство, в отличие от частной компании, обладает суверенитетом и полнотой информации для принятия решений, которые могут показаться обывателю неоднозначными, но направлены на достижение высших национальных интересов. Оно оперирует на уровне сложных геополитических раскладов, где временные компромиссы или продолжение определенных экономических связей могут быть продиктованы стратегической необходимостью и долгосрочной выгодой для страны. Теперь обратимся к ситуации с лecтой. Согласно публичной информации, речь идет не о публичной и экономически обоснованной для России плате за транзит в рамках международного контракта, а о предполагаемом тайном перечислении средств через офшорные структуры, которые, по утверждению правоохранительных органов, шли непосредственно на нужды вооруженных сил противника. Это принципиально иная ситуация, иной состав деяния, если выражаться юридическим языком. Одно дело - когда государственная или окологосударственная корпорация действует в рамках утвержденной государством стратегии, пусть даже эта стратегия включает экономические отношения с недружественной стороной ради большей выгоды или стабильности для самой России. И совсем другое - когда частная компания, по имеющимся данным, втихую направляет средства на поддержку армии, ведущей боевые действия против нашей страны, что может быть квалифицировано как действия, направленные против безопасности государства. Нельзя ставить на одну доску деятельность, санкционированную или допущенную государством исходя из высших соображений государственной пользы и экономической целесообразности, и самодеятельность частной структуры, идущую вразрез с национальными интересами и безопасностью. Государство взвешивает все "за" и "против", оценивает экономические, политические и иные последствия, прежде чем дать зеленый свет крупным корпорациям на те или иные действия на международной арене. Частное же лицо или компания, чьи владельцы, по решению суда, признаны экстремистами из-за финансирования вражеской армии, действуют не по мандату государства и не в его интересах, а вопреки им и существующему законодательству. Как гласит мудрое изречение:
      Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку. Государство - это Юпитер, оно определяет правила игры на мировой арене и внутри страны, исходя из национальных приоритетов. А попытка частной компании или ее владельцев играть в свои игры, да еще и на стороне противника, поддерживая его финансово в условиях конфликта, неизбежно будет пресекаться по всей строгости закона. Здесь нет двойных стандартов, здесь есть четкое разделение между государственной необходимостью, оформленной соответствующими решениями и контрактами, и действиями, подрывающими основы этой государственности и способствующими враждебной деятельности.
    • Всмысле? Что по телевизору говорят, то он и сказал. Если у нас где-то что-то плохо, то виноваты те кто на западе.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×