Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Disgaea 2 PC

a9046f093688.jpg

Жанр: Ролевые игры

Платформы: PC PS2 PSP

Разработчик: Nippon Ichi Software, Inc.

Издатель: NIS America, Inc.

Дата выхода: 30 января 2017

 

Spoiler

 

 

Spoiler

Пятнадцать лет назад могучий Оверлорд Зенон вторгся в небольшую деревню Велдим и наложил проклятье на его жителей: все они начали превращаться в демонов и казалось нет пути спастись. Но тут появился герой, надежда Велдима — юный Адель, единственный парень в деревне, кого не коснулось проклятье Оверлорда. Видя страданья жителей Велдима и своей семьи, он решает вернуть им былой облик, победив Зенона, призвав его с помощью ритуала. Мать Аделя провела этот ритуал, но вместо могучего Оверлорда явилась Розалин — избалованная дочурка Зенона. Адель объяснил ей свою цель и, хотя Розалин была не в восторге, они отправились в её замок, чтобы найти и одолеть Зенона, и тем самым спасти Велдим

Перевод игры:

Прогресс перевода:

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!k0w2SB5A!_9Fp7yl7...dz8Ke6aQvg1Nza8

Игровой текст отдельно для перевода:

 

Spoiler
Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, Airat_2015 сказал:

я лучше нормальный перевод подожду

Ну что ж, удачи!

Не забудьте завещать внукам что бы рассказали о выходе нормального перевода когда это случится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, AtalZul сказал:

Ну что ж, удачи!

Не забудьте завещать внукам что бы рассказали о выходе нормального перевода когда это случится.

1 часть для psp версии якобы человечек перевел, и якобы у него отобрали ноут с русиком типа через полгода выложит хотя уже в апреле обещал)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mercury32244 собираюсь вторую часть играть на стимдеке, могу попробовать параллельно переводить, если все технические инструменты для игры уже имеются. Но сразу хочу сказать что возьмусь без каких либо обязательств или сроков и переводить сокращения DEF как ЗАЩ я не буду.

Скрытый текст

В следующий раз бросать буду я тебя...!<NL>

#1

О, и ещё одна вещь.<NL>

#2

Персонаж будет получать урон если ход<NL>

#3

закончится и он/она всё ещё будет держать кого то.<NL>

#4

Гео Панели... Интересно. Это<NL>

#5

географические особенности, которые соответствуют<NL>

#6

элементам вселенной.<NL>

#7

Кристаллизация этих элементов заканчивается<NL>

#8

”Гео Символами”, такими как этот.<NL>

#9

...Ну, это не объясняет всего,<NL>

#10

так что позволь мне прояснит некоторые вещи.<NL>

#11

<Обучение: Гео Эффекты><NL>

#12

Позволь мне объяснить систему ”Гео Эффектов”<NL>

#13

которая будет сильно влиять на бой.<NL>

#14

Посмотри на раскрашенные панели<NL>

#15

на этой карте.<NL>

#16

Заметь что ”Усиление Врага + 50%”<NL>

#17

указано в верхней части экрана.<NL>

#18

Это означает что когда враг на<NL>

#19

синей панели, его/её ATK and DEF будут<NL>

#20

усилены на 50%.<NL>

#21

Это не хорошо для тебя, так что мудрым<NL>

#22

решением будет избавиться от этих эффектов .<NL>

#23

Тебе может стать интересно, ”Откуда<NL>

#24

это вообще взялось?”<NL>

#25

Так что смотри сюда! Я только что нашла объект<NL>

#26

помеченный ”Усиление Врага” на этой синей панели!<NL>

#27

Вина этого вот парня!<NL>

#28

Как это было очевидно?<NL>

#29

Этот объект зовётся ”Гео Символ”, и<NL>

#30

пока он на цветной панели, все<NL>

#31

панели того же цвета будут затронуты.<NL>

#32

Давай бросим его куда-нибудь.<NL>

#33

Эффекта ”Усиления Врага” теперь нет<NL>

#34

ни на одной из синих панелей.<NL>

#35

Но...<NL>

#36

Хм?<NL>

#37

Гео Символ теперь затрагивает<NL>

#38

красные панели.<NL>

#39

Это мало что меняет.<NL>

#40

Хммммм.<NL>

#41

Тогда давай их просто уничтожим.<NL>

#42

...Да, Перед тем как мы сделаем это. Видишь<NL>

#43

На изображённом у Гео Символа<NL>

#44

в окне статуса? Запомни это.<NL>

#45

Теперь, время для атаки.<NL>

#46

Вперед, принц.<NL>

#47

...Хм?<NL>

#48

Красные панели теперь синие.<NL>

#49

Помнишь ”На ” в статусе<NL>

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Livber: Smoke and Mirrors

      Метки: Психологический хоррор, Визуальная новелла, Несколько концовок, Интерактивная литература, Выбери себе приключение Разработчик: InEv Games Издатель: InEv Games Дата выхода: 28.10.2025 Отзывы Steam: 18 отзывов, 94% положительных
    • Автор: Gerald
      Sound of Horses

      Метки: Приключение, Ранний доступ, Лошади, Открытый мир, Для одного игрока Разработчик: Vanilla Sky Productions AB Издатель: Vanilla Sky Productions AB Дата выхода: 28.11.2025 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 21 отзывов, 100% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну так сам себе скажи — хватит это терпеть! И пройди игру с сабами. Всё, проблема решена. Можно спокойно жить дальше и наслаждаться жизнью. Кстати, скоро Новый год, пора бы уже начать готовиться, а не ждать у моря погоды  Котэ Шрёдингера, он как бы был, но его как бы нет) Вылез подышать, а то душновато стало. Да и фильтры обновить пора 
    • Сложнее — да, Но в 1500 раз? ведь прошло больше 1500 дней.
      К примеру во всех сезонах Во все тяжкие — 62 серии. А такие сериалы озвучывают часто, меньше чем за день
        Даже в AAA играх мало кто задумывается об липсинк.
      Это всё не плохо, даже хорошо, но хорошо когда за это не приходиться платить ценой ожидания в 4+ лет   Я предпочту сыграть в другую игру, но с озвучкой. Дело просто в том, что я обрадовался когда узнал что будет озвучка купил игру. следил за продвижение прогресса озвучки.

      Дело не в том что оооочень в эту игру хочется поиграть. Прямо ооочень для меня должна быть игра на уровне GTA5, RDR2 или последних двух Zelda. То есть игра должна быть не просто интересной, а технический на новом уровне геймплея.

      Psychonauts первые мне очень понравились, во вторые сыграл бы с удовольствием, но у меня есть не мало других тоже очень хороших не сыгранных игр но с озвучкой. Тут просто обида именно в том, что столько ждали и нечего  И даже если выйдет озвучка когда нибудь … После Beyond Good and Evil 2, она не сгладит испорченное настроение от ожидания.
    • Да, тоже периодически про Дениса вспоминаю.
    • Сложнее, хотя бы тем, что текста тут куда больше, чем в одной серии сериала, персонажей больше, тупо больший объём работы   Не переозвучить, а свести по новой, что бы звуковые дорожки лежали правильно, и как я полагаю, речь персонажей соответствовала липсинку.     За задержку, по большей части надо сказать спасибо тем, кто с текстом работал, я даже догадываюсь, какой именно команде. Да и вообще, учитывая, что на релизе у игры даже субтитров русских не было, проект был весьма актуален. Сейчас же уже есть офф русские субтитры и русскоговорящая часть комьюнити легко может с проектом ознакомиться. Я не оправдываю столь долгую разработку проекта, но ля, если уже так не в терпёж, что аж жопа горит хочу играть, пройди ты с субтитрами и всё, успокойся. 
    • Спасибо, огромное за помощь! Скопировал данный файл по пути oregon\content\paks\ без переименования, запустил и все стало на русском!
    • Безусловно серия сериала несравнимо легче озвучить, чем игры. Но, Студии озвучки успеваю это делать буквально меньше чем за день, а тут больше 4 лет. Я не думаю, что озвучка этой игры 1500 раз (а прошло уже больше дней) сложнее - чем одной серии сериала.

      Ещё тут они говорят — что мы всё озвучили, даже стрим сделали, но озвучку не дадим, так как многие диалого нужно переозвучить.

      Написали бы что проект заморожен, я бы не ждал. Или вообще не анонсировали бы его 4 года назад, то другие студии может взялись бы за озвучку.
    • Чего?  Ничего она ей не стирала. Клеа сказала Алисии “Ну ка вали Мамку вытаскивать из рисунка”. Но Алисия “слаба” оказалась, и при переходе всё забыла, потеряв себя и став Маэль. Маэль это настоящая Алисия, ну как настоящая, перенесенное сознание туда.  А та другая Алисия, это та что нарисовала Мамка, как копию. Мамка нарисовала себе  Алисию, Версо и Ренуара. Версо взбунтовался, настолько что Мамка перестала видеть в нем “своё творение”, и думала что он творение папки. 
    • на какой-то из распродаж купил ее… ощущение, что я вернулся в начала 90… такое все деревянное, поиграл пару часов и скипнул
    •   Благодарю, поправил. Правда это уже секрет полишинеля получается, но как бы то не было.
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×