Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SeregaNew

Titan Quest - Перевод Guides

Рекомендованные сообщения

Разработчики включили в игру руководство по созданию модов его можно найти в \Games\TitanQuest\Toolset в формате .pdf весит чють больше 3 метров. А здесь этот GUIDES можно найти уже НЕ в pdf формате http://titanquestvault.ign.com/View.php?vi...ory_select_id=4

Люди добрые из SyS-team обращяюсь к вам потому что больше не знаю к кому обратиться. Пожалуйста переведите этот GUIDES и выложите на страничке перевода. Я думаю мою просьбу поддержат многие люди.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

посмотрим, может быть, когда время будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну так как у меня проблемы с игрой, то пожалуй я возьмусь за перевод Руководства.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
возьмусь за перевод Руководства.

Респект.

Скинь текст из pdf в Word и спокойно переводи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно и мне что-нибудь перевести? Только как редактировать PDF?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Phan1om

В той же папке с .pdf лежит текстовый документ "Modding Quick Start" можешь его посмотреть.

Надеюсь, если звезды встатут в нужное место в субботу (на крайняк в воскресенье) выложу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Gencko

ХЗ чё у меня с вордом. Поработает минуты 2 и оштбку выдаёт :(

После переустановки винды и офиса глюк остался..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробуй отключи автоматическую проверку орфографии. У меня такая же фишка была - слишком много ошибок. Или по умолчанию поставь английский язык.

По поводу перевода: у меня осталось листов семь в Worde. По времени незнаю сколько, смотря как работа, но максисмум 2 дней.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Gencko

sys-team@mail(точка)ru

Изменено пользователем Rosss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробуй отключи автоматическую проверку орфографии. У меня такая же фишка была - слишком много ошибок. Или по умолчанию поставь английский язык.

По поводу перевода: у меня осталось листов семь в Worde. По времени незнаю сколько, смотря как работа, но максисмум 2 дней.

На случай если Gencko не переведёт, то я могу перевести. (в свободное время от перевода Penumbra(скачана отсюда http://frictionalgames.com)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет!

Я не ушел и не забил на перевод у меня просто проблемы с компом. При последнем вырубании света у меня все с винта слетело! Отдал на восстановление, сам пробывал ничего не получилось восстановить. Поэтому, если не хотите ждать еще 2 недели приблизительно (так в конторе сказали), то может еще кто-нибудь перевести. Мне очень жаль...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

грустно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ээээ, я как бы тоже перевести не могу. У меня файл по ссылке не качается, такчто извеняйте. Но Penumbra уже переведена.(Alpha version)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А почему нет? Выглядело даже покруче, хотя бы потому, что там игровой процесс был показан, и смотрелось очень даже здорово, в отличие от резика, где показали хрен пойми что, и даже непонятно, что игра будет из себя представлять. Если бы в резике ещё и не показали дату выхода, то это был бы вообще анонс со знаком минус. А если ты про сравнение серии RE и показанного в ILL, то это уже дело вкуса как говорится. А если например сравнивать ILL c трейлером AH2, то я определённо выбираю первое.
    • Здравствуйте, подскажите чем можно извлечь или редактировать как аудио(если это аудио форматы конечно же) файлы с расширением “acb” и “awb” в Ni no Kuni II Revenant Kingdom в папке sound/en к примеру или нет такого софта?
    •   Все ММО хрень. В них заложена потрясающая идея игр, они могли бы быть чем то очень и очень крутым.  Но в итоге они стали просто доилкой игроков. Сюжет в ММО практически всегда для галочки, квесты проработаны хуже чем в сингл проектах, тоже самое касается и ИИ противника, он намного тупее чем в синглплеере. Про дисбаланс классов, скиллов, оружия, пвп и пве даже говорить не буду. Графика в ММО всегда будет хуже чем в сингл проекте, потому что если сотня другая игроков соберется в одном месте то компы взорвутся.  Качество ММО всегда ниже чем у проекта сингла. ММО в принципе не законченный проект. Разрабы чтобы туда донатили игроки придумывают новые обновления, которые якобы продлевают жизнь проекту и заставляют их что-то новое покупать в донат магазине. Донат магазин как всегда устроен так, что даже если не дает кроме внешек ничего(что уж очень вряд ли, обычно пару предметов полезных запихивают) то, происходит такая картина, что сын газпрома приходит и продает другим игрокам из шопа, вещи за игровую валюту, тем самым он усиливает своего персонажа и вырывается вперед, и потом нагибает вас в ПвП. Кроме того разрабы бояться что игроки начнут продавать игровые предметы за рубли друг другу, обходя тем самым донат, и делают привязки предметов к игроку. Из-за чего естественная торговля предметами в мире рушится. А страх перед ботами, заставляет резать не только торговлю но и само выпадение предметов. Сингл и ММО это коммерческие продукты, но если в случае с синглом, можно сделать качественный продукт от души и продать его, то ММО такого не предполагает. Чем больше разработчик старается сделать ММО качественным продуктом, тем больше страдает кошелек разраба. А ему это не надо, он денег поднять хочет на его проекте и желательно побольше.
    • Трейлер Атомика занял 2е место по просмотрам после RE9
    • Больше на вброс похоже, как можно такое с резьбой сравнивать)) 
    • Трейлер — сборная солянка, но стилистика по-прежнему узнаваемая и классная. Мало символики СССР — так погодите, может, еще добавят, релиз все равно не завтра) Мультиплеерная сразу мимо.
    • Может потому что западная аудитория смотрит трейлеры на других каналах? Например на канале IGN у трейлера Атомика (там он на английском естественно) за пол миллиона просмотров, и я проглядел их вчерашние трейлеры больше просмотров только у игры престолов.  
    • по поводу кредита доверия, очень хочется надеется. сериал так себе, это еще мягко сказано)) я говорил об этом выше, книга хорошая, не спорю. ps акцент на сериале понятен, так как современное общество не способно читать книги))) зато сериал все зырили.
    • Не очень понятно, почему здесь акцент на сериале, так как первоисточник — книга. Книжное “Пространство” — однозначно лучшая космофантастика за последние лет ...дцать. К совокотам кредит доверия огромный, так что на игру надеюсь.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×