Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Zero Escape: Zero Time Dilemma

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

 

Spoiler

Автор(ы) перевода: ZoG Forum Team

Версия перевода: 0.8 от 04.10.16

Требуемая версия игры: ? [steam]

Текст F7sh3r, Skeith, JoyArt, stasshtepa, ardor456, blondin444, SimonWright, lAlexRusl, rusl01, MultiFaCs, Justeaze, VitalyBlac, Nikita_Volk, onimare22, Valeraha, Vargock, p_zombie, GornGeor, kampashka, makc_ar,

Исправленные шрифты: RikuKH3

Текстуры: makc_ar

Разбор ресурсов: makc_ar

Инструментарий: VD42, DZH, aNNiPAk

banner_pr_zeroescapeztd.jpg

Название: Zero Escape: Zero Time Dilemma

Жанр: Приключенческие игры

Разработчик: Spike Chunsoft Co., Ltd.

Издатель: Spike Chunsoft Co., Ltd.

Дата выхода: 29 июня 2016

Платформа: PC, PS Vita, Nintendo 3DS.

Язык интерфейса: Английский, Японский.

Язык озвучки: Английский, Японский.

Steam Store

Playstation Store

Заключительная часть серии игр Zero Escape (Nine Hours, Nine Persons, Nine Doors (Nintendo DS, iOS, 2009), Virtue's Last Reward (Nintendo 3DS, PlayStation Vita, 2012)

Девять участников просыпаются в подземном сооружении, со странным черным браслетом на запястье. Для того, чтобы сбежать, они должны сыграть в игру со смертельными последствиями. Правила просты - после того, как шесть человек погибнут, аварийный люк откроется. Кто будет жить, а кто умрет? Выбор за вами. Пусть "Игра Решений" начнется ..

 

Spoiler

МИНИМАЛЬНЫЕ:

ОС: Windows 7

Процессор: Intel Core i3-530 CPU 2.93 GHz or better

Оперативная память: 4 GB ОЗУ

Видеокарта: NVIDIA GeForce GTX650 1GB or AMD HD 7700 1GB(DirectX 11 graphic card required)

DirectX: Версии 11

Место на диске: 4 GB

Звуковая карта: DirectX 9.0c compatible sound card

РЕКОМЕНДОВАННЫЕ:

ОС: Windows 7

Процессор: Intel Core i5-3570K CPU 3.40GHz

Оперативная память: 8 GB ОЗУ

Видеокарта: NVIDIA GeForce GTX650 1GB or AMD HD 7700 1GB(DirectX 11 graphic card required)

DirectX: Версии 11

Место на диске: 4 GB

Звуковая карта: DirectX 9.0c compatible sound card

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!R8pDmAyZ!2T0aZ3IF...10ekeYtuZJPXI34 Левые удалить, а остальные перевести.

Игровой текст отдельно: https://yadi.sk/i/gUahpIp1syhpM \n — это перенос строки, оставляем как есть его.

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/64774

Прогресс перевода: 188.png

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор: https://yadi.sk/d/bkEGwNJPwFfsU

Установка: скопировать файл "0 (ZoG Forum Team)" в корень игры.

Примечание: в русификаторе только одна текстура - это главное меню.

Автор(ы) перевода: ZoG Forum Team

Версия перевода: 0.8 от 04.10.16

Требуемая версия игры: ? [steam]

Текст F7sh3r, Skeith, JoyArt, stasshtepa, ardor456, blondin444, SimonWright, lAlexRusl, rusl01, MultiFaCs, Justeaze, VitalyBlac, Nikita_Volk, onimare22, Valeraha, Vargock, p_zombie, GornGeor, kampashka, makc_ar,

Исправленные шрифты: RikuKH3

Текстуры: makc_ar

Разбор ресурсов: makc_ar

Инструментарий: VD42, DZH, aNNiPAk

Текст для правок: https://yadi.sk/d/EsKJsFoYwAM7A

Текст для запаковки в 3DS и VITA: https://yadi.sk/d/Xx0DolaLwAX6h

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор: https://yadi.sk/d/cveG05litJLCy

Установка: скопировать файл "0 (ZoG Forum Team)" в корень игры.

Примечание: в русификаторе только одна текстура - это главное меню.

Автор(ы) перевода: ZoG Forum Team

Версия перевода: 0.8 от 04.10.16

Требуемая версия игры: ? [steam]

Текст F7sh3r, Skeith, JoyArt, stasshtepa, ardor456, blondin444, SimonWright, lAlexRusl, rusl01, MultiFaCs, Justeaze, VitalyBlac, Nikita_Volk, onimare22, Valeraha, Vargock, p_zombie, GornGeor, kampashka, makc_ar,

Исправленные шрифты: RikuKH3

Разбор ресурсов: makc_ar

Инструментарий: VD42, DZH

Текст для правок: https://yadi.sk/d/EsKJsFoYwAM7A

Текст для запаковки в 3DS: https://yadi.sk/d/Xx0DolaLwAX6h

То есть русификатор полный,субтитры имеется ввиду?

Или же только одна текстура и больше ничего не переведено?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То есть русификатор полный,субтитры имеется ввиду?

Или же только одна текстура и больше ничего не переведено?

Уже можно играть, переведён весь текст игры. Работа над остальными текстурами пока в процессе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо за весь ваш труд и потраченное на перевод время!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С 3ds графикой будут проблемы, я так и не выяснил чем она пожата.

us.mo переведен не до конца:

FCKzvTX.jpg

Изменено пользователем shad0whunter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте) Во первых спасибо за перевод игры, наконец-то приобщился к этой замечательной игре. Во вторых, по мере прохождения заметил один небольшой баг, связанный с русификатором. В миссии где есть загадка с 10 ящиками (Парадокс Монти Холла), предлагают выбрать ящик второй раз, и после этой катсцены игра прекращает свою работу.

ВОЗМОЖНЫ СПОЙЛЕРЫ

Spoiler

di-KYHI.jpg

Вылечилось это путем удаления или переноски в другое место файла русификатора (0 (ZoG Forum Team).cfsi). После этого игра запускается на английском и это место можно пройти.

 

Spoiler

di-SPVP.jpg

После того как герои возьмут нужный предмет, игру можно сохранить и снова закинуть файл русификатор. Игра спокойно запускается. Пока других вылетов не наблюдалось.

ВОЗМОЖНЫ СПОЙЛЕРЫ

Spoiler

di-Y7AF.jpg

ВОЗМОЖНЫ СПОЙЛЕРЫ хотя и не сильные.

Возможно это проблема только у меня, но буду рад если смог кому то помочь.

Изменено пользователем DrPofigus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте) Во первых спасибо за перевод игры, наконец-то приобщился к этой замечательной игре. Во вторых, по мере прохождения заметил один небольшой баг, связанный с русификатором. В миссии где есть загадка с 10 ящиками (Парадокс Монти Холла), предлагают выбрать ящик второй раз, и после этой катсцены игра прекращает свою работу.

Спасибо, что указали на проблему. Я нашел, в чём причина, исправил баг. Буду признателен, если будете сообщать о найденных проблемах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для 3DS версии нужно будет сделать много сокращений и переносов

 

Spoiler

MNbIFZT.pngczuotDU.png8hZeGLW.pngUjAWNAA.pnguomlVsI.pngQQtYklY.pngOFkTBQN.pnghGlnLIF.png

Кстати, зачем дополнительно вставили имена на латинице в скобочках?

Если для моментов, где их надо ручками вбивать, не проще ли их в отдельный Readme к патчю добавить? Да и встречаются они в переводе рандомно

 

Spoiler

SR8L94k.pngOKzgcGN.png6tzPzPt.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, это для ввода. Думаете, лучше отдельно сделать? Мне кажется, тогда игроки преждевременно узнают ключевые имена и слова, которые появятся в середине игры. А так, эти скобки появляются лишь один раз перед первым упоминанием имени каждого героя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для 3DS версии нужно будет сделать много сокращений и переносов

Это проблемы тех, кому она нужна :D В пк версии те же проблемы, достаточно вылезающих за границу строк. Тут только тестирование в игре поможет.

Изменено пользователем JoyArt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не понял , это ошибка в переводе , или я что то не понял, после 1ого голосования зеро говорит , что в качестве награды, наркотик не будет введен троим из 9 . а не всем .

The memory loss drug will not be injected into the three of you<

в переводе же . мол в награду вам не будет вколот наркотик .

поправьте , если ошибаюсь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2896430/Dust__Courage_Jake_Boltons_Journey/
      Dust & Courage: Jake Bolton’s Journey — изометрическая одиночная RPG, которая переносит вас в фантастическую Америку Дикого Запада. Примерьте роль Джейка Болтона и определите его судьбу в мире бандитов, легенд и мистических тайн. Каждое решение за вами, и каждая дрожь в судьбе вписывает вашу легенду на границе.
      Путешествуйте через пыльные города, беззаконные форпосты и дикие просторы, полные побочных заданий, спрятанных сокровищ и ярких персонажей. Идите, куда хотите, делайте, что хотите! Это песочница в стиле Дикого Запада — ваш мир для исследования.

      Дипломатия или опасность? Друг или враг? Решать вам. Беритесь за задания, где ваши диалоги и действия действительно важны. Разрешайте конфликты словами или обнажайте шестизарядник. Союзники и враги запомнят ваши поступки: ваши выборы породят последствия, эхом разнесутся по миру, изменяя сюжет и взаимоотношения.

      На Диком Западе слухи распространяются быстро. Станьте праведным шерифом, печально известным бандитом или кем-то между ними. Ваши поступки и репутация влияют на то, как к вам относятся NPC и фракции: завоевывайте доверие, чтобы получить союзников, особые задания и эксклюзивное снаряжение, или вселяйте страх и становитесь их целью. Каждое действие открывает одни двери и закрывает другие, делая каждое прохождение уникальным.

      Развивайте навыки Джейка по своему усмотрению: станьте метким стрелком, мастером убеждения или проворным выживальщиком — либо сочетайте все это. Настройте свой арсенал и способности, чтобы стать ковбоем по своему вкусу.
      Садитесь в седло и погрузитесь в эпическую вестерн-сагу, полную сложных выборов, насыщенных историй и полной свободы действий. Принесете ли вы на границу справедливость или хаос? Выбор за вами в Dust & Courage: Jake Bolton’s Journey — незабываемое приключение в Диком Западе, где ваша легенда ждет.
    • Автор: SerGEAnt

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •   Пожалуй, тут даже и добавить нечего. И казалось бы, куда дальше то, но дальше ещё занятнее)       Я настолько обижен, что ты упомянул в одном лишь сообщении про обиду 4 раза. И ты настолько непредвзят, что решил наказать этого обиженного зазнавшегося механика и невероятно смешно исказить его ник, назвав спидером. Свежо, смешно, интеллектуально, актуально! Никогда не думал заняться стендапом?  А ещё забавно, что у тебе то же слово “критика” всплывает ещё чаще, чем “обида спидера”. Да ещё и зачастую рядом со словами “аргументированная” и “конструктивная”. Я, конечно, ничего в этом не понимаю, ибо обида в глаз попала, но у меня как-то слабо вяжутся эти слова с десятками твоих заявлений по типу “Ева стара”, “голос Евы всрали”, “Ева провал” и “Испортили озвучку”.      Вот это прям интересное замечание. Человек в группе прямым текстом ответил, что эти выкрики буквально ничего не изменят и ты назвал это гнусным поведением и докопался до того, что это некультурно. Но “Высираешься сейчас именно ты сам”, “ твои обидчивые высеры”, “продолжай дуться как девочка”, “механики нерасторопные”, “Мне казалось я с разумным человеком общаюсь”, “уподобаешься критиканту критиков”, “тебе надо было тоже свои пять копеек вставить, позачёсывать”, “у них все проекты в жопе” и, конечно же, невероятное “спидер” это верх культуры и совсем не гнусное поведение? И да, это я только поверхностно по сообщениям прошёлся)  Кстати, от “тела” тебе отдельный привет, оно прям восхищено твоими ответами. Кстати, вот это прям отдельно позабавило, ибо после моего ответа в другой теме ты аккурат начал везде дописывать этот моментик. И опять же, что я могу понимать из-за обиды, но что-то у меня снова подобное не вяжется с заявлениями “нерастаропные механики”, “у них все проекты в жопе” и тд.    Увы, но есть и двойные стандарты, и банальное двуличие. Ты на различных ресурсах срёшь команду, отдельных её участников и её решения (и формулировки твои выглядят “ мягко говоря некультурно”), а когда чёт надо тебе, то не стесняешься обращаться за помощью к этим же людям и общаться совершенно иначе.  Вот так вот, Дэнчик, двуличие иногда всё же вылезает наружу. И ничего необычного в этом нет, ты не один такой, просто каждый раз очень забавно, когда подобные челики пытаются “зачёсывать” про то, какие же они культурные, рассудительные и лишь выражают свою аргументированную критику, а в ответ видят такое “гнусное поведение” профессионалов, которых они ну ни разу не срали и ничему не пытались учить. И да, если тебе не нравится формулировка, что ты двуличный и имеешь двойные стандарты, то знай, что “это состоявшийся факт, по моему мнению”.  Ну а далее могу лишь (обиженно, само собой) процитировать великого культурного философа:   П.С. Эх, вот бы Серж добавил в реакции на сообщения смайл клоуна...
    • В детских сериалах взрослые люди ведут себя всегда отлично от тех взрослых которых показывают во взрослых сериалах. Кстати говоря, в аниме взрослый дядя помирает, и рождается в теле подростка, и ведет себя как подросток, хотя он ментально взрослый. И...всем норм.
    • Вот и прошел я демку Nioh 3  В принципе по большей части понравилась, это по сути та же Нио2 только в открытом мире и чуть улучшенной графикой. и дермовенькой оптимизацией, (ну серьезно для такой картинки могли навалит фпс и побольше.)) Придраться есть к чему и по геймплею, не хватало ощущения новизны так как много врагов и почти все оруже перекачивало из прошлых частей. ожидания чего то прям качественно нового к сожалению не оправдались. Больше всего что изменилось это то что теперь можно налету переключатся между стилями самурая и ниндзя что по моему не самое лучшее решение и если честно то выглядит это довольно глупо и сильно мозолит глаза, все потому что персонаж на лету меняет полный комплект одежды.) да еще эта механика вносит в игру перегруженность, теперь нам нужно возится с подбором шмоток и билдов в два раза больше, запоминать сильные и слабые стороны, а так же приемы и умения сразу 2х персонажей чтобы эффективно вести бой. Как по мне то луче бы оставили как было во 2й части просто добавив и заменив оружие, сделав качественные красивые цепочки приемов, Глобальная карта в игре разделена на зонаы с рекомендуемым уровнем для персонажа и ее исследование очень напоминает игру Rise of the Ronin. Исследовать карту мне понравилось, оббегал почти все что было разрешено в демке. Совет тем кому нравится Нио 1и 2 демку обязательно на пробу, эта их новая механика со сменой стиля может реально не понравится, своей перегруженностью, а во стальном это все тот же Нио только без фпсов.)  
    • Это работает не со всем и не всегда. Если в сериале взрослеют актёры и их персонажи, то и неизбежно сериал должен расти. Персонажи, будучи взрослыми лбами сюжетно, уже должны хоть как-то взрослеть, а не оставаться вечными детьми. Только если в сериале все “заморожены”, либо меняются на новых, то можно повторять до бесконечности для зрителя одного возраста.
    • В  таком случае только ручная подстановка через RadTools.  У меня на Вин7 изначально работают файлы от 2010 года. Либо попробовать заменить файлы из изначального архива этими. https://disk.yandex.ru/d/Q0__ub40SU6Z4Q Если сработает — заменю архив. Либо качать крайнюю версию RadTools и файлы из неё использовать.
    • Ну если первый зритель перерос, то давайте нового, который еще не перерос и всё. Так если жанр сменится, это уже не ностальгия будет. Это новый сериал будет.
    • Точно такая же проблема — input file isn't a bink file
      Backup создаётся, но на этапе подмены аудиотрека возникает ошибка.   \ContentBaked\pc\BinkMovies\
    • Он больше ориентирован на взрослых детей все таки. Эксплуатация ностальгических чувств и все такое. 
    • А дети, которые были зрителями, по-твоему не могут расти со временем? Раз растёт зритель, то и сериал отставать не должен, а иначе, для кого ж он выходит-то, для вечномолодых эльфов?
    • Ну возраст героев поменялся, но сериал остался для детей, потому что изначально им был. Разве это не правильно?
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×